:: Prestación de asesoramiento a la Comisión de Reforma Legislativa mediante reuniones mensuales sobre la investigación relativa a la reforma y redacción de leyes | UN | :: إسداء المشورة عن طريق عقد اجتماعات شهرية للجنة إصلاح القانون بشأن البحوث القانونية المتصلة بإصلاح القوانين وصياغتها |
Asesoramiento, mediante reuniones mensuales con el cuerpo de policía del Sudán Meridional, sobre la reforma de la cadena de mando de conformidad con las normas aceptadas internacionalmente | UN | إسداء المشورة عن طريق عقد اجتماعات شهرية مع شرطة جنوب السودان بشأن إدخال تغييرات في التسلسل القيادي بما يتمشى مع المعايير المقبولة دوليا |
:: Asesoramiento a los jueces y fiscales mediante reuniones mensuales sobre procedimientos de reforma jurídica en todo Darfur | UN | :: إسداء المشورة للقضاة والمدعين العامين بشأن الإصلاح القانوني في دارفور بأكملها عن طريق عقد اجتماعات شهرية |
Prestación de asesoramiento a la Comisión de Reforma Legislativa mediante reuniones mensuales sobre la investigación relativa a la reforma y redacción de leyes | UN | إسداء المشورة عن طريق عقد اجتماعات شهرية للجنة إصلاح القانون بشأن البحوث القانونية المتصلة بإصلاح القوانين وصياغتها |
:: Supervisión, por medio de reuniones mensuales, del cumplimiento por el Gobierno del Sudán meridional de las reglas y procedimientos de la Comisión de Administración Pública del Sudán meridional | UN | :: رصد امتثال حكومة جنوب السودان لقواعد وإجراءات لجنة الخدمة المدنية لجنوب السودان عن طريق عقد اجتماعات شهرية |
La Misión ha mejorado la comunicación entre los centros de costos mediante la celebración de reuniones mensuales para examinar las obligaciones por liquidar. | UN | وقامت البعثة بتعزيز التواصل بين مراكز تحديد التكاليف عن طريق عقد اجتماعات شهرية لاستعراض الالتزامات غير المصفاة. |
:: Asesoramiento a los jueces y fiscales mediante reuniones mensuales sobre la reforma jurídica en todo Darfur | UN | :: إسداء المشورة للقضاة والمدعين العامين بشأن الإصلاح القانوني في كافة أنحاء دارفور عن طريق عقد اجتماعات شهرية |
Asesoramiento a los jueces y fiscales mediante reuniones mensuales sobre procedimientos de reforma jurídica en todo Darfur | UN | إسداء المشورة إلى القضاة ووكلاء النيابة بشأن الإصلاح القانوني في دارفور بأكملها عن طريق عقد اجتماعات شهرية |
Asesoramiento a los jueces y fiscales mediante reuniones mensuales sobre la reforma jurídica en todo Darfur | UN | إسداء المشورة إلى القضاة والمدعين العامين بشأن الإصلاح القانوني في كافة أنحاء دارفور عن طريق عقد اجتماعات شهرية |
La UNMIS prestó asesoramiento al personal directivo superior del Servicio de Policía del Sudán Meridional sobre cuestiones de contratación, mediante reuniones mensuales y actividades de despliegue conjunto | UN | أسدت البعثة المشورة للإدارة العليا لجهاز شرطة جنوب السودان بشأن مسائل التجنيد للشرطة وذلك عن طريق عقد اجتماعات شهرية والاشتراك الاستراتيجي في المواقع |
:: Asesoramiento de la Brigada de lucha contra la corrupción mediante reuniones mensuales y dos talleres de sensibilización destinados a su personal | UN | :: إسداء المشورة إلى فريق مكافحة الفساد عن طريق عقد اجتماعات شهرية وتنظيم حلقتي توعية لفائدة موظفي الفريق |
:: Asesoramiento a las partes, mediante reuniones mensuales y contactos semanales, sobre compromisos relacionados con el imperio de la ley en el Acuerdo General de Paz, de conformidad con el marco normativo unificado | UN | :: إسداء المشورة إلى الأحزاب عن طريق عقد اجتماعات شهرية وإجراء اتصالات أسبوعية فيما يتعلق بسيادة الالتزامات المتصلة بالقانون في اتفاق السلام الشامل، تمشيا مع الإطار الموحد للسياسة العامة |
:: Asesoramiento a agentes nacionales, mediante reuniones mensuales y contactos semanales, sobre una estrategia de fortalecimiento de los sistemas jurídico y judicial del Sudán conforme al Acuerdo General de Paz, de cuya aplicación han de encargarse los asociados internacionales | UN | :: إسداء المشورة إلى العناصر الفاعلة الوطنية عن طريق عقد اجتماعات شهرية وإجراء اتصالات أسبوعية بشأن استراتيجية لتعزيز النُظم القانونية والقضائية في السودان تمشيا مع اتفاق السلام الشامل، الذي سيتولى تنفيذه الشركاء الدوليون |
