ويكيبيديا

    "غرار ما يلي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • tenor siguiente
        
    • del siguiente tenor
        
    • términos como los siguientes
        
    • como sigue
        
    • los siguientes términos
        
    • que dijera
        
    • como las siguientes
        
    • palabras como
        
    • siguiente texto
        
    • del modo siguiente
        
    ▪ Al igual que en otros reglamentos, sería conveniente agregar una oración relativa a los exámenes periódicos del tenor siguiente: UN ومن المستحسن إدراج جملة تفيد بإجراء استعراض دوري، مثل بعض النظم الداخلية الأخرى، على غرار ما يلي:
    La Conferencia de las Partes tal vez desee tomar nota de la propuesta de financiación y reflejarlo en su decisión agregando en la parte dispositiva un párrafo del tenor siguiente: UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف في أن يحيط علماً بالسند المنطقي وقد يرغب في أن يبرزه في مقرره بإضافة فقرة جديدة إلى منطوقه على غرار ما يلي:
    La Conferencia de las Partes tal vez también desee aprobar una decisión del tenor siguiente: UN 5 - قد يرغب مؤتمر الأطراف لأن يعتمد مقرراً على غرار ما يلي:
    108. El Consejo de Administración tal vez desee adoptar una decisión del siguiente tenor: UN قد يود مجلس الإدارة أن يعتمد مقرراً على غرار ما يلي:
    Así pues, el Grupo de Trabajo convino en que el proyecto de párrafo 4 se redactara en términos como los siguientes: UN وعليه، اتفق الفريق العامل على ضرورة إعادة صياغة مشروع الفقرة على غرار ما يلي:
    Se sugirió resolver esta dificultad reformulando el proyecto de artículo como sigue: UN ولمعالجة هذه الصعوبة ، اقترحت مادة على غرار ما يلي :
    3. La Conferencia de las Partes tal vez desee adoptar una decisión del tenor siguiente: UN 3 - قد يود مؤتمر الأطراف أن يعتمد مقرراً على غرار ما يلي:
    5. La Conferencia de las Partes tal vez desee adoptar una decisión del tenor siguiente: UN 5 - قد يود مؤتمر الأطراف أن يعتمد مقرراً على غرار ما يلي:
    La Conferencia de las Partes tal vez desee adoptar una decisión del tenor siguiente: UN قد يود مؤتمر الأطراف اعتماد مقرر على غرار ما يلي:
    La Conferencia de las Partes tal vez desee adoptar una decisión del tenor siguiente: UN قد يرغب مؤتمر الأطراف في اعتماد مقرر على غرار ما يلي:
    La Conferencia de las Partes tal vez desee adoptar una decisión del tenor siguiente: UN قد يرغب مؤتمر الأطراف في اعتماد مقرر على غرار ما يلي:
    La Conferencia de las Partes tal vez desee adoptar una decisión del tenor siguiente: UN قد يرغب مؤتمر الأطراف في اعتماد مقرر على غرار ما يلي:
    La Conferencia de las Partes tal vez desee adoptar una decisión del tenor siguiente: UN قد يرغب مؤتمر الأطراف في اعتماد مقرر على غرار ما يلي:
    La Conferencia de las Partes tal vez desee adoptar una decisión del tenor siguiente: UN 4- قد يرغب مؤتمر الأطراف في اعتماد مقرر على غرار ما يلي:
    La Conferencia de las Partes tal vez desee adoptar una decisión del tenor siguiente: UN 4- قد يرغب مؤتمر الأطراف في اعتماد مقرر على غرار ما يلي:
    111. El Consejo de Administración tal vez desee adoptar una decisión del siguiente tenor: UN 109- قد يود مجلس الإدارة أن يعتمد مقرراً على غرار ما يلي:
    112. El Consejo de Administración tal vez desee adoptar una decisión del siguiente tenor: UN 110- قد يود مجلس الإدارة أن يعتمد مقرراً على غرار ما يلي:
    113. El Consejo de Administración tal vez desee adoptar una decisión del siguiente tenor: UN 111- قد يود مجلس الإدارة أن يعتمد مقرراً على غرار ما يلي:
    Cabría formular dicha recomendación en términos como los siguientes: UN ويمكن أن تكون تلك التوصية على غرار ما يلي:
    140. Con miras a mejorar la inteligibilidad de la disposición, se sugirió invertir el orden de sus oraciones como sigue: UN 140- وتعزيزا لفهم هذا الحكم، اقتُرح عكس ترتيب الجمل الواردة فيه على غرار ما يلي:
    El Grupo de Trabajo de composición abierta tal vez desee adoptar una decisión concebida en los siguientes términos: UN 3 - قد يود الفريق العامل مفتوح العضوية أن يعتمد مقرراً على غرار ما يلي:
    110. Se sugirió asimismo sustituir el texto de la segunda variante entre corchetes por otro que dijera: " del plazo de duración máxima establecido por este Estado " o " del plazo de duración máxima fijado por la norma de derecho interno aplicable " . UN 110- وذهبت اقتراحات أخرى إلى الاستعاضة عن النص الوارد بين ثاني معقوفتين بعبارة على غرار ما يلي: " المدة القصوى التي تحددها هذه الدولة " أو " المدة القصوى التي تُحدَّد وفقا لأحكام قانون هذه الدولة " .
    20. También se sugirió completar el proyecto de artículo 23 con palabras como las siguientes: UN ٠٢ - وقدم اقتراح آخر يقضي بأن تضاف في مشروع المادة ٣٢ صيغة على غرار ما يلي :
    El Sr. SEKOLEC (Subdivisión de Derecho Mercantil Internacional) dice que el párrafo 2) del artículo 16 tendría el siguiente texto: UN ٢٩ - السيد سيكوليك )فرع القانون التجاري الدولي( : قال إن المادة ١٦ )٢( سوف تصاغ على غرار ما يلي :
    31. Con respecto a la recomendación 40, se convino en que, a fin de ajustarla al enunciado de la recomendación 45, se revisara del modo siguiente: UN 31- فيما يتعلق بالتوصية 40، اتُّفق على أنه، لكي تتوافق مع صيغة التوصية 45، ينبغي تنقيح النص ليصبح على غرار ما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد