La única vez que me desvié de mis instintos fue cuando estaba asustada. | Open Subtitles | المرة الوحيدة قط التي انحرفت فيها عن غرائزي عندما كُنت خائفة |
Parecía que mis instintos en quinto grado eran correctos. | TED | بدى لي أن غرائزي منذ الصف الخامس كانت صحيحة. |
Creí que mis instintos me dirían naturalmente qué debo hacer. | TED | كنت معتقدة أن غرائزي ستخبرني فطريًا بما ينبغي علي فعله. |
Invito a las sugerencias de otros contra mi instinto de enviar a buscar pistoleros. | Open Subtitles | أنا أدعوا إقتراح للآخرين ضد غرائزي لإرسال طلب الأسلحة |
No, mi instinto me dice que no habrña hido muy lejos Ha de tener un refugio secreto | Open Subtitles | لا, غرائزي تقول لي أنه لا يمكن أن يرحل بعيداً, لا بد أن لديه مخبأ سري |
Sabes... ya no confío mucho en mis instintos. | Open Subtitles | هل ترين فأنا لم أعد أثق فى غرائزي بعد الأن |
¿ Y si fuese un animal, libre de obedecer mis instintos? | Open Subtitles | ماذا لو كنت حيواناً؟ يمكنني أن أتبع غرائزي بحرية |
mis instintos me dicen que la ola de crímenes está a punto de llegar a un abrupto fin. | Open Subtitles | غرائزي تُخبرُني بان هناك موجةِ جريمةِ. أَوْشَكَت أَنْ تنتهي بشكل مفاجئ. |
Nunca cuestionen mis instintos, porque están afilados. | Open Subtitles | إياكم أن تشككوا في غرائزي، لأن غرائزي حادة |
Si me conoce tan bien, entonces ¿por qué estoy quedándome aquí si mis instintos me dicen que me vaya? | Open Subtitles | إذا تعرفني جيّد جدا إذن الذي صباحا أقف هنا متى غرائزي تخبرني للذهاب؟ |
De pronto cuando se convirtió en mis instintos sobre él trabajando conmigo... | Open Subtitles | فجأة عندما أصبح الموضوع يخص غرائزي تغير موقفه تماما |
Ella dijo que siga a mis instintos. | Open Subtitles | قالت أنه بإمكاني إتباع غرائزي, لذا وضعت القليل من |
Me enseñó a seguir mis instintos. Así es como se triunfa. | Open Subtitles | علّمتني أن أتبع غرائزي أكثر هكذا تتقدم في الحياة |
Si mis instintos no me fallan, estás por encontrar otra habitación esta noche. | Open Subtitles | ، إن خدمتني غرائزي حقّاً فأنت على وشك على أن تبحث لنفسكَ عن غرقة أخرى |
Va en contra de todos mis instintos, pero dije "está bien". | Open Subtitles | ،يتعارض هذا مع كلّ غرائزي لكنّي قلتُ لا بأس |
Todos mis instintos y entrenamiento me dicen que lo use como un arma. | Open Subtitles | كل غرائزي وتدريباتي تخبرني أن أستعمل هذا كـ سلاح |
Sé que debes ser niño explorador hasta tu audiencia de conmutación pero pones en peligro mi instinto primario. | Open Subtitles | إسمع ، أفهم بأنه عليك أن تبقى مؤدباً حتى موعد جلسة تخفيف عقوبتك ولكنك تعيق أهم غرائزي |
Lamentablemente, mi instinto de supervivencia le ganó a mi lealtad. | Open Subtitles | لسوء الحظ ، غرائزي الفطرية تفوق اخــــــــــــــــــــــلاصي |
Estoy muy emocionado siguiendo mi instinto. | Open Subtitles | لقد تحمست للغاية اتبعوا غرائزي |
No, pero te pregunto tu opinión porque mi instinto está averiado. | Open Subtitles | لا، لكنني أسأل عن رأيكِ لأن غرائزي منعطبة |
Willam o cualquier otro bonito nombrecillo con el que crea que pueda apelar a los instintos de mi infancia. | Open Subtitles | أو أي اسم آخر قد تظنّ أنّه سيحرك غرائزي الطفولية. |
¡Excelente, pañalera! Seguí mi intuición. | Open Subtitles | شكرا لك ايتها السيدة انا اتبع غرائزي فحسب |