ويكيبيديا

    "عن طريق التجنس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • por naturalización
        
    • mediante naturalización
        
    • mediante la naturalización
        
    • por medio de la naturalización
        
    • naturalizarse
        
    • de naturalización
        
    La nacionalidad marroquí también se puede adquirir por naturalización. UN ويمكن أيضا الحصول على الجنسية المغربية عن طريق التجنس.
    :: armonizando las normas relativas a la adquisición de la nacionalidad luxemburguesa por naturalización u opción, UN :: المواءمة بين القواعد بشأن اكتساب الجنسية اللكسمبرغية عن طريق التجنس أو عن طريق الاختيار،
    La adquisición de la nacionalidad nigerina por naturalización estaba sujeta a condiciones poco exigentes. UN وعلى هذا النحو، فإن اكتساب الجنسية النيجرية عن طريق التجنس يخضع لشروط مُيسّرة.
    Por su parte, el extranjero que se case con una guinea sólo podrá adquirir la nacionalidad guinea mediante naturalización. UN ومع ذلك فإن الأجنبي الذي يتزوج غينية لا يستطيع اكتساب الجنسية الغينية إلا عن طريق التجنس.
    Los extranjeros pueden obtener el certificado de nacionalidad togolesa mediante la naturalización. UN وبإمكان الأجانب الحصول على شهادة الجنسية التوغولية عن طريق التجنس.
    Sin embargo, un Estado podrá conferir la nacionalidad a esas personas por medio de la naturalización. UN بيد أنه يجوز للدولة أن تمنح الجنسية لمثل هؤلاء الأشخاص عن طريق التجنس.
    La nacionalidad puede también adquirirse por naturalización y a través del matrimonio. UN ويجوز أيضاً الحصول على الجنسية عن طريق التجنس ومن خلال الزواج.
    La nacionalidad venezolana por naturalización sólo podrá ser revocada mediante sentencia judicial. UN ولا يجوز سحب الجنسية الفنزويلية المكتسبة عن طريق التجنس إلا بحكم قضائي.
    64. La nacionalidad georgiana puede obtenerse por nacimiento y por naturalización. UN 64- وتمنح الجنسية الجورجية إما بالولادة أو عن طريق التجنس.
    16.1.3 Además en el artículo 7 de la Ley se dispone que las extranjeras podrán adquirir la ciudadanía de Sierra Leona por naturalización al contraer matrimonio con un ciudadano de Sierra Leona. UN 16-1-3 وفضلا عن ذلك، ينص القسم 7 من القانون على أنه يمكن للأنثى الأجنبية أن تكتسب جنسية سيراليون عن طريق التجنس من خلال الزواج من ذكر سيراليوني.
    En cambio, los extranjeros no pueden adquirir la ciudadanía por naturalización al contraer matrimonio con una ciudadana de Sierra Leona. UN وعلى العكس من ذلك، لا يوجد شرط مناظر لكي يكتسب الذكر الأجنبي جنسية سيراليون عن طريق التجنس بسبب الزواج من امرأة سيراليونية.
    Ciudadanía por naturalización UN الحصول على الجنسية عن طريق التجنس
    El Comité de Revisión de la Constitución recomienda adoptar normas más estrictas para conceder la nacionalidad por naturalización y registro, a fin de mantener el equilibrio demográfico y limitar las ventajas de las personas que mantienen vínculos regulares con Seychelles. UN وتدعو لجنة استعراض الدستور إلى تطبيق قواعد أكثر صرامة لمنح الجنسية عن طريق التجنس والتسجيل من أجل المحافظة على التوازن الديمغرافي وتقييد تمتع الأشخاص الذين لهم علاقات جارية مع سيشيل بالاستحقاقات.
    Adquisición de la nacionalidad por naturalización UN اكتساب الجنسية عن طريق التجنس
    51. De conformidad con la ley, la ciudadanía se adquiere: a) por inscripción (arts. 2 y 5), o b) por naturalización (art. 6). UN ١٥- وتُكتسب الجنسية بموجب القانون: )أ( عن طريق التسجيل )المادتان ٢ و٥(؛ و)ب( عن طريق التجنس )المادة ٦(.
    Asimismo, se subrayó que seguía sin aclararse si el principio del " vínculo auténtico " se aplicaba solamente a la adquisición de la nacionalidad por naturalización. UN وتم التأكيد أيضا على أنه ما زال من غير الواضح إن كان مبدأ " الرابط الحقيقي " ينطبق فقط على اكتساب الجنسية عن طريق التجنس.
    Después de regresar, estas personas fijan su lugar de residencia con arreglo a la ley y si lo desean pueden obtener la nacionalidad mediante naturalización. UN ويقوم هؤلاء اﻷشخاص بتنظيم إقامتهم، لدى عودتهم، وفقا للقانون ويجوز لهم حسم مركز المواطنة لهم، إذا رغبوا في ذلك، عن طريق التجنس.
    9.3.1 Ciudadanía maltesa mediante naturalización UN 9-3-1 جنسية مالطة عن طريق التجنس
    41. La delegación ha hablado de mejoras del mecanismo de adquisición de la nacionalidad mediante la naturalización. UN ١٤- وقد تحدث الوفد عن تحسينات تتعلق باكتساب الجنسية اﻷلمانية عن طريق التجنس.
    337. Primer objetivo: Integrar a los refugiados de Azerbaiyán, inclusive mediante la naturalización. UN 337- الهدف الأول: إدماج اللاجئين من أذربيجان، بما في ذلك عن طريق التجنس.
    Sin embargo, un Estado podrá conferir la nacionalidad a esas personas por medio de la naturalización. UN بيد أنه يجوز للدولة أن تمنح الجنسية لمثل هؤلاء الأشخاص عن طريق التجنس.
    Los habitantes de Samoa Americana son nacionales de los Estados Unidos y pueden llegar a naturalizarse ciudadanos de ese país. UN وسكان ساموا اﻷمريكية من رعايا الولايات المتحدة ويمكن أن يصبحوا مواطنين عن طريق التجنس.
    3. Presentar resoluciones a la Junta de naturalización relativas a personas que desean obtener la ciudadanía letona mediante la naturalización. UN 3 - تقديم قرارات إلى المجلس المعني بشؤون الهجرة بشأن طالبي حق المواطنة في لاتفيا عن طريق التجنس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد