El consumo de combustible se calcula en 30 galones por hora, a razón de 1,26 dólares por hora. | UN | ويُقدر الوقود بثلاثين غالونا في الساعة بسعر ١,٢٦ دولار لكل ساعة. |
En la estimación de los gastos se prevé un consumo de combustible de 195 galones por hora y 96 galones por hora, respectivamente, para el helicóptero MI-8 y los helicópteros B-212. | UN | وتقدير التكاليف يستند الى أن استهلاك الوقود هو ١٩٥ غالونا للطائرة M1-8 كل ساعة، و ٩٦ غالونا في الساعة للطائرة B-212. |
La estimación de los gastos se basa en un consumo de combustible de 96 galones por hora para los helicópteros B-212, de 170 galones por hora para los helicópteros Puma y de 190 galones por hora para los helicópteros S-61. | UN | وتستند التكاليف التقديرية إلى معدل استهلاك وقود قدره ٩٦ غالونا في الساعة للطائرات من طراز B-212 و ١٧٠ غالونا في الساعة للطائرات من طراز Puma و ١٩٠ غالونا في الساعة للطائرات من طراز S-61. |
La tasa de consumo de combustible de cada uno de los dos helicópteros ligeros de observación Hughes H-500 D/369 es de 38 galones por hora. | UN | يبلغ معدل استهلاك الوقود لكل من طائرتي الاستطلاع الخفيفتين من طراز هيوز H-500 D/369 ٣٨ غالونا في الساعة. |
En el segundo trimestre de 2010 las exportaciones de ron se incrementaron en un 23,9%, llegando a 2.654 galones de licor, frente a los 2.143 galones exportados en el segundo trimestre de 2009. | UN | فقد زادت صادراته بنسبة 23.9 في المائة، حيث ارتفعت من 143 2 غالونا في الربع الثاني من عام 2009 إلى 654 2 غالونا في الربع الثاني من عام 2010. |
Bombas de agua (cilindros) 350 galones por minuto | UN | مضخمة مياه/اسطوانة، 350 غالونا في الدقيقة |
Debido al elevado costo del agua, el consumo medio diario es de unos 50 galones por persona, alrededor de la tercera parte de la media de los Estados Unidos. | UN | ونظرا لارتفاع تكلفة المياه، يبلغ متوسط الاستهلاك اليومي للشخص الواحد 50 غالونا في اليوم، أي نحو ثلث متوسط الاستهلاك في الولايات المتحدة. |
Debido al elevado costo del agua, el consumo medio diario es de unos 50 galones por persona, alrededor de la tercera parte de la media de los Estados Unidos. V. Cuestiones militares | UN | ونظرا لارتفاع تكلفة المياه، يبلغ متوسط الاستهلاك اليومي للشخص الواحد 50 غالونا في اليوم، أي نحو ثلث متوسط الاستهلاك في الولايات المتحدة. |
Debido al elevado costo del agua, el consumo medio diario es de unos 50 galones por persona, cerca de la tercera parte de la media de los Estados Unidos. | UN | ونظراً لارتفاع تكلفة المياه، يبلغ متوسط الاستهلاك اليومي للشخص الواحد نحو 50 غالونا في اليوم، أي نحو ثلث متوسط الاستهلاك في الولايات المتحدة. |
Debido al elevado costo del agua, el consumo medio diario es de unos 50 galones por persona, cerca de la tercera parte de la media de los Estados Unidos. | UN | ونظرا لارتفاع تكلفة المياه، يبلغ متوسط الاستهلاك اليومي للشخص الواحد نحو 50 غالونا في اليوم، أي حوالي ثلث متوسط الاستهلاك في الولايات المتحدة. |
Se destinarán también a sufragar las necesidades de combustible del helicóptero mediano de transporte Puma a una tasa de consumo de 169 galones por hora y un total de 12.675 galones mensuales, a 1,45 dólares por galón (68.000 dólares). | UN | ويرصد أيضا اعتماد لاحتياجات طائرة Puma العمودية للنقل المتوسط المدى من الوقود بمعدل استهلاك قدره ٩٦١ غالونا في الساعة لما مجموعه ٥٧٦ ٢١ غالونا شهريا بسعر قدره ١,٤٥ دولار للغالون )٠٠٠ ٨٦ دولار(. |
La estimación de los gastos se basa en un consumo de combustible de 195 galones por hora y 96 galones por hora para los helicópteros MI-8 y B-212, respectivamente. | UN | ويستند تقدير التكاليف إلى استهلاك الوقود بمعدل ١٩٥ غالونا في الساعة للهليكوبتر من طراز MI-8 و ٩٦ غالونا في الساعة للهليكوبتر من طراز B-212. |
Se prevén gastos de combustible de aviación para un avión B-200 durante tres meses y medio, calculados a razón de 100 horas de vuelo por mes y un consumo de 90 galones por hora. | UN | رصد اعتماد لتغطية تكايف الوقود لطائرة واحدة من طراز B-200، لمدة ثلاثة أشهر ونصف، على أساس افتراض طيرانها لمدة ١٠٠ ساعة في الشهر واستهلاكها للوقود بمعدل ٩٠ غالونا في الساعة. |
