Pero cuando me dijeron que el tema era sobre el lenguaje, sentí que tenía que hablar de algo por un momento. | TED | لكن عندما تم إخباري بأن الموضوع هو اللغة شعرت أنه يجب علي أن أتكلم عن شيء ولو للحظة |
Oye, lo siento, ¿pero podemos hablar de algo que no sea trabajo? | Open Subtitles | آسف, لكن هل يمكننا التحدث عن شيء آخر بجانب العمل؟ |
¿Has, eh... has venido para hablar de algo relacionado con el caso? | Open Subtitles | هل جئت إلى هنا للتحدث عن شيء متعلق بالقضية ؟ |
Solo queremos preguntarle a uno de tus chicos sobre algo que podría haber visto. | Open Subtitles | نريد أن نسأل واحدًا منكم . عن شيء قد يكون قد رأه |
Permítaseme concluir con un comentario sobre algo que probablemente no hayamos considerado: el papel que desempeñan las propias personas, a título individual, en esta crisis. | UN | وأود أن أختتم بملاحظة عن شيء لعلنا لم ننظر فيه: دور الأشخاص أنفسهم، بصفاتهم الفردية، في الأزمة. |
Y de hecho me pagaban por algo que hubiera hecho gratis. SunombreeraCapitánMike Clark. | Open Subtitles | كان سيدفع لي عن شيء قد أقوم ..بعمله مجاناً في الحقيقة |
vale la pena esperar. Quiero contarles algo que creo es muy emocionante. | TED | حسنًا، أريد أن أخبركم عن شيء أعتقد أنه مثير حقًا. |
Lissa , lo que he sido tratando de decirte es que se está haciendo eso de la escuela secundaria, y se trata de algo más. | Open Subtitles | زعلان، ما كان يحاول أن يقول لك هو أنك تبذل هذه المدرسة الثانوية حول، وهذا هو عن شيء أكثر من ذلك. |
¿Por qué no dejamos de pelearnos y hablamos de algo seguro, ya sabéis, como zapatos o lo monos que son los bebés chinos? | Open Subtitles | لِمَ لا نتوقف جميعاً عن ضرب أنفسنا و نتحدث عن شيء آمن أتعلمان مثل الأحذية أو مدى جمال الرضع الصينيين |
Tú no quieres hablar de algo que no tiene nada que ver contigo. | Open Subtitles | أنت فقط لا تحبين أن تتحدثي عن شيء لا يتعلق بك |
Evidentemente no tengo ningún inconveniente en que realicemos una reunión informal para hablar de algo que está en nuestra agenda desde hace mucho tiempo. | UN | وليس لدي مشكلة بالطبع في أن تعقد جلسة غير رسمية للتحدث فيها عن شيء كان مدرجاً على جدول أعمالنا منذ زمن بعيد. |
Estamos hablando de algo que no es hipotético. | UN | إننا نتكلم عن شيء حقيقي لا يقوم على الافتراض. |
Nada para adelante cuando está contento; nada para atrás cuando está tratando de escaparse de algo como, por ejemplo, de una sustancia tóxica. | TED | لاحظوا، ستسبح نحو الأمام عندما تكون سعيدة؛ والعكس عندما تريد الابتعاد عن شيء ما كمادة كيميائية سامة. |
Es muy difícil cambiar la opinión de la gente sobre algo como la conciencia, y finalmente comprendí el porqué de este fenómeno. | TED | إنه من الصعب جدا أن نغير عقول الناس عن شيء ما مثل ا لإدراك و تبين لي بشكل نهائي السبب في ذلك |
Y creo que se convirtió en una gran forma de que la gente hable sobre algo que nunca se habían sentido cómodos de hablar en público. | TED | وأعتقد أنها أصبحت طريقة رائعة للناس لكي يتحدثوا عن شيء ما لم يشعروا بالراحة أبدًا للتحدث عنه علانية. |
Y termina con un pequeño fragmento de mi padre, de Lou, hablando sobre algo que fue muy querido para él, que son los accidentes de la vida. | TED | و تنتهي هذه المشاهد بمقطع صغير لوالدي متحدثاً عن شيء عزيز جداً إلى نفسه و هو حوادث الحياة و أحداثها. |
¿Cómo va a ayudarme mintiendo y asumiendo la culpa por algo que no hiciste? | Open Subtitles | كيف سيكون مساعدتي على الكذب وتتحمل المسئولية عن شيء كنت لم تفعل؟ |
Se ha vuelto agresiva, hostil, insatisfecha con algo que no logro comprender. | Open Subtitles | لقد أمست عدائية وعصبية وغير راضية عن شيء لايسعني معرفته؟ |
Yo haré lo mismo si su junta directiva tiene algo de lo que preocuparse. | Open Subtitles | فإتصـل بي, وسأفعـل أنا المثـل وللإدارة لو حبًت أن تسأل عن شيء |
Entonces ¿ qué tal algo sencillo y brillante como un desorden de personalidad múltiple? | Open Subtitles | حسناً ماذا عن شيء بسيط ونزق مثل الفوضى متعددة الشخصيات |
Porque Daniel está buscando algo para incriminar a Wilhelmina, y podría usar esto-- | Open Subtitles | 40,465 لان دانيل يبحث عن شيء ليدين ويليمينا وهذا قد يفيده |
Hay algo de carne fresca en el tráiler dos y anda buscando algo exótico. | Open Subtitles | حصلنا على بعض اللحم الطازج في المقطورة اثنين تبحث عن شيء غريب |
Apuesto a que el tráiler de Jasper podría decirnos un par de cosas. | Open Subtitles | ترَاهن ان مقطورةَ كاسبر يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَنا عن شيء أَو إثنان |
Voy a fumar. No hables de nada interesante hasta que no regrese. | Open Subtitles | سأذهب لكي أدخن لا تتحدثوا عن شيء ممتع حتى أعود |
Por ello, creemos que cada parte debe renunciar a algo a fin de obtener todo, para todos y para siempre. | UN | ولهذا فإننا نعتقد أنه يجب على كل طرف أن يتنازل عن شيء ما، حتى يمكن للجميع أن يحصلوا على كل شيء وبصورة دائمة. |
Bueno, si usted está buscando para algo en que creer Sé un poco manitas hebreo flaco, se podía cumplir. | Open Subtitles | إذا كنت تبحث عن شيء لتؤمن به أعرف رجل نحيف يهودي يعمل بيديه يمكنك التعرف عليه |
A mi delegación le pesa, pues, el hecho de que probablemente estos esfuerzos no vayan a conducir a nada. | UN | ولذلك يشعر وفدي بأسف بالغ إذ يرى أن هذه الجهود قد لا تسفر عن شيء. |
Pero sin el firme compromiso de los Estados Miembros, todos estos esfuerzos de reforma se quedarán en nada. | UN | إلا أن جميع جهــود اﻹصــلاح هذه لن تسفر عن شيء بدون التزام ثابت من الدول اﻷعضاء. |