ويكيبيديا

    "عن مشاركته في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sobre su participación en
        
    • de su participación en
        
    • sobre su asistencia a
        
    Informe del Presidente sobre su participación en conferencias y reuniones internacionales UN تقرير رئيس اللجنة عن مشاركته في المؤتمرات والاجتماعات الدولية
    Informe del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo sobre su participación en la Reunión de Alto Nivel del Consejo Económico y Social con las instituciones de Bretton Woods y la Organización Mundial del Comercio UN التقرير الذي أعده رئيس مجلس التجارة والتنمية عن مشاركته في الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية
    Informe del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo sobre su participación en la reunión de alto nivel del Consejo Económico y Social con las instituciones de Bretton Woods y la Organización Mundial del Comercio UN التقرير الذي أعده رئيس مجلس التجارة والتنمية عن مشاركته في الاجتماع الرفيع المستوى للمجلـــس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية
    En su 16° período de sesiones, el Presidente informó a la Comisión acerca de su participación en la 15a Reunión de los Estados Partes. UN وقدم الرئيس إلى اللجنة في الدورة السادسة عشرة تقريراً عن مشاركته في الاجتماع الخامس عشر للدول الأطراف.
    Ante los miembros del SPT afirmó que, una vez en el batallón, fue llevado a un cuarto donde se le interrogó acerca de su participación en las manifestaciones. UN وقال لأعضاء اللجنة الفرعية إنهم أخذوه، لدى وصوله إلى الثكنة، إلى إحدى الغرف وسألوه عن مشاركته في المظاهرات.
    Informe del Presidente sobre su asistencia a la 13ª Conferencia de Jefes de Estado o de Gobierno del Movimiento de los Países No Alineados, celebrada en Kuala Lumpur del 20 al 25 de febrero de 2003 UN تقرير الرئيس عن مشاركته في المؤتمر الثالث عشر لرؤساء دول أو حكومات حركة بلدان عدم الانحياز، كوالالمبور، 25-25 شباط/فبراير 2003
    Informe del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo sobre su participación en la Reunión de Alto Nivel del Consejo Económico y Social con las instituciones de Bretton Woods y la Organización Mundial del Comercio UN التقرير الذي أعده رئيس مجلس التجارة والتنمية عن مشاركته في الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية
    Informe del Presidente sobre su participación en conferencias y reuniones internacionales (marzo y abril de 2002) UN تقرير الرئيس عن مشاركته في المؤتمرات والاجتماعات الدولية (آذار/مارس ونيسان/أبريل 2002)
    Al respecto, la Junta aprobó una nueva directriz en virtud de la cual se pedirá a todos los beneficiarios que como parte de sus obligación de informar al Fondo informen sobre el seguimiento de las actividades organizadas a su regreso y sobre su participación en los grupos de trabajo o el Foro Permanente. UN وفي هذا الصدد، اعتمد المجلس مبدأً توجيهياً جديداً يُطلب بموجبه إلى كل مستفيد، كجزء من التزامه بإبلاغ الصندوق، أن يقدم تقريراً عن أنشطة المتابعة التي قام بها حال عودته وكذلك عن مشاركته في أعمال الفريقين العاملين أو المنتدى الدائم.
    50. El Sr. Kartashkin informó sobre su participación en el debate temático sobre la no ciudadanía y la discriminación racial organizado por el Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial, celebrado con el objeto de elaborar una futura recomendación general sobre esta cuestión. UN 50- تحدث السيد كارتاشكين عن مشاركته في النقاش المواضيعي بشأن الحرمان من الجنسية والتمييز العنصري الذي نظمته لجنة مناهضة التمييز العنصري بغية وضع توصية عامة بهذا الشأن مستقبلاً.
    Al respecto, la Junta aprobó una nueva directriz en virtud de la cual se pedirá a todos los beneficiarios que como parte de su obligación de informar al Fondo informen sobre el seguimiento de las actividades organizadas a su regreso y sobre su participación en los grupos de trabajo o el Foro Permanente. UN وفي هذا الصدد، اعتمد المجلس مبدأً توجيهياً جديداً يُطلب بموجبه إلى كل مستفيد، كجزء من التزامه بإبلاغ الصندوق بتقديم التقارير، أن يقدم تقريراً عن أنشطة المتابعة التي قام بها حال عودته وكذلك عن مشاركته في أعمال الفريقين العاملين أو المنتدى الدائم.
    19. El Presidente de la Junta presentará un informe verbal sobre su participación en la Reunión de Alto Nivel del Consejo Económico y Social y los resultados de esta reunión. UN 19- وسوف يُقدم رئيس المجلس تقريراً شفوياً عن مشاركته في الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وعن النتائج التي أفضى إليها الاجتماع.
    El Consejo recibió un informe de los representantes de la FAFICS que habían participado en la conferencia de organizaciones no gubernamentales celebrada en Seúl en octubre de 1999 y el Presidente presentó un informe sobre su participación en el Foro del Milenio de 2000, celebrado en Nueva York. UN وتلقى المجلس تقريرا من ممثلي اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين الذين شاركوا في مؤتمر المنظمات غير الحكومية الذي عُقد في تشرين الأول/أكتوبر 1999 في سيول، كوريا، وقدَّم الرئيس معلومات عن مشاركته في منتدى الألفية عام 2000 الذي عقد في نيويورك.
    21. En su 147ª sesión, celebrada el 26 de abril de 1993, el Sr. El Ibrashi informó sobre su participación en la Reunión Regional para Asia para la preparación de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos, que se había celebrado en Bangkok del 29 de marzo al 2 de abril de 1993. UN ٢١ - في الجلسة ١٤٧، المعقودة في ٢٦ نيسان/أبريل ١٩٩٣، قدم السيد الابراشي تقريرا عن مشاركته في الاجتماع اﻵسيوي الاقليمي للتحضير للمؤتمر العالمي لحقوق الانسان والذي عقد في بانكوك في الفترة من ٢٩ أذار/مارس إلى ٢ نيسان/أبريل ١٩٩٣.
    16. En la 397ª sesión, de 11 de noviembre de 1999, el Sr. Mavrommatis informó sobre su participación en un seminario sobre indicadores de los derechos humanos y el derecho a la educación, que se había realizado en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra en septiembre de 1999. UN 16- وفي الجلسة 397 المعقودة في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 قدم السيد مافروماتيس تقريراً عن مشاركته في الحلقة العملية المتعلقة بمؤشرات حقوق الإنسان والحق في التعليم التي عقدت في مكتب الأمم المتحدة بجنيف في أيلول/سبتمبر 1999.
    El Sr. Mavrommatis informó sobre su participación en el décimo período de sesiones del Grupo de Trabajo de composición abierta de la Comisión de Derechos Humanos sobre un protocolo facultativo de la Convención contra la Tortura, celebrado del 14 al 25 de enero de 2002. UN وقدم السيد مافروماتيس تقريرا عن مشاركته في الدورة العاشرة للفريق العامل المفتوح العضوية التابع للجنة حقوق الإنسان بشأن وضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب، الذي عقد من 14 إلى 25 كانون الثاني/يناير 2002.
    b) Informe del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo sobre su participación en la Reunión de Alto Nivel del Consejo Económico y Social con las instituciones de Bretton Woods y la Organización Mundial del Comercio. UN (ب) التقرير الذي أعده رئيس مجلس التجارة والتنمية عن مشاركته في الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية
    b) Informe del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo sobre su participación en la reunión de alto nivel del Consejo Económico y Social con las instituciones de Bretton Woods y la Organización Mundial del Comercio. UN (ب) التقرير الذي أعده رئيس مجلس التجارة والتنمية عن مشاركته في الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية.
    El autor hizo una confesión detallada de su participación en la comisión del delito en asociación con las enfermeras búlgaras. UN وأدلى صاحب البلاغ باعترافات مفصلة عن مشاركته في ارتكاب الجريمة مع الممرضات البلغاريات.
    El autor hizo una confesión detallada de su participación en la comisión del delito en asociación con las enfermeras búlgaras. UN وأدلى صاحب البلاغ باعترافات مفصلة عن مشاركته في ارتكاب الجريمة مع الممرضات البلغاريات.
    El autor hizo una confesión detallada de su participación en la comisión del delito en asociación con las enfermeras búlgaras. UN وأدلى صاحب البلاغ باعترافات مفصلة عن مشاركته في ارتكاب الجريمة مع الممرضات البلغاريات.
    Informe del Presidente sobre su asistencia a la 13ª Conferencia de Jefes de Estado o de Gobierno del Movimiento de los Países No Alineados, celebrada en Kuala Lumpur del 20 al 25 de febrero de 2003 UN تقرير الرئيس عن مشاركته في المؤتمر الثالث عشر لرؤساء دول أو حكومات حركة بلدان عدم الانحياز، كوالالمبور، 20-25 شباط/فبراير 2003

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد