ويكيبيديا

    "عن سبل تعزيز" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sobre los medios de fortalecer
        
    • sobre medios de fortalecer la
        
    • sobre medios de mejorar
        
    • sobre medios para aumentar
        
    • sobre la forma de dar mayor
        
    • sobre los medios de aumentar
        
    • sobre las maneras de fortalecer
        
    Además, la Asamblea pidió al Secretario General que le presentara un informe sobre los medios de fortalecer la seguridad y la cooperación en la región del Mediterráneo. UN وطلبت الجمعية كذلك إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن سبل تعزيز الأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط.
    Además, la Asamblea pidió al Secretario General que le presentara un informe sobre los medios de fortalecer la seguridad y la cooperación en la región del Mediterráneo. UN وطلبت الجمعية كذلك إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن سبل تعزيز الأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط.
    Asimismo, la Asamblea pidió al Secretario General que le presentara un informe sobre los medios de fortalecer la seguridad y la cooperación en la región del Mediterráneo. UN وعلاوة على ذلك، طلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن سبل تعزيز الأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط.
    Además, la Asamblea pedía al Secretario General que le presentara un informe sobre medios de fortalecer la seguridad y la cooperación en la región del Mediterráneo. UN وطلبت الجمعية كذلك إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن سبل تعزيز الأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط.
    8. Pide al Secretario General que le presente un informe sobre medios de fortalecer la seguridad y la cooperación en la región del Mediterráneo; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن سبل تعزيز الأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط؛
    Además, la Asamblea pedía al Secretario General que le presentase un informe sobre los medios de fortalecer la seguridad y la cooperación en la región del Mediterráneo. UN وطلبت الجمعية كذلك إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن سبل تعزيز الأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط.
    Además, la Asamblea pedía al Secretario General que le presentara un informe sobre los medios de fortalecer la seguridad y la cooperación en la región del Mediterráneo. UN وطلبت الجمعية كذلك إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن سبل تعزيز الأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط.
    Además, la Asamblea pedía al Secretario General que le presentara un informe sobre los medios de fortalecer la seguridad y la cooperación en la región del Mediterráneo. UN وطلبت الجمعية كذلك إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن سبل تعزيز الأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط.
    Además, la Asamblea pidió al Secretario General que le presentara un informe sobre los medios de fortalecer la seguridad y la cooperación en la región del Mediterráneo. UN وإضافة إلى ذلك، طلبت الجمعية إلى الأمين العام تقديم تقرير عن سبل تعزيز الأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط.
    Informe del Secretario General sobre los medios de fortalecer la seguridad y la cooperación en la región del Mediterráneo UN تقرير الأمين العام عن سبل تعزيز الأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط
    Español Página 9. Pide al Secretario General que le presente un informe sobre los medios de fortalecer la seguridad y la cooperación en la región del Mediterráneo; UN ٩ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن سبل تعزيز اﻷمن والتعاون في منطقة البحر اﻷبيض المتوسط؛
    9. Pide al Secretario General que le presente un informe sobre los medios de fortalecer la seguridad y la cooperación en la región del Mediterráneo; UN ٩ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن سبل تعزيز اﻷمن والتعاون في منطقة البحر اﻷبيض المتوسط؛
    9. Pide al Secretario General que le presente un informe sobre los medios de fortalecer la seguridad y la cooperación en la región del Mediterráneo; UN " ٩ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن سبل تعزيز اﻷمن والتعاون في منطقة البحر اﻷبيض المتوسط؛
    9. Pide al Secretario General que le presente un informe sobre los medios de fortalecer la seguridad y la cooperación en la región del Mediterráneo; UN ٩ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن سبل تعزيز اﻷمن والتعاون في منطقة البحر اﻷبيض المتوسط؛
    8. Pide al Secretario General que le presente un informe sobre medios de fortalecer la seguridad y la cooperación en la región del Mediterráneo; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن سبل تعزيز الأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط؛
    8. Pide al Secretario General que le presente un informe sobre medios de fortalecer la seguridad y la cooperación en la región del Mediterráneo; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن سبل تعزيز الأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط؛
    8. Solicita al Secretario General que le presente un informe sobre medios de fortalecer la seguridad y la cooperación en la región del Mediterráneo; UN 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن سبل تعزيز الأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط؛
    Además, la Asamblea General solicitó al Secretario General que, en su sexagésimo sexto período de sesiones, presentara a la Asamblea un informe sobre medios de fortalecer la seguridad y la cooperación en la región del Mediterráneo. UN 5 - وعلاوة على ذلك، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام تقديم تقرير إلى الجمعية العامة، في دورتها السادسة والستين، عن سبل تعزيز الأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط.
    Informe del Secretario General sobre medios de mejorar la aplicación de las decisiones y el seguimiento integrados y coordinados de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas y sobre la aplicación de la resolución 1998/44 del Consejo UN تقرير اﻷمين العام عن سبل تعزيز التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين للمؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية لﻷمم المتحدة وعن تنفيذ قرار المجلس ١٩٩٨/٤٤
    b) Informe del Secretario General sobre medios para aumentar la capacidad de la Organización y del sistema de las Naciones Unidas para prestar apoyo al seguimiento en curso de la ConferenciaE/CN.6/1996/3. UN )ب( تقرير اﻷمين العام عن سبل تعزيز قدرة المنظمة وقدرة منظومة اﻷمم المتحدة على دعم أعمال المتابعة الجارية للمؤتمر)٣٦(؛
    En abril de 2000, con arreglo a una nota del Presidente (S/2000/319), el Consejo de Seguridad estableció un grupo de trabajo presidido por el Embajador Anwarul Chowdhury para que formulase recomendaciones generales sobre la forma de dar mayor eficacia a las sanciones. UN عملا بمذكرة من الرئيس (S/2000/319)، أنشأ مجلس الأمن في نيسان/أبريل 2000 فريقا عاملا برئاسة السفير أنوار الكريم شودري لوضع توصيات عامة عن سبل تعزيز فعالية الجزاءات.
    Informe del Secretario General sobre los medios de aumentar la capacidad de las Naciones Unidas para apoyar el seguimiento de la Conferencia (proyecto de resolución A/C.3/50/L.64)9 UN تقرير اﻷمين العام عن سبل تعزيز قدرة اﻷمم المتحدة على دعم متابعة المؤتمر )مشروع القرار A/C.3/50/L.64()٩(
    Por lo tanto, animamos a los Estados Miembros a que faciliten al Secretario General sus informes sobre las maneras de fortalecer y ampliar la participación en el sistema de presentación de informes de las Naciones Unidas y esperamos que se vuelva a aprobar el proyecto de resolución sin someterlo a votación. UN ولهذا، نشجع الدول الأعضاء على أن تقدم إلى الأمين العام تقاريرها عن سبل تعزيز المشاركة في نظام الأمم المتحدة للإبلاغ وتوسيع نطاق هذه المشاركة، ونأمل أن يعتمد مشروع القرار مرة أخرى دون تصويت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد