ويكيبيديا

    "غارثيا موريتان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • García Moritán
        
    Doy la palabra al Embajador García Moritán. UN وأعطي الكلمة الآن للسفير غارثيا موريتان.
    Acabamos de escuchar la exposición del Embajador Roberto García Moritán, Vicecanciller de la Argentina, que presidió el Grupo de Expertos Gubernamentales de 2003 y 2006. UN وقد استمعتم قبل دقائق لبيان رئيس الفريق خلال عام 2003 و2006، السفير روبرتو غارثيا موريتان نائب وزير خارجية الأرجنتين.
    Excmo. Sr. Robert García Moritán UN سعادة السيد روبرتو غارثيا موريتان
    Asimismo, habría que destacar categóricamente que el Grupo tuvo la suerte de que su Presidente fuera un hombre tan cualificado como el Embajador de la Argentina, Roberto García Moritán, que acaba de hacer uso de la palabra. UN وكذلك، ينبغي التشديد بقوة على أنه كان من حُسن حظ الفريق أن يكون السفير ذو المؤهلات العالية روبيرتو غارثيا موريتان ممثل الأرجنتين، الذي تكلم من فوره، رئيسا له.
    Segundo, como representante de los Países Bajos, quisiera felicitar de corazón al Embajador Roberto García Moritán por su éxito como Presidente de la ronda de reuniones del Grupo de expertos gubernamentales sobre el Registro. UN ثانيا، بوصفي ممثلا لهولندا، أود أن أهنئ السفير روبيرتو غارثيا موريتان تهنئة حارة على قيادته الناجحة في رئاسته لدورة عام 2003 لفريق الخبراء الحكوميين المعني بالسجل.
    Quisiera expresar el agradecimiento de mi delegación por la exhaustiva presentación del Vicecanciller de la Argentina, Embajador García Moritán, que presidió el Grupo de Expertos Gubernamentales sobre la transparencia en materia de armamentos y sobre el Registro. UN وأود أن أعرب عن تقدير وفد بلدي للعرض الوافي الذي قدّمه نائب وزير الشؤون الخارجية للأرجنتين، السفير غارثيا موريتان الذي ترأس فريق الخبراء الحكوميين المعني بالشفافية في مسألة التسلح وبالسجل.
    Presidente: Sr. Roberto García Moritán (Argentina) UN الرئيس: السيد روبرتو غارثيا موريتان.(الأرجنتين)
    Sr. García Moritán (Argentina): Le agradezco sus amables palabras, señor Presidente. UN السيد غارثيا موريتان (الأرجنتين) (تكلّم بالإسبانية): أشكركم سيدي الرئيس على عباراتكم الرقيقة.
    Según el Embajador Donowaki, experto muy respetado en este campo, que hizo una presentación sobre el Registro en la reunión del Grupo de Expertos Gubernamentales de este año, y también de acuerdo con la declaración formulada por el Embajador García Moritán esta mañana, aproximadamente el 97% de las transacciones de armas en el mundo adquieren transparencia gracias a la participación de los principales Estados exportadores. UN وكما أفاد به السفير دونواكي، وهو خبير محترم في هذا المجال وقدّم عرضاً في اجتماع فريق الخبراء الحكوميين بشأن السجل في هذا العام، وكما ذُكر أيضاً في بيان السفير غارثيا موريتان هذا الصباح، تتسم قرابة 97 في المائة من صفقات الأسلحة العالمية بالشفافية نتيجة لمساهمة أكثر الدول تصديراً للأسلحة.
    El Grupo, que se reúne cada tres años, ha demostrado que puede hacer verdaderos progresos, ya que desde 2003, también bajo la distinguida presidencia del Embajador García Moritán, amplió su campo al calibre y los sistemas portátiles de defensa antiaérea. UN وهذا الفريق الذي يجتمع مرة كل ثلاث سنوات، قد أثبت باستمرار قدرته على تحقيق تقدم فعلي منذ أن قام في عام 2003، برئاسة السفير غارثيا موريتان القديرة، بتوسيع نطاق السجل ليشمل العيار ومنظومات الدفاع الجوي المحمولة.
    Sr. García Moritán (Argentina): Sr. Presidente: Permítame felicitarlo por su designación para guiar los trabajos de la Comisión durante el presente período de sesiones. UN السيد غارثيا موريتان (الأرجنتين) (تكلم بالإسبانية): أود أن أهنئكم، سيدي، بتعيينكم لقيادة عمل الهيئة في هذه الدورة.
    El Presidente: Doy las gracias al Sr. García Moritán por su presentación y por el excelente trabajo realizado. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أشكر السيد غارثيا موريتان على بيانه وعمله الممتاز.
    Presidente: Sr. Roberto García Moritán (Argentina) UN الرئيس: السيد روبرتو غارثيا موريتان (الأرجنتين)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد