ويكيبيديا

    "غازات الدفيئة المقدمة من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de gases de efecto invernadero de
        
    • de GEI de
        
    • de GEI presentados por
        
    • de gases de efecto invernadero presentados por
        
    • de gases de efecto invernadero presentada por
        
    • gas inventories from
        
    • DE EFECTO INVERNADERO DE LAS
        
    • de gases de efecto invernadero presentado por
        
    Informe anual sobre el examen técnico de los inventarios de gases de efecto invernadero de las Partes del anexo I UN التقرير السنوي عن الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية
    Proyecto de directrices del examen técnico de los inventarios de gases de efecto invernadero de las Partes del anexo I. UN مشروع مبادئ توجيهية للاستعراض الفني لجرود غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    ii) Inventarios de gases de efecto invernadero de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención UN `2` قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية
    Los órganos subsidiarios tal vez deseen proporcionar orientación adicional a la secretaría en relación con el examen técnico de los inventarios de GEI de las Partes del anexo I. UN وقد ترغب الهيئة الفرعية في تقديم توجيهات إضافية للأمانة بشأن الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    ii) Inventarios de gases de efecto invernadero de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención; UN `2` قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية؛
    ii) Inventarios de gases de efecto invernadero de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención; UN `2` قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية؛
    ii) Inventarios de gases de efecto invernadero de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención; UN `2` قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية؛
    Comunicaciones nacionales: inventarios de gases de efecto invernadero de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención. UN البلاغات الوطنية: قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقيـة.
    Comunicaciones nacionales: inventarios de gases de efecto invernadero de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención. UN البلاغات الوطنية وقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    ii) Inventarios de gases de efecto invernadero de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención; UN `2` قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية؛
    ii) Inventarios de gases de efecto invernadero de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención; UN `2` قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية؛
    CUESTIONES RELACIONADAS CON LA PRESENTACIÓN Y EL EXAMEN DE LOS INVENTARIOS de gases de efecto invernadero de UN القضايا المتعلقة بالإبلاغ عن قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف
    CÓDIGO DE PRÁCTICAS PARA EL TRATAMIENTO DE LA INFORMACIÓN CONFIDENCIAL EN EL EXAMEN TÉCNICO DE LOS INVENTARIOS de gases de efecto invernadero de LAS PARTES INCLUIDAS EN EL UN مدونة قواعد الممارسة لمعالجة المعلومات السرية خلال الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من
    Comunicaciones nacionales: inventarios de gases de efecto invernadero de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención. UN البلاغات الوطنية: قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    CÓDIGO DE PRÁCTICAS PARA EL TRATAMIENTO DE LA INFORMACIÓN CONFIDENCIAL EN EL EXAMEN TÉCNICO DE LOS INVENTARIOS de gases de efecto invernadero de LAS PARTES INCLUIDAS EN EL UN مدونة قواعد الممارسة لمعالجة المعلومات السرية خلال الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من
    Esta necesidad se hará más patente en el futuro, ya que la CP ha decidido que a partir de 2003 todos los inventarios de GEI de las Partes del anexo I se examinen anualmente. UN وسوف تزداد هذه الحاجة وضوحاً في المستقبل لأن مؤتمر الأطراف قرر إجراء استعراض سنوي، اعتبارا من عام 2003، لجميع قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    2. El propósito del examen técnico de los inventarios de GEI de las Partes del anexo I es el siguiente: UN 2- إن الغرض من الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول هو:
    En la segunda parte se pidió a los cursillistas que examinaran determinados sectores, utilizando datos reales de los inventarios de GEI presentados por las Partes, y escribieran un informe al respecto. UN أما فيما يتعلق بالجزء الثاني، فقد طُلب من المتدربين استعراض قطاعات محددة باستخدام المواد المتاحة من قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف وكتابة تقرير استعراضي.
    Esta necesidad se hará más evidente en el futuro, puesto que la CP ha decidido que a partir de 2003 se examinen anualmente todos los inventarios de gases de efecto invernadero presentados por las Partes del anexo I. La aplicación de esta decisión implica que cada año podrían participar más de 100 expertos nacionales en las actividades de examen. F. Recursos necesarios UN وستزداد هذه الحاجة وضوحاً في المستقبل بعد أن قرر مؤتمر الأطراف استعراض جميع قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول على أساس سنوي ابتداءً من عام 2003. ويعني تنفيذ هذا القرار احتمال مشاركة ما يزيد عن 100 خبير وطني كل عام في أنشطة الاستعراض.
    Examen de la información sobre los inventarios de gases de efecto invernadero presentada por las Partes incluidas en el anexo I de la Convención, y necesidades de formación conexas. UN استعراض المعلومات المتعلقة بقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية واحتياجات التدريب المتصلة بها.
    Annual report on the technical review of greenhouse gas inventories from Parties included in Annex I to the Convention. UN التقرير السنوي عن الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    El segundo conjunto, las " Directrices para el examen técnico de los inventarios de gases de efecto invernadero presentado por las Partes incluidas en el anexo I de la Convención " fue aprobado con la decisión 19/CP.8. UN واعتمدت ثانية " المبادئ التوجيهية المتعلقة بالاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية " بالقرار 19/م أ-8.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد