ويكيبيديا

    "غرب آسيا وشمال أفريقيا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Asia occidental y África septentrional
        
    • Asia occidental y África del Norte
        
    • Asia Occidental y el Norte de África
        
    • WANA
        
    • el Asia occidental y el África septentrional
        
    • del Asia occidental y el África septentrional
        
    • occidental y del África septentrional
        
    Desde hace ya más de un milenio, las sociedades del Asia occidental y África septentrional han tenido una función importante en la historia mundial. UN إن المجتمعات في غرب آسيا وشمال أفريقيا ما فتئت تؤدي دوراً هاما في تاريخ العالم منذ أكثر من ألف سنة.
    Los países de Asia occidental y África septentrional no lograrán el objetivo hasta alrededor del 2010 y los países de Asia en su conjunto no alcanzarán el objetivo siquiera en 2015. UN ذلك أن بلدان غرب آسيا وشمال أفريقيا لن تبلغه إلا حوالي عام 2010 أما البلدان الآسيوية ككل فلن تحقق ذلك الهدف حتى في عام 2015.
    79. El Mecanismo Mundial desarrolló esta iniciativa en respuesta a las peticiones de países de Asia occidental y África septentrional. UN 79- وقد اتخذت الآلية العالمية هذه المبادرة استجابة لطلبات بلدان في غرب آسيا وشمال أفريقيا.
    Su delegación acoge por tanto con beneplácito los proyectos en Asia occidental y África del Norte del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial. UN وعليه فإن وفده يرحب بمشاريع غرب آسيا وشمال أفريقيا الذي يقوم بها برنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية.
    136. El MM prestó asistencia en el proceso de elaboración del programa suplementario para Asia occidental y África del Norte. UN 136- وساعدت الآلية العالمية في عملية وضع برنامج غرب آسيا وشمال أفريقيا الإضافي.
    El ICARDA ha contribuido al debate sobre la preparación de los PAN en los Estados Partes de Asia Occidental y el Norte de África. UN وقد ساهم المركز في المناقشة التي دارت حول إعداد خطط العمل الوطنية في البلدان الأطراف في غرب آسيا وشمال أفريقيا.
    Se espera que el África subsahariana ocupe el segundo lugar, seguida de América Latina y el Caribe, Europa oriental y meridional y Asia occidental y África septentrional. UN ومن المتوقع أن تحشد أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى ثاني أكبر قدر من الأموال، تليها أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، فشرق وجنوب أوروبا، ومنطقتا غرب آسيا وشمال أفريقيا.
    Fomento de políticas económicas y comerciales subregionales orientadas hacia el crecimiento para lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio en los países árabes de Asia occidental y África septentrional O UN النهوض بالسياسات الاقتصادية والتجارية الموجهة نحو النمو دون الإقليمي من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في البلدان العربية في غرب آسيا وشمال أفريقيا
    Ese porcentaje varió de manera apreciable entre las regiones: del 91% en Europa oriental y meridional al 11% en Asia occidental y África septentrional. UN وقد اختلفت هذه النسبة اختلافا كبيرا حسب المنطقة، فهي تتراوح بين 91 في المائة في أوروبا الشرقية والجنوبية و 11 في المائة في غرب آسيا وشمال أفريقيا.
    Ese porcentaje varió de manera apreciable entre las regiones: del 91% en Europa oriental y meridional al 10% en Asia occidental y África septentrional. UN وقد اختلفت هذه النسبة اختلافا كبيرا حسب المناطق، إذ تراوحت بين 91 في المائة في أوروبا الشرقية والجنوبية و 10 في المائة في غرب آسيا وشمال أفريقيا.
    Quisiera agradecer a la delegación del Reino Unido que haya organizado el debate de hoy para evaluar la situación en Asia occidental y África septentrional en el último año. UN وأود أن أشكر وفد المملكة المتحدة على تنظيم المناقشة الجارية اليوم لبحث التطورات التي حدثت في غرب آسيا وشمال أفريقيا العام الماضي.
    Se calcula que África Subsahariana ocupará el segundo lugar en la movilización de recursos financieros, seguida de América Latina y el Caribe, Europa Oriental y Meridional, y Asia occidental y África septentrional. UN ويُتوقع أن تحتل أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى المرتبة الثانية في تعبئة الأموال، تليها أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، فأوروبا الشرقية والجنوبية، ثم غرب آسيا وشمال أفريقيا.
    Asia occidental y África septentrional 542 511 60 014 349 920 952 445 36 UN غرب آسيا وشمال أفريقيا 36 في المائة
    XII. Asia occidental y África septentrional UN ثاني عشر - غرب آسيا وشمال أفريقيا
    En algunas partes de Asia occidental y África septentrional y en la mayor parte de América Latina, aunque no existen grandes diferencias entre los sexos, las desigualdades sociales en las oportunidades de enseñanza en los estudios secundarios son muy notables y las tasas de terminación de estudios suelen ser bajas. UN ففي أجزاء في غرب آسيا وشمال أفريقيا وفي منطقة أمريكا اللاتينية، وإن تكن الفروق فيها، بسبب نوع الجنس، قليلة، تبدو التفاوتات الاجتماعية في فرص التعليم في المرحلة الثانوية ملحوظة جدا، وغالبا ما تكون معدلات إتمام التعليم منخفضة.
    Informe sobre el Curso Práctico Regional Naciones Unidas/República Árabe Siria/Agencia Espacial Europea sobre la utilización de la tecnología espacial para la gestión en casos de desastre, destinado a Asia occidental y África del Norte UN تقرير عن حلقة العمل الإقليمية المشتركة بين الأمم المتحدة والجمهورية العربية السورية ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث في غرب آسيا وشمال أفريقيا
    8. Proyectos de gestión de las actividades en casos de desastre en Asia occidental y África del Norte UN 8- مشاريع خاصة بإدارة الكوارث في غرب آسيا وشمال أفريقيا
    Curso Práctico Regional Naciones Unidas/República Árabe Siria/Agencia Espacial Europea sobre la utilización de la tecnología espacial en casos de desastre, destinado a Asia occidental y África del Norte UN حلقة العمل الإقليمية المشتركة بين الأمم المتحدة والجمهورية العربية السورية ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام تكنولوجيا الفضاء في إدارة الكوارث في غرب آسيا وشمال أفريقيا
    Sin embargo, está el riesgo de que se produzcan nuevas perturbaciones de la oferta, por ejemplo a raíz de la situación en Asia Occidental y el Norte de África. UN غير أن الخطر يكمن في اشتداد الهزّات على جانب العرض، كتلك الناجمة عن الحالة في غرب آسيا وشمال أفريقيا على سبيل المثال.
    El superávit de los países exportadores de petróleo de Asia Occidental y el Norte de África se contrajo desde más del 15% del PIB antes de 2008 hasta aproximadamente un 2% en 2009. UN وانخفض فائض البلدان المصدّرة للنفط في غرب آسيا وشمال أفريقيا من نسبة تزيد على 15 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي في الأعوام السابقة لعام 2008 إلى نحو 2 في المائة في عام 2009.
    La crisis económica global apenas ayudó a ocultar los desequilibrios estructurales crónicos dentro de la región. La excesiva dependencia de la ayuda y de los ingresos petroleros caracteriza a casi todas las economías de WANA. News-Commentary لقد ساعدت الأزمة الاقتصادية العالمية في حجب الخلل البنيوي المزمن في المنطقة. إن الإفراط في الاعتماد على المساعدات وعائدات النفط من الخصائص التي يتسم بها اقتصاد أغلب بلدان منطقة غرب آسيا وشمال أفريقيا. وليس من قبيل المبالغة أن نقول إن هذا النمط يمثل شكلاً من أشكال أنظمة دعم الحياة. والمشكلة هنا تكمن في كيفية فطام بلدان المنطقة عن الإدمان على هذه العادة، وهي المشكلة التي تبدو مستعصية على الحل.
    Algunos países en el Asia occidental y el África septentrional viven una constante agitación política. UN تتعرض بعض البلدان في غرب آسيا وشمال أفريقيا إلى الاضطرابات السياسية المستمرة.
    La escasez de empleo productivo es grave en la región del Asia occidental y el África septentrional. UN 748 - تعاني منطقة غرب آسيا وشمال أفريقيا من ندرة حادة في العمالة المنتجة.
    Como se refleja en el informe de 2003, del grupo de expertos gubernamentales, especialmente en las cifras relativas a los puntos 5 y 6 (A/58/274), ha habido una pauta de falta de participación de los países del Asia occidental y del África septentrional en el Registro de las Naciones Unidas. UN وكما ينعكس في تقرير فريق الخبراء الحكوميين لعام 2003، خاصة في الرسمين التوضيحيين 5 و 6 في التقرير (A/58/274)، هناك نمط من عدم المشاركة من بلدان غرب آسيا وشمال أفريقيا في سجل الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد