ويكيبيديا

    "عن طريق الأقران" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • entre pares
        
    • inter pares
        
    • por pares
        
    • por homólogos
        
    • grupal
        
    • de pares
        
    • entre iguales
        
    • por los compañeros
        
    • interpares
        
    • de compañeros
        
    • de igual nivel
        
    Ejecución de un programa de sensibilización sobre el VIH, incluida la educación entre pares, para todo el personal de la Misión UN تنفيذ برنامج لتوعية جميع موظفي البعثة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية، بما في ذلك التثقيف عن طريق الأقران
    Varios oradores destacaron la importancia de la labor realizada por el UNICEF en esferas tales como la educación entre pares y la participación de los jóvenes. UN ولاحظ عدة متكلمين أهمية العمل الذي تضطلع به اليونيسيف في مجالات مثل التثقيف عن طريق الأقران ومشاركة الشباب.
    :: Programa de sensibilización sobre el VIH para todo el personal, incluida la educación entre pares UN :: الاضطلاع ببرنامج لتوعية جميع أفراد القوة بفيروس نقص المناعة البشرية، ويشمل ذلك التوعية عن طريق الأقران
    Programa de sensibilización sobre el VIH para todo el personal, incluida educación inter pares UN الاضطلاع ببرنامج لتوعية جميع أفراد القوة بفيروس نقص المناعة البشرية، ويشمل ذلك التوعية عن طريق الأقران
    También se ofrece educación por pares en el ámbito escolar y extraescolar. UN وهم يقومون أيضا بالتثقيف عن طريق الأقران داخل المدارس وخارجها.
    En el plano industrial, la Asociación Mundial de Explotadores de Instalaciones Nucleares (AMEIN) alienta la autoevaluación y el examen por homólogos en materia de seguridad. UN وعلى الصعيد الصناعي، تقوم الرابطة العالمية لمشغلي المنشآت النووية بتعزيز عملية الاستعراض الذاتي وعمليات الاستعراض عن طريق الأقران في مجال السلامة.
    Se impartió educación entre pares a todo el personal nacional de la Misión UN وفر التثقيف عن طريق الأقران لجميع الموظفين الوطنيين للبعثة
    :: Programa de concienciación sobre el VIH dirigido a todo el personal, que incluya la educación entre pares UN :: الاضطلاع ببرنامج لتوعية جميع أفراد القوة بفيروس نقص المناعة البشرية، ويشمل ذلك التوعية عن طريق الأقران
    En el marco de la iniciativa de ayuda entre las mujeres, 1.900 jóvenes y mujeres en toda Somalia terminaron satisfactoriamente cursos de enseñanza entre pares. UN ومن خلال مبادرة من المرأة إلى المرأة، أكملت 900 1 شابة وامرأة في كافة أرجاء الصومال، دروسا في التعليم عن طريق الأقران.
    Programa de sensibilización sobre el VIH para todo el personal incluida la educación entre pares UN الاضطلاع ببرنامج لتوعية جميع أفراد القوة بفيروس نقص المناعة البشرية، ويشمل ذلك التوعية عن طريق الأقران
    Programa de sensibilización sobre el VIH para todo el personal de la Misión, incluso mediante la educación entre pares UN برنامج لتوعية جميع أفراد البعثة بأخطار الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية، بما في ذلك التثقيف عن طريق الأقران
    :: Programa de sensibilización sobre el VIH para todo el personal de la Fuerza, incluida educación entre pares UN :: تنفيذ برنامج توعية بأخطار فيروس نقص المناعة البشرية لكل أفراد القوة، بما في ذلك التوعية عن طريق الأقران
    :: Programa de sensibilización sobre el VIH para todo el personal de la Misión, incluso mediante la educación entre pares UN برنامج للتوعية بفيروس نقص المناعة البشرية يشمل التوعية عن طريق الأقران لجميع أفراد البعثة الأمن
    Programa de sensibilización sobre el VIH para todo el personal de la Misión, incluida la educación inter pares UN تنفيذ برنامج لتوعية جميع أفراد البعثة بأخطار الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية، بما في ذلك التثقيف عن طريق الأقران
    :: Programa de sensibilización sobre el VIH para todo el personal de la misión, incluida la educación inter pares UN :: تنفيذ برنامج توعية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية لجميع أفراد البعثة، يشمل التثقيف عن طريق الأقران
    :: Programa de sensibilización sobre el VIH para todo el personal, incluso mediante la educación por pares UN :: برنامج لتوعية جميع أفراد البعثة بأخطار الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية، بما في ذلك التثقيف عن طريق الأقران
    :: Programa de sensibilización sobre el VIH para todo el personal de la Misión, incluso mediante la educación por pares UN :: برنامج لتوعية جميع أفراد البعثة بأخطار الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية، بما في ذلك التثقيف عن طريق الأقران
    :: Programa de sensibilización sobre el VIH para todo el personal de la misión, incluida la educación por homólogos UN * تنفيذ برنامج للتوعية بفيروس نقص المناعة البشرية لجميع أفراد البعثة، بما في ذلك التوعية عن طريق الأقران الأمن
    110. Como se recomendaba en el Programa de Acción de Estocolmo, el establecimiento de programas de educación grupal puede ser muy útil para luchar contra la explotación infantil. UN 110- وفقاً لتوصية برنامج عمل ستوكهولم، يمكن لبرامج التثقيف عن طريق الأقران أن تساعد في مكافحة استغلال الأطفال.
    Con sesiones de orientación inicial y capacitación sobre el VIH para el personal recién contratado, incluido el personal militar y de policía, y dos sesiones de capacitación de educación por pares para 50 educadores de pares UN من خلال دورات التدريب التعريفي/التدريب على فيروس نقص المناعة البشرية للموظفين المعينين حديثا، بما في ذلك أفراد الجيش والشرطة؛ ودورتان تدريبيتان للتوعية عن طريق الأقران لـ 50 من المدربين الأقران
    La instrucción entre iguales (en edad, condición social, etc.) también ha tenido éxito para enseñar la salud reproductiva a los jóvenes y adolescentes de muchas partes del mundo. UN وقد نجح التثقيف عن طريق الأقران أيضاً في تثقيف الشباب والمراهقين بالصحة الإنجابية في أصقاع عديدة من العالم.
    En 2002 más del 80% de los programas en los países prestaban apoyo a la educación por los compañeros y al asesoramiento dentro de la escuela y fuera de ella. UN ففي عام 2002، قدم أكثر من 80 في المائة من البرامج القطرية الدعم للتعليم والمشورة المتاحين عن طريق الأقران داخل المدرسة وخارجها.
    El Programa de educación interpares todavía no sido objeto de una amplia evaluación para comprobar su efecto en materia de embarazos no deseados. UN ولم يتم بعد إجراء تقييم شامل لبرنامج توعية الشباب عن طريق الأقران للتأكد من أثره على الحمل غير المرغوب فيه.
    :: Capacitación de 80 de educadores para grupos de compañeros sobre el VIH/SIDA UN :: تدريب 80 مرشدا عن طريق الأقران في مجال فيروس نقص المناعة البشرية
    :: Programa de concienciación sobre el VIH para todo el personal, incluida la educación de funcionarios de igual nivel UN :: برنامج لتوعية جميع الموظفين بمرض نقص المناعة البشرية، بما في ذلك التثقيف عن طريق الأقران

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد