¿Puedes dejar de llamarme puta, por favor? | Open Subtitles | ايمكنك التوقف عن مناداتي بالعاهرة, رجاء؟ |
Porque no quiero que sospeche, y por favor deja de llamarme '007'. | Open Subtitles | لأنني لا أريد إثارة شكوكها، ورجاءً توقفي عن مناداتي ب007. |
Una cosa más: deja de llamarme así. | Open Subtitles | وهناك شيء آخر، يجب أن تكفي عن مناداتي بذلك |
Puedes dejar de llamarme así cuando quieras. | Open Subtitles | بإمكانك التوقف عن مناداتي في أي وقت , لو سمحت ؟ |
- David... - ¡No me llames David! | Open Subtitles | ــ ديفيد ــ توقفي عن مناداتي بـ ديفيد |
¡Sigue así y puedes dejar de decirme Maestro! | Open Subtitles | استمر هكذا وتستطيع ان تتوقف عن مناداتي بالمعلم |
¡Deja de llamarme zorra, tu hijo de puta! | Open Subtitles | توقف عن مناداتي بالعاهره يا ابن العاهره يا ابن السفاح |
Por supuesto, dulzura. Entonces deja de llamarme dulzura. | Open Subtitles | طبعاً يا حلوتي إذاً توقفي عن مناداتي بذلك |
podemos decir que tú... dejarás de llamarme nombres de chicas? | Open Subtitles | سوف.. سوف تتوقف عن مناداتي باسماء البنات؟ |
Deja de señalarme y de llamarme Hulk. | Open Subtitles | ابعد يدك عن وجهي و كف عن مناداتي بالعملاق |
En serio, tienes que dejar de llamarme tío. Me pone los pelos de punta. | Open Subtitles | بجد، توقّف عن مناداتي بخالك، ذلك يفزعني. |
Para de llamarme "doctor". Y ¿por qué pagamos por esto? | Open Subtitles | توقف عن مناداتي دكتور ولماذا نشتري هذه ؟ |
De acuerdo , puedes dejar de llamarme inferior alli | Open Subtitles | صحيح , هل يمكنك التوقف عن مناداتي بالقاعدة في اي وقت الآن هناك |
¡Por el amor de Dios, deja de llamarme así! No tengo ni idea de como mi George ha llegado a tus lomos. | Open Subtitles | حباً في الله توقّفي عن مناداتي بذلك كيف أتى جورجي مِنك أنا لَيْسَت لدي فكرة |
Deja de llamarme así. ¡No soy tu hermano! | Open Subtitles | توقف عن مناداتي بهذا انني لست اخوك , حسنا؟ |
Por favor deja de llamarme así. Odio esa película. | Open Subtitles | رجاء توقفي عن مناداتي بذلك أكره ذلك الفيلم |
Deja de llamarme por ese nombre extraño. | Open Subtitles | توقّف عن مناداتي بذلك الاسم الغريب |
Estoy usando pantalones prestados, no tengo mi documento de identidad y uno de los oficiales de aquí no deja de llamarme "piernas de pollo". | Open Subtitles | أرتدي بنطالاً مستعاراً، لا أملك هوية، و أحد الضباط هنا لا يتوقف عن مناداتي بساقي الدجاج. |
- Deje de llamarme así. - Dejar de hacerlo, entonces. | Open Subtitles | توقف عن مناداتي بهذا توقفي عن فعل هذا اذن |
- Deja de llamarme así. ¿Y cómo me encontraste? | Open Subtitles | يجب أنْ تتوقّف عن مناداتي بهذا كيف تواصل العثور عليّ بأيّ حال؟ |
- Verás, David. - ¡No me llames así! ¡Me llamo George! | Open Subtitles | ... ــ تعرف ياديفيد ــ توقفي عن مناداتي بذاك الإسم، إسمي هو جورج |
¡Sigue así y puedes dejar de decirme Maestro! | Open Subtitles | استمر هكذا وتستطيع ان تتوقف عن مناداتي بالمعلم |