Es muy, muy simple. Exámenes diarios y diálisis 3 veces a la semana. | Open Subtitles | انها في غاية البساطة اختبارت يومية و ديال 3 مرات اسبوعياً |
Es un mensaje muy simple, pero muy importante. | UN | إن هذه الإشارة هي في غاية البساطة لكنها على قدر كبير من الأهمية. |
Beau Lotto: Este juego es muy simple. | TED | بو لوتو: حسنا، هذه اللعبة في غاية البساطة. |
El formulario J es muy sencillo. | UN | والاستمارة ياء في غاية البساطة. |
Pero aún con un juego tan simple, con solo un par de días de estar jugando, esa niebla de depresión y ansiedad se fue. | TED | ولكن مع أن اللعبة في غاية البساطة وخلال بدء اللعب لعدة أيام فقط فإن ذلك الإكتئاب والقلق قد ذهب. |
Los gastos de eliminación del mercurio serán muy diferentes si en las condiciones existentes se incluyeran centrales eléctricas equipadas con un sistema moderno de control de la contaminación atmosférica en lugar de instalar controles de las emisiones muy simples. | UN | وتختلف تكاليف إزالة الزئبق اختلافاً بيّناً حسب ما إذا كانت الظروف القائمة تشمل محطات للطاقة مجهزة بأجهزة حديثة للتحكم في تلوث الهواء أو كانت الأجهزة المركبة للتحكم في الانبعاثات في غاية البساطة. |
Eran así. Era algo bastante simple. | TED | وهي تبدو كهذا. إنها ترتيبات في غاية البساطة. |
Si desmontaras tu ratón, verías que es una máquina muy simple. | TED | إن قمت بتفكيك فأرتك، سترى أنها آلة في غاية البساطة. |
En el principio, en la primera mil millonésima de segundo, creemos, o hemos observado, era muy simple. | TED | بالعودة للبداية، في أول مليار من الثوانى، نعتقد، أو قد لاحظنا، إنه كان في غاية البساطة. |
Y cuando pienso en lo que temo ahora, es muy simple. | TED | وعندما أفكر في ما أخشاه الآن ، فالأمر في غاية البساطة. |
Invité a nuestro nuevo director general y tan pronto como se dio cuenta que teníamos una sala atestada de infieles que se reían, su reacción fue muy simple: "Hagámoslo realidad. | TED | دعوت رئيسنا التنفيذي، وحالما أدرك أن لدينا قاعة غاصة بهمجيين ضاحكين, كان رد فعله في غاية البساطة: : “هيا فلنفعلها” |
Nos aseguramos de que al alcanzar un hito como ese en tu carrera seas recompensado por ese logro. Ahora, mi pregunta es muy simple, Popo. | Open Subtitles | نحرص عندما تقوم بقفزة مهنية كهذه على أن تكافأ على إنجازك لذا، سؤالي لك في غاية البساطة |
Sra. Hoffman, mira, es muy simple. | Open Subtitles | سيدة هوفمان, نظرت، للأمر في غاية البساطة. |
Creo que el primer principio de un buen diseño es muy sencillo: tenemos que empezar con el compromiso de diseñar para el beneficio a todos. | TED | وأؤمن أن المبدأ الأول للتصميم الجيد هو بالفعل في غاية البساطة: علينا أن نبدأ بالالتزام بالتصميم لمصلحة الجميع. |
Básicamente propusimos a los niños un reto muy sencillo. | TED | نحن أساساً أعطينا الأطفال تحدٍ في غاية البساطة. |
Está bien, no es lo que quieres. Es muy sencillo. | Open Subtitles | هذا صحيح ، ليس هذا هو ما تريده الأمر في غاية البساطة |
Ojalá la elección que tuviera que hacer hoy fuera tan simple. | Open Subtitles | أتمنّى لو أنّ الخيار الذي سأتّخذه اليوم سيكون في غاية البساطة |
Y esto es el pan -- algo que es tan simple como nuestro alimento diario humano más básico y fundamental. | TED | وألا وهو الخبز -- شيء في غاية البساطة مِثـله مثـل أهمّ حاجيّات الإنسان الأساسية. |
Las diferencias en los costos de eliminación del mercurio serán muy diferentes, si las condiciones básicas son plantas equipadas con medios modernos de control de la contaminación atmosférica o si se instalan controles de emisión muy simples. | UN | وتختلف تكاليف إزالة الزئبق اختلافاً كبيراً حين تكون الأحوال الأساسية هي مصانع مجهزة بمعدات حديثة للتحكم في تلوث الهواء عنها إذا كانت المعدات المنصوبة للتحكم في الانبعاثات في غاية البساطة. |
Estoy tratando de descifrar dos cosas muy simples: cómo vivir y cómo morir, punto. | TED | أحاول معرفة أمرين في غاية البساطة: كيف نعيش وكيف نموت . |
Es bastante simple esta reflexión. | TED | وهي في غاية البساطة: التفكير فيما حدث. |
Como mi cerebro es sencillo, las preguntas que debemos responder me parecen muy sencillas: | UN | ويتناول ذهني الأمور ببساطة بحيث أن الأسئلة المطروحة علينا تبدو لي في غاية البساطة وهي: |
Desde ese marco, nuestra propuesta es muy sencilla. | UN | وفي ذلك السياق، فإن اقتراحنا في غاية البساطة. |