Sírvanse proporcionar datos sobre el número de personas con discapacidad que ocupan cargos públicos y sobre la proporción de personas con discapacidad en cargos de alto nivel. | UN | ويرجى تقديم بيانات عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة الذين يشغلون مناصب عامة ونسبة من يشغلون منهم مناصب عليا. |
El cuestionario tiene por objeto recabar datos de los países sobre el número de personas con discapacidad, así como sobre su participación en el sector de la educación y en la fuerza de trabajo. | UN | وقد وضِع هذا الاستبيان لاستخلاص بيانات من البلدان عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة وكذلك عن مشاركتهم في التعليم والقوى العاملة. |
Sírvanse también proporcionar datos sobre el número de personas con discapacidad que trabajan en situaciones de empleo protegido y enclave laboral, en comparación con las que trabajan en el mercado laboral abierto. | UN | كما يرجى تقديم بيانات عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة العاملين في وظائف محمية أو تأهيلية مقارنةً بعدد العاملين منهم في سوق العمل المفتوحة. |
Se ruega proporcionen información sobre el número de personas con discapacidad internadas en instituciones, así como sobre las medidas que se pueden tomar para que esas personas puedan vivir independientemente en la comunidad. | UN | ويرجى تقديم معلومات عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة المودعين في مؤسسات وعما وُضع من تدابير تهدف إلى تمكينهم من العيش المستقل داخل المجتمع. |
No existen muchos datos sobre el número de personas con discapacidad que padecen el VIH/SIDA, debido en gran medida a que con frecuencia se presupone que son asexuales. | UN | وليست هناك بيانات تذكر عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وذلك لأنه كثيرا ما يفترض أنهم عديمو الجنس. |
Además, los países en desarrollo necesitan asistencia para recopilar datos sobre el número de personas con discapacidad y las necesidades de desarrollo de éstas. A su vez, estos datos orientarán a los gobiernos a la hora de crear políticas y planes adecuados. | UN | وعلاوة على ذلك، تحتاج البلدان النامية إلى مساعدة في جمع البيانات عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة - واحتياجاتهم الإنمائية؛ وستوجه هذه البيانات بدورها الحكومات في إعداد الخطط والسياسات المناسبة. |
9. Tengan a bien facilitar datos sobre el número de personas con discapacidad que han sido puestas bajo tutela para poder ejercer su capacidad jurídica y, en su caso, sobre el número de decisiones por las que se ha modificado la capacidad de obrar de alguien. | UN | 9- يرجى تقديم بيانات عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة الذين وُضعوا تحت الوصاية لتمكينهم من ممارسة الأهلية القانونية، وعن عدد الأحكام الصادرة، إن وجدت، التي تقضي بتنقيح قرارات تتعلق بأهلية التصرف. |
26. Sírvanse informar sobre el número de personas con discapacidad privadas de derechos políticos y sobre los motivos de esa privación, que se menciona en el párrafo 129 del informe del Estado parte. | UN | 26- يرجى تقديم معلومات عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة المحرومين من الحقوق السياسية والأسباب التي تدعو إلى ذلك على النحو المشار إليه في الفقرة 129 من تقرير الدولة الطرف. |
44. Sírvanse proporcionar datos desglosados por sexo, si se dispone de ellos, sobre el número de personas con discapacidad que ocupan un cargo público y la proporción de estas personas que ocupan puestos de responsabilidad (ibid., párrs. 29.3 a 29.13). | UN | 44- يرجى تقديم بيانات، مفصلة بحسب نوع الجنس، عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة الذين يشغلون مناصب حكومية وعن النسبة المئوية لمن يشغل منهم مناصب عليا. (الفقرات من 29-3 إلى 29-13 من تقرير الدولة الطرف). |
17. Sírvanse facilitar información sobre el número de personas con discapacidad que vive en instituciones y en centros de promoción de la autonomía, e indicar qué medidas está tomando el Gobierno para que esas personas puedan vivir de forma independiente y ser incluidas en la comunidad. | UN | 17- يرجى تقديم معلومات عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة في المؤسسات ومراكز الإقامة، وعن الخطوات التي تتخذها الحكومة لتمكين هؤلاء الأشخاص من العيش بشكل مستقل في المجتمع. |
23. Sírvanse facilitar datos, desglosados por sexo, sobre el número de personas con discapacidad empleadas en el sector público y privado, en empresas sociales, así como el de los trabajadores autónomos con discapacidad, en comparación con la población en general. | UN | 23- يرجى تقديم بيانات مصنفة بحسب الجنس عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة الذين يعملون في القطاعين العام والخاص وفي المشاريع الاجتماعية، والأشخاص ذوي الإعاقة الذين يعملون لحسابهم الخاص، مقارنة بعامة السكان. |
21. Sírvanse proporcionar datos sobre el número de personas con discapacidad que viven en centros institucionales. ¿Cuál es el tamaño de esas instituciones? ¿Cuál es el nivel de ingresos en comparación con otros que viven fuera de esas instituciones? | UN | 21- يُرجى تقديم بيانات عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة الذين يعيشون في مرافق رعاية مؤسسية. وما هو حجم هذه المؤسسات؟ وما هو مستوى الدخل بالمقارنة مع غيرهم ممن يعيشون خارج هذه المؤسسات؟ |
210. El Registro Único de Servidores Públicos (RUSP) y el Registro sobre inclusión laboral de personas con discapacidad en la APF, actualmente en conformación, permitirán disponer en el futuro de información precisa sobre el número de personas con discapacidad que laboran en el gobierno federal. | UN | 210- ومن المقرر أن يوفر السجل المركزي للخدمة العامة وسجل إدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في سوق العمل لدى الإدارة العامة الاتحادية، اللذان يجري إعدادهما الآن، معلومات تفصيلية دقيقة في المستقبل عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة العاملين في الحكومة الاتحادية. |
30. Sírvanse proporcionar información sobre el número de personas con discapacidad empleadas en el mercado de trabajo abierto y los incentivos y fondos destinados a subvencionar a los empleadores que las contratan. | UN | 30- يرجى تقديم معلومات عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة المستخدمين في سوق العمل المفتوحة، وعن الحوافز والأموال المرصودة لدعم أصحاب العمل الذين يستخدمونهم. |
35. Sírvanse facilitar información desglosada, entre otros criterios, por sexo, edad y origen étnico, sobre el número de personas con discapacidad y el porcentaje que estas representan respecto del total de la población de Croacia, según los datos reunidos en el censo de 2011. | UN | 35- يرجى تقديم معلومات مصنفة بحسب نوع الجنس والعمر والأصل الإثني، من ضمن فئات أخرى، عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة ونسبتهم المئوية بين مجموع سكان كرواتيا، استناداً إلى البيانات التي جُمعت في أثناء التعداد السكاني لعام 2011. |
35. Sírvanse proporcionar datos, desglosados por sexo, sobre el número de personas con discapacidad que están bajo tutela y sobre el número de resoluciones judiciales para modificar la capacidad de obrar, si se ha dictado alguna (ibid., párr. 12.9). | UN | 35- يرجى تقديم بيانات مفصلة بحسب نوع الجنس عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة الذين وضعوا تحت الوصاية وعدد الأحكام التي تُعدل أهلية التصرف، إن وجدت. (الفقرة 12-9 من تقرير الدولة الطرف). |
23. Facilítense datos estadísticos sobre el número de personas con discapacidad que han sido sometidas a tratamiento obligatorio desde que entró en vigor la Convención, el 16 de agosto de 2008 (párrs. 9, 96, 97 y 100). | UN | 23- يُرجى تقديم إحصاءات عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة الذين خضعوا للعلاج القسري منذ بدء نفاذ الاتفاقية في 16 آب/أغسطس 2008 (الفقرات 9 و96 و97 و100). |
44. Proporciónense también datos estadísticos sobre el número de personas con discapacidad que trabajan en las empresas australianas que emplean a discapacitados (Australia Disability Enterprises) en comparación con las que trabajan en el mercado laboral abierto (párrs. 167 a 169). | UN | 44- يُرجى أيضاً تقديم إحصاءات عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة الذين يعملون في المشاريع الأسترالية المتعلقة بالإعاقة، مقارنة بنظرائهم الذين يعملون في سوق العمل المفتوحة (الفقرات 167-169). |
Faciliten datos sobre el número de personas con discapacidad que hayan sido retiradas del padrón electoral con arreglo a ese procedimiento (párr. 178). | UN | ويُرجى تقديم بيانات عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة الذين شطبت أسماؤهم من حوافل الانتخابات عملاً بهذه الإجراءات (الفقرة 178). |
En 2010 se desplegaron esfuerzos para intentar subsanar esa deficiencia por medio de una directiva que exigía que, en el censo de 2010, los centros recopilaran información sobre el número de personas con discapacidad que se beneficiaban de los servicios para promover la convivencia y fortalecer vínculos, dirigidos a niños, adolescentes, personas mayores y/o jóvenes. | UN | وبذلت الجهود لمعالجة هذا القصور في عام 2010 من خلال توجيه تعداد مراكز الإحالة إلى المساعدة الاجتماعية لعام 2010 إلى جمع معلومات عن عدد الأشخاص ذوي الإعاقة المنتفعين بالخدمات لتعزيز التعايش وتوطيد علاقات الأطفال والمراهقين وكبار السن و/أو الشباب. |