Asesoramiento a agentes nacionales, mediante reuniones mensuales y contactos semanales, sobre una estrategia de fortalecimiento de los sistemas jurídico y judicial del Sudán conforme al Acuerdo General de Paz, de cuya aplicación han de encargarse los asociados internacionales | UN | إسداء المشورة إلى الجهات الفاعلة الوطنية عن طريق عقد اجتماعات شهرية وإجراء اتصالات أسبوعية بشأن وضع استراتيجية لتعزيز النظامين القانوني والقضائي في السودان تتماشى مع اتفاق السلام الشامل ويتولى تنفيذها الشركاء الدوليون |
:: Evaluación y coordinación de las necesidades de creación de capacidad y de financiación en los departamentos del Gobierno, mediante reuniones mensuales con el Gobierno y los organismos internacionales de asistencia, en colaboración con el equipo de las Naciones Unidas en el país | UN | :: تقييم احتياجات الإدارات الحكومية في مجال بناء القدرات والتمويل والتنسيق فيما بينها، وذلك عن طريق عقد اجتماعات شهرية مع الحكومة ووكالات المعونة الدولية، في شراكة مع فريق الأمم المتحدة القطري |
:: Asesoramiento al Gobierno sobre un plan de desarrollo nacional y un presupuesto conexo y coordinación al respecto, mediante reuniones mensuales, en colaboración con el PNUD y el Banco Mundial | UN | :: تقديم المشورة إلى الحكومة والتنسيق معها بشأن وضع خطة وميزانية وطنية للتنمية، في شراكة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والبنك الدولي، وذلك عن طريق عقد اجتماعات شهرية |
:: Asesoramiento al Gobierno sobre un plan de desarrollo nacional y un presupuesto conexo, garantizando la coordinación, mediante reuniones mensuales, en colaboración con el PNUD y el Banco Mundial | UN | :: تقديم المشورة إلى الحكومة والتنسيق معها بشأن وضع خطة وميزانية وطنية للتنمية، في شراكة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والبنك الدولي، وذلك عن طريق عقد اجتماعات شهرية |
Evaluación y coordinación de las necesidades de creación de capacidad y de financiación en los departamentos del Gobierno, mediante reuniones mensuales con el Gobierno y los organismos internacionales de asistencia, en colaboración con el equipo de las Naciones Unidas en el país | UN | تقييم احتياجات الإدارات الحكومية في مجال بناء القدرات والتمويل والتنسيق فيما بينها، وذلك عن طريق عقد اجتماعات شهرية مع الحكومة ووكالات المعونة الدولية، في شراكة مع فريق الأمم المتحدة القطري |
Asesoramiento al Gobierno sobre un plan de desarrollo nacional y un presupuesto conexo y coordinación al respecto, mediante reuniones mensuales, en colaboración con el PNUD y el Banco Mundial | UN | تقديم المشورة إلى الحكومة والتنسيق معها بشأن وضع خطة وميزانية وطنية للتنمية، في شراكة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والبنك الدولي، وذلك عن طريق عقد اجتماعات شهرية |
:: Supervisión de la representación y participación de la mujer en todas la estructuras y procesos de gobernanza en Darfur mediante reuniones mensuales con las partes interesadas nacionales e internacionales | UN | :: رصد تمثيل المرأة ومشاركتها في كافة هياكل وعمليات الحكم في دارفور عن طريق عقد اجتماعات شهرية مع أصحاب المصلحة الوطنيين والدوليين |
Seguimiento, por medio de reuniones mensuales, del cumplimiento por el Gobierno del Sudán Meridional de las reglas y procedimientos de la Comisión de Administración Pública del Sudán Meridional | UN | رصد امتثال حكومة جنوب السودان لقواعد وإجراءات مفوضية الخدمة المدنية لجنوب السودان، عن طريق عقد اجتماعات شهرية |
:: Facilitar los mecanismos y foros de coordinación de las instituciones democráticas en el país mediante la celebración de reuniones mensuales | UN | :: تيسير آليات التنسيق/منتديات المؤسسات الديمقراطية في البلد عن طريق عقد اجتماعات شهرية |
:: Prestación de asistencia técnica y asesoramiento normativo sobre los programas humanitarios y de recuperación que permitan a las autoridades estatales planificar y establecer prioridades para las actividades de estabilización a nivel estatal, celebrando reuniones mensuales de coordinación o destacando personal en las oficinas estatales en el Sudán Meridional | UN | * تقديم المساعدة والمشورة في مجال السياسة العامة بشأن برامج الإنعاش التي ستمكن حكومات الولايات من إعداد الخطط والأولويات لأنشطة الاستقرار على مستوى الولايات، وذلك عن طريق عقد اجتماعات شهرية للتنسيق أو عن طريق جمع الموارد من الموظفين في مكاتب الولايات في جنوب السودان |