En el programa se incluyó un subtema titulado " Debate general " con objeto de dejar tiempo para que se formulen declaraciones sobre cuestiones de carácter general relacionadas con la aplicación de la Convención contra la Corrupción y de posible interés para la Conferencia. | UN | أُدرج بند فرعي عنوانه " المناقشة العامة " في جدول الأعمال لإتاحة وقت للإدلاء بكلمات عن مسائل ذات طابع عام تتصل بتنفيذ اتفاقية مكافحة الفساد وقد تكون ذا أهمية للمؤتمر. |
18. Informe del Secretario General, presentado en virtud del artículo 319, sobre cuestiones de carácter general que hayan surgido con respecto a la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar y sean de interés para los Estados Partes. | UN | 18 - تقرير الأمين العام المقدم بموجب المادة 319 لإطلاع الدول الأطراف عن مسائل ذات طابع عام وذات صلة بها أثيرت بصدد اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
17. Informe presentado por el Secretario General en virtud del artículo 319 para información de los Estados Partes sobre cuestiones de carácter general de interés para los Estados Partes que hayan surgido con respecto a la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar. | UN | 17 - تقرير الأمين العام المقدم بموجب المادة 319 لإطلاع الدول الأطراف عن مسائل ذات طابع عام وذات صلة بها أثيرت بصدد اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
Se incluyó en el programa un subtema titulado " Debate general " a fin de que hubiera tiempo para hacer declaraciones sobre cuestiones de carácter general que guardan relación con la aplicación de la Convención y sus Protocolos y que pueden ser de interés para la Conferencia. | UN | أُدرج بند فرعي عنوانه " المناقشة العامة " في جدول الأعمال لإتاحة وقت لإلقاء كلمات عن مسائل ذات طابع عام تتصل بتنفيذ الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها وقد تكون ذا أهمية للمؤتمر. |
En el programa se incluyó un subtema titulado " Debate general " con objeto de que los representantes de alto nivel dispusieran de tiempo suficiente para formular declaraciones sobre cuestiones de carácter general relacionadas con la aplicación de la Convención. | UN | أُدرج بند فرعي عنوانه " المناقشة العامة " في جدول الأعمال لإتاحة وقت أمام الممثلين الرفيعي المستوى للإدلاء بكلمات عن مسائل ذات طابع عام تتصل بتنفيذ اتفاقية مكافحة الفساد. |
30. El subtema se había incluido en el programa a fin de que hubiera tiempo para hacer declaraciones sobre cuestiones de carácter general que guardaran relación con la aplicación de la Convención y sus Protocolos y que pudieran ser de interés para la Conferencia. | UN | 30- وقد أُدرج هذا البند الفرعي في جدول الأعمال من أجل إتاحة الوقت لإلقاء كلمات عن مسائل ذات طابع عام تتصل بتنفيذ الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها وقد تكون موضع اهتمام المؤتمر. |
Se incluyó en el programa un subtema titulado " Debate general " a fin de que hubiera tiempo para hacer declaraciones sobre cuestiones de carácter general que guardan relación con la aplicación de la Convención y sus Protocolos y que pueden ser de interés para la Conferencia. | UN | أُدرج في جدول الأعمال بند فرعي عنوانه " المناقشة العامة " لإتاحة وقت لإلقاء كلمات عن مسائل ذات طابع عام تتصل بتنفيذ الاتفاقية وقد تكون موضع اهتمام المؤتمر. |
En el programa se incluyó un subtema titulado " Debate general " con objeto de que los representantes de alto nivel dispusieran de tiempo suficiente para formular declaraciones sobre cuestiones de carácter general relacionadas con la aplicación de la Convención. | UN | أُدرج بند فرعي عنوانه " المناقشة العامة " في جدول الأعمال لإتاحة الوقت للممثّلين الرفيعي المستوى للإدلاء بكلمات عن مسائل ذات طابع عام تتصل بتنفيذ اتفاقية مكافحة الفساد. |
20. El subtema se había incluido en el tema del programa a fin de que hubiera tiempo para hacer declaraciones sobre cuestiones de carácter general que guardaran relación con la aplicación de la Convención y sus Protocolos y que pudieran ser de interés para la Conferencia. | UN | 20- وقد أُدرج هذا البند الفرعي في جدول الأعمال من أجل إتاحة الوقت لإلقاء كلمات عن مسائل ذات طابع عام تتصل بتنفيذ الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها وقد تكون موضع اهتمام المؤتمر. |
Se incluyó en el programa un subtema titulado " Debate general " a fin de que hubiera tiempo para hacer declaraciones sobre cuestiones de carácter general relativas a la aplicación de la Convención y sus Protocolos y que pudieran ser de interés para la Conferencia. | UN | أُدرج في جدول الأعمال بند فرعي عنوانه " مناقشة عامة " لإتاحة وقت لإلقاء كلمات عن مسائل ذات طابع عام تتصل بتنفيذ الاتفاقية وقد تكون موضع اهتمام المؤتمر. |
En el programa se incluyó un subtema titulado " Debate general " con objeto de que los representantes de alto nivel dispusieran de tiempo para formular declaraciones sobre cuestiones de carácter general relacionadas con la aplicación de la Convención. | UN | أُدرج بند فرعي عنوانه " المناقشة العامة " في جدول الأعمال لإتاحة الوقت للممثّلين الرفيعي المستوى للإدلاء بكلمات عن مسائل ذات طابع عام تتصل بتنفيذ اتفاقية مكافحة الفساد. |
Se incluyó en el programa un subtema titulado " Debate general " a fin de que hubiera tiempo para hacer declaraciones sobre cuestiones de carácter general relativas a la aplicación de la Convención y sus Protocolos y que pudieran ser de interés para la Conferencia. | UN | في إطار البند الفرعي المعنون " مناقشة عامة " ، يُتاح الوقت لإلقاء كلمات عن مسائل ذات طابع عام تتصل بتنفيذ الاتفاقية وقد تكون موضع اهتمام المؤتمر. |