Mi estimado Señora Arturo, yo,... yo lo siento mucho, pero no soy su marido. | Open Subtitles | يا عزيزتي السيدة أرتورو إنني.. إنني في غاية الأسف لكنني لست زوجكي |
Sra. una vez más, no sabe cuánto cuánto lo siento, lo siento mucho... | Open Subtitles | , مرة أخرى يا سيدتي . . نحن في غاية الأسف |
Gracias, Monsieur Trefusis. siento mucho haberle interrumpido. | Open Subtitles | شكرا سيدي ً تريفيوسيس ً أنا في غاية الأسف لإزعاجك |
lo siento, señor Houdini. lamento mucho su pérdida. | Open Subtitles | انا أسف سيد هوديني أنا فى غاية الأسف لخسارتك |
Lo siento mucho, señor. Tratamos de detenerlo abajo. | Open Subtitles | أنا في غاية الأسف يا سيدي لقد حاولنا إيقافه |
Lo siento mucho, señor. No he visto el Acto Dos. | Open Subtitles | أنا في غاية الأسف يا سيدي لم أقرا المشهد الثاني بعد |
Yo perdí a mi esposo recién lo siento mucho lo siento, también | Open Subtitles | لقد فقدت زوجي في الآونة الأخيرة أنا فى غاية الأسف أنا أيضاً في غاية الأسف |
Sí que la conocía, pero no sabía quién era. Lo siento mucho. | Open Subtitles | أقصد، عرفت من تكونين لكنني لم أعرفك، أنا في غاية الأسف |
Yo, l-lo siento mucho, pero no puedo hacerla. | Open Subtitles | أنا في غاية الأسف , لكنني لا يمكنني فعلها |
Sé que te lo prometí. Lo siento mucho. No puedo explicarlo. | Open Subtitles | أعلم ذلك، أنا في غاية الأسف يمكنني أن أشرح لك |
Lo siento mucho. Sé que teníamos un plan. | Open Subtitles | أنا في غاية الأسف أعرف أنه كان لدينا خططاً |
- lo siento. Lo siento mucho, lo siento, lo siento, lo siento, lo siento. | Open Subtitles | أنا في غاية الأسف أنا آسفة , أنا آسفة , آسفة |
- lo siento muchísimo. siento mucho haber perdido a nuestro bebé. | Open Subtitles | أنا في غاية الأسف أنا في غاية الأسف أني فقدت طفلنا |
siento mucho no habértelo dicho antes. | Open Subtitles | ..أنا في غاية الأسف أنني لم أخبرك من قبل |
Siento, lo de la cerca... Podemos intentarlo otra vez. Lo siento mucho. | Open Subtitles | هل بإمكاننا أن نُعيد مرة واحدة أخيرة أنا في غاية الأسف |
- lamento mucho que hable de ti de esa manera. | Open Subtitles | أنا في غاية الأسف لإنه أشار عليكم بهذا الأسلوب |
Escuché lo que te sucedió. Lo lamento mucho. | Open Subtitles | لقد سمعت بما حدثَ لكِ أنا في غاية الأسف. |
siento tanto por haber perdido esos 17 años. | Open Subtitles | و أنا فى غاية الأسف لأنى أضعت تلك السنوات ال17 الماضية |
lamento muchísimo todas las interrupciones. | Open Subtitles | أنا في غاية الأسف بسبب كل المقاطعات |
lo siento muchísimo. | Open Subtitles | لقد رأيت ساعتك واعتقدت أنّني أحضرتها، أنا في غاية الأسف |
Al respecto, la medida adoptada recientemente por la República Popular Democrática de Corea de reactivar las instalaciones que habían sido inutilizadas es muy lamentable. | UN | وفي هذا الصدد، فإننا نأسف غاية الأسف لتحرك جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية مؤخراً لإعادة تشغيل المرافق المعطلة. |
Debo decirle en primer lugar que lamento profundamente la dimisión del Sr. James Baker, que había hecho todo lo posible por encontrar una solución satisfactoria a un problema que se plantea desde hace más de 30 años. | UN | فلا بد لي، أولا، أن أقول لكم إنني أسفت غاية الأسف لاستقالة السيد جيمس بيكر الذي لم يألُ جهدا في سبيل إيجاد مخرج مُرض لمشكلة ما انفكت مطروحة منذ قرابة الثلاثين سنة. |
Y estoy muy, muy, muy arrepentido por ser una puta, ¿vale? | Open Subtitles | وأنا في غاية الأسف الشديد لكوني عاهر, حسنٌ؟ |