La estimación de gastos se basa en un consumo promedio diario de 10 galones por vehículo en el caso de los vehículos propiedad de los contingentes, de 5 galones diarios por vehículo en el caso de los vehículos propiedad de las Naciones Unidas y de alquiler y de 15 galones diarios por vehículo en el caso de los vehículos blindados de transporte de tropa, a un costo de 1,82 dólares por galón. | UN | وقد وضع تقدير التكلفة على أساس أن المركبة الواحدة تستهلك من الوقود يوميا ١٠ غالونات في المتوسط للمركبات المملوكة للوحدات و ٥ غالونات في اليوم للمركبات المملوكة لﻷمم المتحدة والمركبات المستأجرة و ١٥ غالونا في اليوم لناقلات الجنود المصفحة بتكلفة قدرها ٢٨,١ دولار للغالون. |
78. La consignación se basa en una tasa de utilización de combustible de 750 galones por hora para los aviones L-100, 350 galones por hora para los AN-32 y los F-27, 100 galones por hora para los Citation II, 80 galones por hora para los Caravan Cessna y 90 galones por hora para los aviones B-200. | UN | ٧٨ - رصد اعتماد على أساس معدل استهلاك للوقود قدره ٧٥٠ غالونا في الساعـة للطائـرة من طــراز L-100 و ٣٥٠ غالونا في الساعة للطائرة من طراز AN-32 و F-27، و ١٠٠ غالون في الساعة للطائرة من طراز Citation II، و ٨٠ غالونا في الساعة للطائرة من طراز Cessna Caravan و ٩٠ غالونا في الساعة للطائرة من طراز B-200. |
44. Se prevé el costo de combustible de aviación para 13 helicópteros sobre la base de un total de 1.225 horas de vuelo por mes para 13 helicópteros (900 horas de vuelo en relación con el contrato básico de alquiler y 355 horas extraordinarias de vuelo por mes) y un consumo de combustible de 235 galones por hora. | UN | ٤٤ - رصد اعتماد لتكاليف وقود ١٣ طائرة عمودية للخدمات على افتراض أن مجموع ساعات الطيران في الشهر يبلغ ٢٢٥ ١ ساعة طيران ﻟ ١٣ طائرة عمودية )٩٠٠ ساعة طيران بموجب عقد الاستئجار اﻷساسي مضافا اليها ٣٢٥ ساعة طيران إضافية في الشهر(، وأن استهلاك الوقود ٢٣٥ غالونا في الشهر. |
48. Se prevén créditos para el costo de combustible de aviación para tres aviones medianos de cargamento y pasajeros de ala fija y un avión ligero de pasajeros de ala fija sobre la base de 100 horas de vuelo por avión y mes y un consumo de combustible de 350 galones por hora para el avión mediano de cargamento y pasajeros y 90 galones por hora para el avión ligero de pasajeros. | UN | ٤٨ - رصد اعتماد لوقود ثلاث طائرات ذات أجنحة ثابتة متوسطة الحجم للشحن والنقل، ولطائرة خفيفة ثابتة الجناح لنقل الركاب على أساس ١٠٠ ساعة طيران لكل طائرة في الشهر وعلى أساس استهلاك ٣٥٠ غالونا من الوقود في الساعة لطائرات متوسطة الحجم للشحن ونقل الركاب، و ٩٠ غالونا في الساعة لطائرات خفيفة لنقل الركاب. |
La estimación se basa en una tasa de consumo de combustible de 325 galones por hora para el avión de pasajeros y carga de tamaño mediano y de 135 galones por hora para el avión de reacción de pasajeros del tipo Citation-II, para un mínimo de 100 horas mensuales de vuelo a razón de 1 dólar por galón. | UN | رصــد اعتماد على أساس معدل استهلاك الوقود البالغ ٣٢٥ غالونا في الساعة لطائرة الركاب/الشحن المتوسطة و ١٣٥ غالونا لطائرة الركاب النفاثة من طــراز Citation-II، على التوالي، لساعات طيران تبلــغ ١٠٠ ساعة كحد أدنــى في الشهـر بتكلفـة قدرهــا ١ دولار للغالون. |
Se prevén créditos para los gastos por concepto de combustible de aviación para un avión YAK-40, sobre la base de 64 horas de vuelo al mes y un consumo de combustible de 390 galones por hora durante dos meses, a razón de 1,29 dólares por galón (64.400 dólares). | UN | يرصد اعتماد لتكلفة وقود الطائرات لطائرة واحدة من طراز YAK-40، استنادا إلى ٤٦ ساعة تحليق في الشهر وعلى استهلاك ما قدره ٠٩٣ غالونا في الساعة لفترة شهرين بمعدل ٩٢,١ دولار للغالون )٠٠٤ ٤٦ دولار(. |
La estimación de los gastos se basa en un consumo de combustible de 96 galones por hora, para los B-212, 170 galones por hora para los Puma y 190 galones por hora para los S-61. | UN | وتستند تقديرات التكلفة الى معدل استهلاك وقود قدره ٩٦ غالونا لكل ساعة بالنسبة للطائرات من طراز B-212، و ١٧٠ غالونا في كل ساعة بالنسبة للطائرات من طراز بوما و ١٩٠ غالونا في كل ساعة بالنسبة للطائرات من طراز S-61. |
39. Esta partida cubre los gastos de combustible de aviación para tres helicópteros Bell 212 calculados a razón de 225 horas de vuelo por mes y un consumo de 96 galones de combustible por hora. | UN | ٣٩ - رصد اعتماد لتغطية تكاليف وقود الطائرات اللازم لثلاث طائرات عمودية من طراز 212 lleB استنادا الى ما مجموعه ٢٢٥ ساعة طيران في الشهر واستهلاك وقود يبلغ ٩٦ غالونا في الساعة. |