ويكيبيديا

    "عينيّ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los ojos
        
    • mis ojos
        
    • ojo
        
    • cara
        
    • ojos y
        
    • ojos de
        
    • mi vista
        
    • delante
        
    • los míos
        
    • especie
        
    Mi instinto es cerrar los ojos y salir fuera de su oficina. Open Subtitles قدرتي هي أن أغلق عينيّ واتلمس طريقي للخروج من هنا
    Mírame a los ojos ahora y dime que no sientes algo por él. Open Subtitles انظري إليّ في عينيّ الآن وأخبريني أنّكِ لا تكنين له مشاعر
    Cuando me miran a los ojos, saben que he estado en lugares que no podrían imaginar en sus peores pesadillas. Open Subtitles عندما ينظرون إلى عينيّ, فهم يعرفون أنني ذهبت إلى أماكن لا يمكنهم أن يستحضروها في أسوأ كوابيسهم
    -Todas las mañanas, debo revisar mis ojos por si me saqué una córnea mientras dormía. Open Subtitles كل صباح عليّ تفقد عينيّ للتأكد من أنني لم أجرح قرنيتي أثناء النوم
    Duermo sentado... porque si me acuesto puedo sentir mi corazón en mis ojos. Open Subtitles فأنا أنام واقفاً لأني لو استلقيت لأحسست بقلبي عن طريق عينيّ
    Otra cosa, si se manifiesta, no mires a la chica a los ojos, y no te dirijas a él, no le hables, es el Diablo. Open Subtitles ثمة أمر آخر. إن ظهر الشيطان، فلا تنظر إلى عينيّ الفتاة. وأيّاً كان ما تفعله، لا تخاطبه أو تحادثه، إنّه الشيطان.
    Cuando estuve lista, vinieron a recogerme en una furgoneta me taparon los ojos, Open Subtitles و عندما أصبحتُ جاهزة، جاءوا ليُقلّوني في عربة، و عصّبوا عينيّ.
    La Doncella de Nieve miró los ojos del niño y supo qué debía hacer. Open Subtitles عذراء الثلج نظرت إلى عينيّ الصبي و عرفت ما يجب عليها فعله.
    Ahora mírame a los ojos y dime que no pude haber evitado esto. Open Subtitles الآن انظري في عينيّ وأخبريني أن منع ذلك لم يكُن بإمكاني.
    Quería abrir los ojos a mi propia ceguera al mar, por eso me hice a la mar. TED لذلك أردت أن أفتح عينيّ على عمى البحر الذي أعانيه، لذلك هرعت إلى البحر.
    Los libros que leí ese año me abrieron los ojos a muchas cosas. TED ساعدت الكتب التي قرأتها خلال تلك السنة في فتح عينيّ على الكثير من الأشياء.
    Ya saben, yo estaba buscando este tema extraordinario, y los ojos y la curiosidad de Seb me lo trajeron. TED كُنتُ أبحثُ كما أخبرتكم عن شيءٍ خارجٍ عن المألوف وقد تطلّب الأمرُ عينيّ سيباستيان لأجدَ ماكنتُ أبحثُ عنه.
    pero aún necesitaba los ojos de un niño para encontrar mi extraordinario tema. TED يفترضُ بي بحكمِ مهنتي بأنّني شخصٌ مُبدع لكنّني لم أكنْ لأتمكّنَ من أنْ أُطلقَ العنانَ لمخيّلتي لولا عينيّ سيباستيان.
    Y mientras tocaba entendí que un profundo cambio estaba ocurriendo en los ojos de Nathaniel. TED وأنا أعزف أستطعت أن أعيَّ تغيراً يحدث في عينيّ ناثانيل
    Es curioso que los ojos de la mujer cambien de noche. Open Subtitles أمر مضحك كيف يتغير لون عينيّ المرأة في الليل
    Vino a mi despacho, me miró a los ojos, y me mintió y yo me lo tragué. Open Subtitles لقد وقف في مكتبي ونظر في عينيّ وكذب عليّ وأنا لقد أشتريته
    Siento que él ve a través de mis ojos, y yo de los suyos. Open Subtitles و أنه يرى من خلال عينيّ و أنا أرى من خلال عينيه
    Tenía mis ojos cerrados. Es una pena que me haya perdido ver su cara. Open Subtitles مغلقة كانت عينيّ لأن تعبيرها أرى أن أستطع لم بأنني العار من
    Lo único que se podía ver eran mis ojos. TED والشيء الوحيد الذي يمكنكم رؤيته، هو عينيّ
    Lo puedo sentir dentro de mí, detrás de mis ojos, diciéndome que haga cosas. Open Subtitles أستطيع الشعور به بداخلي، خلف عينيّ يريدني أن افعل اشياءاً
    Después de conseguir unos anteojos de puta de parada de camiones... para cubrir mi ojo hinchado y rojo... Open Subtitles بعد إيجاد نظارة شمسية رائعة عند موقف شاحنات لتغطية عينيّ الحمراوين المتورمتين
    Capitán, ¿cómo puedo ver un amanecer sabiendo lo que mi vista cuesta a esa gente? Open Subtitles أيها القائد، كيف سأتطلّع إلى شروق شمس آخر، وأنا أعلم أن نور عينيّ يدفع ثمنه أولئك القوم؟
    Te hiciste en los pantalones delante mio. Open Subtitles لقد تغوّطت في بنطالك أمام عينيّ
    Quisiera poder ver el mundo a través de sus ojos en lugar de los míos. Open Subtitles بعض الأحيان, أتمنى لو أنني أرى العالم . من خلال عينيكم بدلا من عينيّ
    La segunda publicación de Tierra para la vida también contó con apoyo en especie. UN وقُدّم دعم عيني كذلك لإعداد الكتاب الثاني " أراض من أجل الحياة " أيضاً بدعم عينيّ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد