Papá, Tengo una idea sobre algo que tú y yo podemos hacer juntos. | Open Subtitles | الأَبّ، كَانَ عِنْدي فكرةُ حول الشيءِ أنت وأنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ سوية. |
No, eso es justo como yo lo veo cuando Tengo una idea. | Open Subtitles | لا، الذي فقط كَمْ أَنْظرُ عندما عِنْدي فكرةُ. |
Tengo una idea... quizás puedan formar un club. | Open Subtitles | عِنْدي فكرةُ. لَرُبَّمَا أنتم الإثنان يَجِبُ أَنْ تُشكّلا نادي. |
Había oído hablar de el, pero no tenía idea de que fuera tan magnífico. | Open Subtitles | إستمعتُ لك حوله، لَكنِّي ما كَانَ عِنْدي فكرةُ هي كَانتْ رائعَ جداً. |
No tenía idea de que sabía mucho acerca de las sopranos. | Open Subtitles | أنا ما كَانَ عِنْدي فكرةُ عَرفتَ كثيراً حول السوبرانو. |
No tenía ni idea de que había dejado caducar la leche. | Open Subtitles | أنا ما كَانَ عِنْدي فكرةُ تَركتُ هذا الحليبِ يَنتهي. |
Déjeme decirle algo. Tengo una idea. | Open Subtitles | لا تُعنّفْي، لَكنِّي عِنْدي فكرةُ. |
No te preocupes, viejo. Tengo una idea de como pagar la comida. | Open Subtitles | لاتقلق، رجل. أنا عِنْدي فكرةُ كَمْ نحن يُمْكِنُ أَنْ نَدْفعَ ثمن هذا العشاءِ. |
Tengo una idea para la cara... si puedes separar la cabeza del resto del cuerpo. | Open Subtitles | عِنْدي فكرةُ للوجهِ أذا أمكنك إزالة الرأس عن بقية الجلد |
Tengo una idea que va a resolver todos nuestros problemas aquí, Lo hago. | Open Subtitles | عِنْدي فكرةُ التي سَتَحْلُّ كُلّ مشاكلِنا هنا. |
Sigan hacia atrás. Tengo una idea. | Open Subtitles | وفرا لي حماية عِنْدي فكرةُ |
Roz, Tengo una idea, por si te interesa. | Open Subtitles | روز، عِنْدي فكرةُ إذا أنت مهتمّ. |
Tengo una idea, sobre la que quisiera hablar con ustedes. | Open Subtitles | عِنْدي فكرةُ أريد التحدث إليكي بشأنها. |
Eso es bueno porque Tengo una idea para un programa, y si está interesado, podemos producirlo juntos. | Open Subtitles | حَسناً، ذلك جيدُ، لأن عِنْدي فكرةُ لa معرض، وإذا أنت مهتمّ، نحن يُمْكِنُ أَنْ نُنتجَه سوية. |
- Ya Tengo una idea para mi novela. | Open Subtitles | يا، كَانَ عِنْدي فكرةُ أخيراً لروايتِي. |
No tenía idea de que tuviéramos tal asistencia. | Open Subtitles | أنا ما كَانَ عِنْدي فكرةُ التي نحن نَحْصلُ على مثل هذا الإقبالِ. |
No tenía idea de que la intención de quedarse. | Open Subtitles | أنا ما كَانَ عِنْدي فكرةُ هي مقصود للبَقاء. |
No tenía idea de que Simon y Holly habían intimidado tanto en mi despedida de soltera. | Open Subtitles | أنا ما كَانَ عِنْدي فكرةُ التي سايمون وهولي صِلْ مريحَ جداً في دُشِ زفافي. |
Dios mío, yo no tenía ni idea él estaba en tanta medicación. | Open Subtitles | طيبتي، أنا ما كَانَ عِنْدي فكرةُ هو كَانَ على كثيراً دواء. |
No tenía ni idea de que era tan cerca de Pentecostés. | Open Subtitles | أنا ما كَانَ عِنْدي فكرةُ هي كَانتْ هذا الإنتهاءِ إلى إسبوعِ العنصرة. |
- No tenía idea que tuvieras tanto orgullo. | Open Subtitles | النجاح الباهر، أنا ما كَانَ عِنْدي فكرةُ كَانَ عِنْدَكَ هذا الفخرِ الكثيرِ. |