Sr. Gary Costello Dependencia sobre la Explotación Infantil, Centro Nacional de Niños Desaparecidos y Explotados | UN | السيد غاري كوستللو وحدة اﻷطفال الخاضعين للاستغلال، المركز الوطني لﻷطفال المفقودين والخاضعين للاستغلال |
Presidente: Gary Quinlan, Embajador y Representante Permanente, Misión Permanente de Australia ante las Naciones Unidas | UN | الرئيس: السيد غاري كوينلان، السفير والممثل الدائم للبعثة الدائمة لأستراليا لدى الأمم المتحدة |
- Soy Bobbie, la tía de Gary. DR. Frasier Crane, mis condolencias. | Open Subtitles | ـ انا بوبي عمة غاري ـ انا الدكتور فريزر كرين,تعازيي |
A Gary en la línea dos. Tuvo una pelea con su esposa. | Open Subtitles | غاري على الخط الثاني هو و زوجته تجادلا جدالا كبيرا |
El FBI y la policía están buscando a este hombre: Gary Soneji. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفدرالي والشرطة يبحثون عن هذا الرجل، غاري سونجى |
- Hotch, el empleado dijo que Gary tenía un arma, pero no recuperamos ninguna aquí. | Open Subtitles | هوتش الموظف قال ان غاري كان معه مسدسا لكننا لم نصادر شيئا هنا |
Acabamos de rechazar una retrospectiva sobre Gary Hart. ¿Qué tal el lunes? | Open Subtitles | لقد أقصيت قصة عن غاري هارت ما رأيك بيوم الاثنين؟ |
Gary, no podemos encontrar a Harken, ni a Hikc ni a Rachel. | Open Subtitles | غاري , لا نستطيع تحديد مكان هاركين , هيكس, ريتشل |
El anterior jefe de operaciones de Canon-Ebersole era un hombre llamado Gary Norris. | Open Subtitles | المتحدث الرسمي السابق في كانون ايبرسول كان رجلا إسمه غاري نوريس |
Preparó la comida personalmente, y cree que alguien puso el aceite de cacahuete en la comida de Gary Norris después de salir de su cocina. | Open Subtitles | لقد أعد ذلك الطبق بنفسه ويعتقد بأن شخص ما وضع زيت الفستق في طبق غاري نوريس بعد أن خرج من مطبخه |
Sí, yo voy a Selby, pero no es allí donde conocí a Gary. | Open Subtitles | نعم، أنا أذهب إلى سيلبي، ولكن هذا ليس حيث التقيت غاري. |
¿quién crees que te va a creer micrófonos en tu ordenador portátil, Gary. | Open Subtitles | إلى من تظن أنهم سينحازون؟ لقد قمت بقرصنة حاسوبك يا غاري |
Jamal y Jesse Seeley... originarios de Gary, Indiana, conocidos sicópatas... los tres tipos. | Open Subtitles | أصولهم من غاري, انديانا ومعروف عنهم أنهم متهورون هؤلاء الرجال الثلاثة |
El ya no es su hombre, abogado. Su hombre es Francis Gary Powers. | Open Subtitles | انه ليس الرجل الخاص، الطبيب، وجهه هو فرانسيس غاري باورز الآن، |
Francis Gary Powers fue liberado como prisionero de la URS llego a casa esta mañana después de un largo viaje. | Open Subtitles | أفرج فرانسيس غاري باورز من السجن في الاتحاد السوفياتي وتسليمه إلى السلطات الأمريكية صباح اليوم في برلين، |
Australia Geoff Gorrie, Gary Dolman, Roderick Holesgrove, Dianne Meade, Peter Lawrence, Frank McKinnell, Dennis Cullity | UN | استراليا جيوف غوري، غاري دولمان، روديريك هوليسغروف، دايان ميد، بيتر لورانس، فرانك ماكينيل، دينيس كوليتي |
Australia John Crighton, Gary Dolman, Rod Holesgrove, Geoffrey Tooth, Tony Bartlett, Amanda Hawkins | UN | استراليا جون كرايتون، غاري دولمان، رود هوليسغروف، جيفري توث، توني بارتليت، أماندا هوكنز |
Nairobi Sr. Gary Quince, Jefe de la Delegación, y Sr. Walid Musa, Oficial encargado de la Delegación de la Unión Europea | UN | نيروبي السيد غاري كوينس، رئيس الوفد، والسيد وليد موسى، الموظف المسؤول، وفد الاتحاد الأوروبي |
Sr. Gary Jones, Norwegian People ' s Aid | UN | السيد غاري جونز، المنظمة النرويجية للمساعدة الشعبية |
Desde luego, quedo a su disposición, junto con el Inspector Principal, Sr. Garry Dillon, para cualquier consulta que usted o el Consejo estimen necesaria. | UN | وسأظل بالطبع، أنا وكبير المفتشين، السيد غاري ديلون، رهن الطلب للاشتراك في أية مشاورات ترغبون أو يرغب المجلس في اجرائها. |
La zona de El-Wak ha sido administrada conjuntamente por los clanes Garre y marehan. | UN | وتخضع منطقة الواك للإدارة المشتركة بين عشيرتي غاري وماريهان. |
También en Gedo, la ligera mejoría de la situación en el distrito de El Wak permitió a CARE International reanudar en noviembre de 2005 la distribución de alimentos a poblaciones vulnerables, incluidos los civiles afectados por los enfrentamientos de Gare y Marehan producidos en 2005. | UN | وفي غيدو أيضا، مكنت بعض التحسينات التي طرأت في منطقة الواك منظمة كير الدولية من استئناف توزيع الأغذية في تشرين الثاني/نوفمبر 2005 على السكان الضعفاء، ويشمل ذلك المدنيين الذين تأثروا بالقتال الذي دار بين غاري والمريحان في عام 2005. |
Los guardias nos reíamos mucho leyéndolas, ¿verdad Geary? | Open Subtitles | الحراس كانوا يضحكون كثيراً عند قراءتها أليس كذلك (غاري)؟ |
Tengo el honor de transmitir la declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia respecto del secuestro de 10 residentes de la localidad de Ghari, en el distrito de Oni (véase el anexo). | UN | يشرفني أن أحيل إليكم البيان الصادر عن وزارة خارجية جورجيا بشأن اختطاف 10 أشخاص من سكان قرية غاري التابعة لمقاطعة أوني (انظر المرفق). |
El autor está representado por el abogado Alain Garay. | UN | ويمثله محامٍ، هو السيد آلان غاري. |