- Mírame a los ojos, y dime que no estás pensando en un trío. | Open Subtitles | , أنظر إليّ في عيني و قل أنك لا تفكر بغزل ثلاثي |
Sólo los ojos y los glúteos, pero fuiste muy gentil al notarlo. | Open Subtitles | عيني و أسفل ظهري فحسب لكن لطفاً منك أن تلاحظ |
Pienso en cerrar los ojos y abstenerme de todo. | Open Subtitles | في الكثير من الأحيان، أفكر بأن أغلق عيني .و الإمتناع عن كل شيء |
Lo contraté con su cámara en el gorro... para que sea mis ojos y oídos mientras estoy encerrado. | Open Subtitles | استأجرت هذا الشخص ليرتدي كاميرا في قبعته حتى يكون عيني و أذني بينما أنا عالق في هذا المنزل |
Cerré los ojos y, de pronto, volví a encontrarme en el templo de Belice. | Open Subtitles | لقد أغلقت عيني و فجأة وجدت أننى قد عدت إلى المعبد فى بليز |
¿Puedes mirarme a los ojos y decirme que confías en la Tok'ra enteramente? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تنظر في عيني و تقول لي هل تثق في التوكرا بالكامل؟ |
¿Puede cualquiera de Uds. mirarme a los ojos y decirme que estoy incapacitado? | Open Subtitles | هل يستطيع أب منكم أن ينظر إلى عيني و يقول أنني غير قادر |
¿Cómo pudiste mirarme a los ojos y mentirme de esa forma? | Open Subtitles | كيف تمكنت من النظر إلى عيني و الكذب عليَ هكذا ؟ |
Mírame a los ojos y dime si estoy mintiendo sobre esto. | Open Subtitles | أنظري في عيني و أخبريني إن كنت أكذب حيال ذلك |
Bueno, me gusta cerrar los ojos y pensar en Inglaterra. | Open Subtitles | حسنا ، أنا أحب أن أغلق عيني و أفكر في انجلترا |
Mírame a los ojos y dime que no estaría más segura. | Open Subtitles | انظر الى عيني و أخبرني أنها لن تكون أكثر أمانا |
Mirame a los ojos, y dime que no sientes algo por Schmidt. | Open Subtitles | انظري الى عيني و أخبريني أنكٍ ليس لديكٍ مشاعر نحو شميدت |
Y un día ... cerrar los ojos y ... morir pacíficamente en tus brazos. | Open Subtitles | ويوم واحد.. أغمض عيني و.. يموت سلميا بين ذراعيك. |
Luego cerraré los ojos y dormiré como un bebé. | Open Subtitles | و سوف أغمض عيني و أنامُ مثل الطفل الرضيع. |
¿Y si cierro los ojos y tu también? | Open Subtitles | ماذا عن لو أغلقت عيني و أنتِ تفعلين أيضاً؟ |
Hace dos meses, viniste a mí, me miraste a los ojos y dijiste, "inténtalo todo". | Open Subtitles | منذ شهرين لقد أتيت إلي لقد نظرتِ في عيني و فلت لي أن أفعل كل شيء |
A veces, cierro mis ojos y todavía puedo verla allí. | Open Subtitles | أحياناً أغلق عيني و ما زال بإمكاني أن أراها هناك تماماً |
Puede parecer una frase hecha pero mi vida se proyectó frente a mis ojos y no puedo decir que esté orgulloso de varias de mis acciones. | Open Subtitles | حياتي كلها قد ومضت فبل عيني و لم استطع القول أنا فخور جداً بك |
Y entonces un día, quiero cerrar mis ojos y ... pacíficamente morir en tus brazos. | Open Subtitles | ثم يوم واحد أريد لإغلاق عيني و.. يموت سلميا بين ذراعيك. |
Lo contraté para que sea mis ojos y mis oídos. | Open Subtitles | لذا استأجرت هذا الشخص ليكون عيني و أذني |