El Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas formuló una declaración. | UN | وأدلى المراقب الدائم عن فلسطين لدى الأمم المتحدة ببيان. |
Embajador Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas | UN | السفير، المراقب الدائم عن فلسطين لدى الأمم المتحدة |
Excmo. Sr. Nasser Al-Kidwa, Embajador, Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas, | UN | سعادة السيد ناصر القدوة، السفير، المراقب الدائم عن فلسطين لدى الأمم المتحدة، |
Ahora tengo el honor de dar la palabra al Excmo. Sr. Riyad Mansour, Embajador y Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas. | UN | ويسرني الآن أن أعطي الكلمة لسعادة السيد رياض منصور، السفير والمراقب الدائم عن فلسطين لدى الأمم المتحدة. |
Ahora quisiera dar la palabra al Excmo. Sr. Riyad Mansour, Embajador y Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas. | UN | أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد رياض منصور، السفير والمراقب الدائم عن فلسطين لدى الأمم المتحدة. |
Ahora, tengo el placer de dar la palabra una vez más al Embajador Riyad Mansour, Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas. | UN | يسرني أن أعطي الكلمة الآن مرة أخرى للسفير رياض منصور، المراقب الدائم عن فلسطين لدى الأمم المتحدة. |
Deseo también acoger con satisfacción la presencia hoy del Excmo. Sr. Riyad Mansour, Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas. | UN | وأرحب أيضا بحضور سعادة السيد رياض منصور، المراقب الدائم عن فلسطين لدى الأمم المتحدة، معنا اليوم. |
Ahora tengo el placer de dar la palabra al Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas, Excmo. Sr. Riyad Mansour. | UN | ويسرني الآن أن أعطي الكلمة للمراقب الدائم عن فلسطين لدى الأمم المتحدة، سعادة السيد رياض منصور. |
Embajador Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas | UN | السفير والمراقب الدائم عن فلسطين لدى الأمم المتحدة |
De conformidad con el reglamento y con la práctica establecida a ese respecto, el Presidente, con el consentimiento del Consejo, invita al Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas a participar en el debate. | UN | من ثم فوفقا للنظام الداخلي وللممارسة السابقة في هذا الصدد، دعا الرئيس، بموافقة المجلس، المراقب الدائم عن فلسطين لدى الأمم المتحدة إلى المشاركة في المناقشة. |
De acuerdo con el reglamento provisional y la práctica seguida anteriormente en este sentido, el Presidente, con el consentimiento del Consejo, invitó al Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas a participar en el debate. | UN | وعملا بالنظام الداخلي المؤقت والممارسة السابقة في ذلك الصدد، دعا الرئيس، بموافقة المجلس، المراقب الدائم عن فلسطين لدى الأمم المتحدة إلى المشاركة في المناقشة. |
De conformidad con el reglamento provisional y la práctica establecida al respecto, el Presidente, con el consentimiento del Consejo, invitó al Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas a participar en el debate. | UN | ووفقا للنظام الداخلي المؤقت للمجلس وممارسته السابقة في هذا الصدد، وجه الرئيس الدعوة، بموافقة المجلس، إلى المراقب الدائم عن فلسطين لدى الأمم المتحدة للاشتراك في المناقشة. |
En la primera mesa redonda, titulada " La crisis de 2000-2001: efectos de las políticas israelíes en la economía palestina " , Nasser Al-Kidwa, Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas, pronunció el discurso de apertura. | UN | 41 - استمعت حلقة النقاش الأولى المعنونة " أزمة 2000-2002: أثر السياسات الإسرائيلية على الاقتصاد الفلسطيني " إلى بيان رئيسي أدلى به السيد ناصر القدوة المراقب الدائم عن فلسطين لدى الأمم المتحدة. |
S/2002/1147 Carta de fecha 15 de octubre de 2002 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas [A,C,E,F,I,R] | UN | S/2002/1147 رسالة مؤرخة 15 تشرين الأول/أكتوبر 2002 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقب الدائم عن فلسطين لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] |
Carta de fecha 20 de diciembre de 2002 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 20 كانون الأول/ديسمبر 2002 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقب الدائم عن فلسطين لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 12 de marzo de 2002 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 12 آذار/مارس 2002 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقب الدائم عن فلسطين لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 11 de septiembre de 2003 dirigida al Secretario General por el Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 11 أيلول/سبتمبر 2003 موجهة إلى الأمين العام من المراقب عن فلسطين لدى الأمم المتحدة |
Doy ahora la palabra al Sr. Nasser Al-Kidwa, Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas, quien dará lectura a un mensaje del Sr. Yasser Arafat, Presidente del Comité Ejecutivo de la Organización de Liberación de Palestina y Presidente de la Autoridad Palestina. | UN | أعطي الكلمة الآن للسيد ناصر القدوة، المراقب الدائم عن فلسطين لدى الأمم المتحدة، الذي سيتلو علينا رسالة من السيد ياسر عرفات، رئيس اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية ورئيس السلطة الفلسطينية. |
Tiene ahora la palabra el Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas, Excmo. Sr. Nasser Al-Kidwa, quien leerá un mensaje del Presidente del Comité Ejecutivo de la Organización de Liberación de Palestina, Excmo. Sr. Mahmoud Abbas. | UN | أعطي الكلمة الآن للمراقب الدائم عن فلسطين لدى الأمم المتحدة، سعادة السيد ناصر القدوة، الذي سيتلو رسالة من رئيس اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية، دولة السيد محمود عباس. |
Nota verbal de fecha 4 de agosto de 2006 dirigida al Secretario General por el Observador Permanente de Palestina ante las Naciones Unidas | UN | " مذكرة شفوية مؤرخة 4 آب/أغسطس 2006 موجهة إلى الأمين العام من المراقب الدائم عن فلسطين لدى الأمم المتحدة |