ويكيبيديا

    "غازات الدفيئة الخاصة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de gases de efecto invernadero para
        
    • de GEI de
        
    • de gases de efecto invernadero de
        
    Emisiones de gases de efecto invernadero para Bulgaria en el año de base UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة ببلغاريا في سنة الأساس
    Emisiones de gases de efecto invernadero para el Canadá en el año de base UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة بكندا في سنة الأساس
    Emisiones de gases de efecto invernadero para Dinamarca en el año de base UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة بالدانمرك في سنة الأساس
    Además, el inventario de GEI de cada una de las Partes del anexo I será objeto de un examen en el país por un equipo de expertos una vez cada cinco años. UN وفضلاً عن ذلك، تخضع قوائم جرد غازات الدفيئة الخاصة بكل طرف مدرج في المرفق الأول لزيارة إلى البلد يجريها فريق من أفرقة خبراء الاستعراض، مرة كل خمس سنوات.
    En el año en que esté previsto un examen en el país no se realizará un examen documental ni centralizado del inventario de GEI de esa Parte. UN وفي السنة التي يكون من المقرر فيها إجراء الاستعراض داخل البلد، لا يجرى استعراض مكتبي أو مركزي لقوائم جرد غازات الدفيئة الخاصة بالطرف المعني.
    Además, el inventario de gases de efecto invernadero de cada una de las Partes del anexo I será objeto de un examen en el país por un equipo de expertos una vez cada cinco años. UN وفضلاً عن ذلك، تخضع قوائم جرد غازات الدفيئة الخاصة بكل طرف مدرج في المرفق الأول لزيارة إلى البلد يجريها فريق من أفرقة خبراء الاستعراض، مرة كل خمس سنوات.
    Emisiones de gases de efecto invernadero para la Comunidad Europea en el año de base UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة بالجماعة الأوروبية في سنة الأساس
    Emisiones de gases de efecto invernadero para Finlandia en el año de base UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة بفنلندا في سنة الأساس
    Emisiones de gases de efecto invernadero para Alemania en el año de base UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة بألمانيا في سنة الأساس
    Emisiones de gases de efecto invernadero para Grecia en el año de base UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة باليونان في سنة الأساس
    Emisiones de gases de efecto invernadero para Islandia en el año de base UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة بآيسلندا في سنة الأساس
    Emisiones de gases de efecto invernadero para el Japón en el año de base UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة باليابان في سنة الأساس
    Emisiones de gases de efecto invernadero para la Federación de Rusia en el año de base UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة بالاتحاد الروسي في سنة الأساس
    Emisiones de gases de efecto invernadero para Eslovaquia en el año de base UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة بسلوفاكيا في سنة الأساس
    Emisiones de gases de efecto invernadero para Eslovenia en el año de base UN انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة بسلوفينيا في سنة الأساس
    Cuadro 5 Emisiones de gases de efecto invernadero para Bélgica en el año de base UN الجدول 5- انبعاثات غازات الدفيئة الخاصة ببلجيكا في سنة الأساس
    El subprograma prosiguió el desarrollo de un sistema de información sobre las emisiones de gases de efecto invernadero que incluye la integración de la información de los inventarios de GEI de todas las Partes en una base de datos común. UN وواصل البرنامج الفرعي تطوير نظامٍ للمعلومات بشأن انبعاثات غازات الدفيئة، بما في ذلك إدماج المعلومات المتصلة بجرد غازات الدفيئة الخاصة بجميع الأطراف في قاعدة بيانات مشتركة.
    iii) Los participantes alentaron a la secretaría a que organizara cursos regionales de capacitación práctica sobre el uso de la aplicación web del NAIIS tan pronto como fuera posible, con vistas a facilitar su uso por las Partes no incluidas en el anexo I para elaborar los inventarios de GEI de sus primeros informes bienales de actualización. UN وشجع المشاركون الأمانة على تنظيم تدريبات عملية على الصعيد الإقليمي بشأن استخدام التطبيق الشبكي لبرمجية القوائم الوطنية لجرد غازات الدفيئة، بأسرع وقت ممكن، بغية تيسير استخدام الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول لها في وضع قوائم جرد غازات الدفيئة الخاصة بهم فيما يتعلق بأول تقارير محدثة لفترة السنتين؛
    En colaboración con el Programa de Ciencia y Tecnología, se realizaron exámenes técnicos de los inventarios de GEI de Partes del anexo I presentados en el formulario común para los informes, lo que comprendió el desarrollo de una nueva base de datos sobre las emisiones de GEI. UN وأُجريت، بالتعاون مع برنامج العلم و التكنولوجيا، عمليات استعراض تقنية لقوائم جرد غازات الدفيئة الخاصة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول والمقدمة في استمارة الإبلاغ الموحدة، وشمل ذلك استحداث قاعدة بيانات جديدة بشأن انبعاثات غازات الدفيئة.
    En esa misma decisión, pidió a la secretaría que realizara comprobaciones iniciales anuales y una síntesis y evaluación de los inventarios de GEI de todas las Partes del anexo I a partir de 2000, con arreglo a las directrices para el examen técnico. UN وطلب مؤتمر الأطراف من الأمانة، بموجب المقرر نفسه، أن تجري مراجعات أولية سنوية وأن تعد تقارير توليف وتقييم سنوية بشأن قوائم جرد غازات الدفيئة الخاصة بجميع الأطراف المدرجة في المرفق الأول ابتداءً من عام 2000، وفقاً لأحكام المبادئ التوجيهية الخاصة بالاستعراض.
    En un año en que esté previsto un examen en el país, no se realizará un examen documental ni centralizado del inventario de gases de efecto invernadero de esa Parte. UN وفي السنة التي يكون من المقرر فيها إجراء الاستعراض داخل البلد، لا يجرى استعراض مكتبي أو مركزي لقوائم جرد غازات الدفيئة الخاصة بالطرف المعني.
    1. Aprueba las directrices para el proceso de examen técnico relacionado con los inventarios de gases de efecto invernadero de las Partes incluidas en el anexo I, directrices que figuran en el anexo I de la presente decisión; UN 1- يعتمد المبادئ التوجيهية لعملية الاستعراض التقني المتصلة بقوائم جرد غازات الدفيئة الخاصة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية والواردة في المرفق الأول لهذا المقرر؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد