ويكيبيديا

    "عين الأمين العام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el Secretario General nombró
        
    • el Secretario General designó
        
    • Secretario General nombró a
        
    • Secretario General nombró al
        
    • el Secretario General ha nombrado
        
    • el Secretario General ha designado
        
    • Secretario General designó a
        
    • fue nombrado por el Secretario General
        
    En consecuencia, el Secretario General nombró con ese fin un grupo de expertos integrado por distinguidos juristas. UN وبناء عليه، عين الأمين العام لهذا الغرض فريق خبراء من مزاولي مهنة القانون المرموقين.
    Sobre la base de dicha resolución, el Secretario General nombró a 10 expertos, que se reunieron en cuatro ocasiones a lo largo de dos años. UN واستنادا إلى ذلك القرار، عين الأمين العام عشرة خبراء حكوميين اجتمعوا أربع مرات خلال فترة سنتين.
    el Secretario General nombró una nueva Junta en 2003 por un período de tres años. UN وقد عين الأمين العام مجلساً جديداً في عام 2003 لمدة ثلاث سنوات.
    Además, el Secretario General designó un Representante Especial en la República Democrática del Congo, el Embajador tunecino Kamel Morjane. UN وإضافة إلى ذلك، عين الأمين العام السفير التونسي كامل مرجان ممثلاً خاصاً له لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Posteriormente, el Secretario General nombró a una Representante Especial para la cuestión de la violencia sexual en los conflictos. UN وفي وقت لاحق، عين الأمين العام ممثلا خاصا بشأن العنف الجنسي في حالات النزاع.
    De conformidad con el procedimiento acordado, en 2011 el Secretario General nombró un grupo asesor para evaluar las solicitudes de asistencia del Fondo. UN وعملا بالإجراءات المتفق عليها، عين الأمين العام لجنة استشارية في عام 2011 لتقييم طلبات الحصول على المساعدة من الصندوق.
    El 29 de febrero, el Secretario General nombró su Enviado Humanitario Especial en Mozambique para las inundaciones al Director de la Oficina de Coordinación de Actividades Humanitarias en Ginebra, que llegó al país al día siguiente. UN 48 - وفي 29 شباط/فبراير، عين الأمين العام مدير مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية في جنيف ليكون مبعوثه الخاص للشؤون الإنسانية المتعلقة بالفيضانات في موزامبيق، ووصل إلى البلد المذكور في اليوم التالي.
    Tras celebrar consultas con el Comité, el 11 de julio de 2000 el Secretario General nombró a cinco expertos para que formaran parte del mecanismo de vigilancia. UN وعلى إثر مشاورات مع اللجنة، عين الأمين العام في 11 تموز/يوليه 2000 خمسة خبراء للعمل في آلية الرصد.
    El 31 de julio de 1995, el Secretario General nombró al Sr. Adama Dieng experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Haití. UN وفي 31 تموز/يوليه 1995، عين الأمين العام أداما ديينغ خبيرا مستقلا معنيا بحالة حقوق الإنسان في هايتي.
    Conforme a la resolución 50/203 de la Asamblea General, el Secretario General nombró una Asesora Especial en Cuestiones de Género de su Oficina en 1996. UN ووفقا لقرار الجمعية العامة 50/203، عين الأمين العام في مكتبه عام 1996 مستشارة خاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة.
    el Secretario General nombró a expertos gubernamentales de los diez Estados siguientes: Egipto, Hungría, India, Japón, México, Nueva Zelandia, Perú, Polonia, Senegal y Suecia. UN وقد عين الأمين العام الخبراء الحكوميين من الدول الـ 10 التالية: بولندا، وبيرو، والسنغال، والسويد، ومصر، والمكسيك، ونيوزيلندا، والهند، وهنغاريا، واليابان.
    En marzo de 2002, el Secretario General nombró a un nuevo experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Haití, Louis Joinet. UN وفي آذار/مارس 2002، عين الأمين العام خبيرا مستقلا جديدا بشأن حالة حقوق الإنسان في هايتي وهو لوي جوانيه.
    El 12 de mayo de 2004, el Secretario General nombró a Javier Rupérez Director Ejecutivo de la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo. UN وفي 12 أيار/مايو 2004، عين الأمين العام خافيير روبيريز مديرا تنفيذيا للهيئة التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب.
    El 21 de septiembre de 2004, el Secretario General nombró a su nuevo Representante para la cuestión de los derechos humanos de las personas desplazadas dentro del país. UN 3 - وفي 21 أيلول/سبتمبر 2004، عين الأمين العام ممثله الجديد المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخليا.
    el Secretario General designó al Comité de Gestión órgano de la Secretaría responsable de la gestión del riesgo institucional. UN وقد عين الأمين العام لجنة الإدارة بوصفها الهيئة المسؤولة في الأمانة العامة عن إدارة المخاطر المؤسسية.
    En 2003, el Secretario General designó a Paulo Sérgio Pinheiro experto independiente encargado de la dirección del estudio. UN وفي عام 2003 عين الأمين العام باولو سيرخيو بينييرو خبيرا مستقلا للاضطلاع بالدور القيادي في الدراسة.
    39. En agosto de 1998 el Secretario General designó, con el asesoramiento del Representante Especial, a los miembros del Grupo de Expertos. UN 39- وفي آب/أغسطس 1998، عين الأمين العام فريق الخبراء المعني بناء على مشورة الممثل الخاص.
    el Secretario General ha nombrado a cinco expertos para que se reúnan periódicamente; UN وقد عين الأمين العام خمسة خبراء، على أن يجتمعوا بصورة منتظمة؛
    Por lo que respecta a las Naciones Unidas, el Secretario General ha designado a un representante con categoría de Subsecretario General. UN وفي ما يختص بالأمم المتحدة، عين الأمين العام ممثلا برتبة الأمين العام المساعد.
    4. El Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos fue nombrado por el Secretario General y el nombramiento fue aprobado por la Asamblea General en su decisión 48/321, de 14 de febrero de 1994. UN ٤ - وقد عين اﻷمين العام مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان وأقرت الجمعية العامة تعيينه في مقررها ٤٨/٣٢١ المؤرخ ١٤ شباط/فبراير ١٩٩٤.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد