ويكيبيديا

    "عن وحدة التفتيش المشتركة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de la Dependencia Común de Inspección
        
    • por la Dependencia Común de Inspección
        
    • de la DCI
        
    • que la Dependencia publicó
        
    • por la DCI y que
        
    Conclusiones de anteriores notas de la Dependencia Común de Inspección sobre las adquisiciones UN الاستنتاجات من المذكرات السابقة المرتبطة بالشراء الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة
    Además, la Junta tomó nota del informe de la Dependencia Común de Inspección. UN وأحاط المجلس علما أيضا بالتقرير عن وحدة التفتيش المشتركة.
    Además, la Junta tomó nota del informe de la Dependencia Común de Inspección. UN وأحاط المجلس علما أيضا بالتقرير عن وحدة التفتيش المشتركة.
    Informes y notas presentados por la Dependencia Común de Inspección que conciernen directamente a la ONUDI UN مقدّمة تقارير ومذكّرات صادرة عن وحدة التفتيش المشتركة ولها صلة مباشرة باليونيدو
    Resumen de los informes publicados por la Dependencia Común de Inspección en 2008 UN موجز للتقارير الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة في عام 2008
    Además, determinados informes de la DCI se distribuyeron a las dependencias interesadas del Fondo para su información y examen. UN كما عممت تقارير مختارة صادرة عن وحدة التفتيش المشتركة على الوحدات المعنية داخل الصندوق للاطلاع عليها ووضعها قيد النظر.
    Informes y notas recientes de la DCI UN التقارير والمذكّرات الحديثة التي صدرت عن وحدة التفتيش المشتركة
    El presente informe contiene las respuestas de la administración del Fondo a dichas recomendaciones, e información actualizada sobre la aplicación de las recomendaciones consignadas en los informes que la Dependencia publicó en 2010 y 2011. UN ويقدم هذا التقرير ردود إدارة الصندوق على التوصيات ذات الصلة، ويشمل معلومات مستكملة عن حالة تنفيذ التوصيات الواردة في التقارير الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة في عامي 2010 و 2011.
    Informes, notas y cartas administrativas recientes de la Dependencia Común de Inspección UN التقارير والمذكّرات والرسائل الإدارية الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة في الآونة الأخيرة
    Informes, notas y cartas administrativas recientes de la Dependencia Común de Inspección UN التقارير والمذكّرات والرسائل الإدارية الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة في الآونة الأخيرة
    Informes y cartas administrativas recientes de la Dependencia Común de Inspección UN التقارير والرسائل الإدارية الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة في الآونة الأخيرة
    Informes de la Dependencia Común de Inspección publicados en 2009 pero que no atañen al PNUD: UN التقارير الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة في عام 2009 ولكنها لا تتعلق بالبرنامج الإنمائي:
    Informes y cartas administrativas recientes de la Dependencia Común de Inspección UN أخر التقارير والرسائل الإدارية التي صدرت عن وحدة التفتيش المشتركة
    Informes y cartas administrativas recientes de la Dependencia Común de Inspección UN آخر التقارير والرسائل الإدارية التي صدرت عن وحدة التفتيش المشتركة
    Resumen de los informes publicados por la Dependencia Común de Inspección en 2009 UN موجز التقارير الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة في عام 2009
    1. Informes preparados por la Dependencia Común de Inspección en 2006 UN المرفق الأول - التقارير الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة في عام 2006
    2. Informes preparados por la Dependencia Común de Inspección en 2005 UN المرفق الثاني - التقارير الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة في عام 2005
    3. Informes preparados por la Dependencia Común de Inspección en 2004 UN المرفق الثالث - التقارير الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة في عام 2004
    El Consejo también tomó nota del informe de la DCI. UN وأحاط المجلس علما أيضاً بالتقرير عن وحدة التفتيش المشتركة.
    Informes, notas y cartas administrativas recientes de la DCI UN التقارير والمذكّرات والرسائل الإدارية الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة
    El presente documento contiene las respuestas de la administración a las recomendaciones, incluida una actualización del estado de la aplicación de las recomendaciones contenidas en los informes de la DCI de 2008 y 2007. UN وتعرض هذه الوثيقة ردود الإدارة على التوصيات، بما في ذلك آخر المعلومات عن حالة تنفيذ التوصيات الواردة في التقارير الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة في عامي 2008 و 2007.
    El presente informe contiene las respuestas de la administración del Fondo a dichas recomendaciones, e información actualizada sobre la aplicación de las recomendaciones consignadas en los informes que la Dependencia publicó en 2009 y 2010. UN ويعرض هذا التقرير ردود إدارة صندوق الأمم المتحدة للسكان على هذه التوصيات، ويشمل آخر المعلومات عن حالة تنفيذ التوصيات الواردة في التقارير الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة في عامي 2009 و 2010.
    d) velar por que, en coordinación y cooperación con las divisiones del PNUMA y la Dependencia Común de Inspección (DCI), se apliquen las recomendaciones formuladas por la DCI y que los problemas importantes y las nuevas tendencias se señalen a la atención del personal directivo superior para la adopción de medidas. UN (د) ضمان تنفيذ التوصيات الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة بالاتصال والتعاون بين شعب برنامج البيئة ووحدة التفتيش المشتركة، وعرض القضايا الرئيسية والاتجاهات الناشئة على الإدارة العليا لاتخاذ إجراء بشأنها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد