El AWACS detectó por radar una aeronave no identificada que sobrevolaba Banja Luka. Su rastro desapareció a 15 kilómetros al sudoeste de esa ciudad. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية فوق بانيا لوكا، تلاشى أثرها على بعد ١٥ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها. |
El AWACS detectó por radar, una aeronave no identificada que sobrevolaba Zaluzani. Su rastro desapareció a 44 kilómetros al sudoeste de esa ciudad. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية فوق زالوزاني، تلاشى أثرها على بعد ٤٤ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها. |
El AWACS detectó por radar una aeronave no identificada que sobrevolaba Zaluzani. Su rastro desapareció a 36 kilómetros al sudoeste de esa ciudad. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية فوق زالوزاني، تلاشى أثرها على بعد ٣٦ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها. |
El AWACS detectó por radar, a 35 kilómetros al oeste de Banja Luka, una aeronave no identificada, cuyo rastro desapareció a 17 kilómetros al noroeste de esa ciudad. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٣٥ كيلومترا غرب بانيا لوكا، تلاشى أثرها على بعد ١٧ كيلومترا شمال غرب المدينة ذاتها. |
El AWACS detectó por radar, a 5 kilómetros al noroeste de Posusje, una aeronave no identificada, cuyo rastro desapareció a 20 kilómetros al noroeste de esa ciudad. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٥ كيلومترات شمال غرب بوسوسي، تلاشى أثرها على بعد ٢٠ كيلومترا شمال غرب المدينة ذاتها. |
2 de Agosto Un radar terrestre operado por la UNPROFOR detectó, a 37 kilómetros al sudeste de Gorazde, una aeronave no identificada, cuyo rastro desapareció a 8 kilómetros al sudoeste de esa misma ciudad. | UN | رصد الرادار اﻷرضي لقوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مجهولة الهوية على بعد ٣٧ كيلومترا جنوب شرق غورازده، وتلاشى أثر الطائرة وهي على بعد ٨ كيلومترات جنوب غرب المدينة ذاتها. |
El AWACS detectó por radar, a 2 kilómetros al este de Doboj, una aeronave no identificada, cuyo rastro desapareció a 14 kilómetros al noroeste de esa misma ciudad. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد كيلومترين شرق دوبوي، وتلاشى أثر الطائرة وهي على بعد ١٤ كيلومترا شمال غرب المدينة ذاتها. |
Varias El AWACS detectó por radar, a 7 kilómetros al oeste de Mahovljani, una aeronave no identificada, cuyo rastro desapareció a 43 kilómetros al oeste de esa misma ciudad. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ٧ كيلومترات غرب ماهوفلياني، وتلاشى أثر الطائرة وهي على بعد ٤٣ كيلومترا غرب المدينة ذاتها. |
El AWACS detectó por radar una aeronave no identificada que sobrevolaba Zaluzani. Su rastro desapareció a 24 kilómetros al sudoeste de esa ciudad. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية فوق زالوزاني، تلاشى أثرها على بعد ٢٤ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها. |
El AWACS detectó por radar una aeronave no identificada que sobrevolaba Zaluzani. Su rastro desapareció a 25 kilómetros al sudoeste de esa ciudad. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية فوق زالوزاني، تلاشى أثرها على بعد ٢٥ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها. |
El AWACS detectó por radar, a 11 kilómetros al sudoeste de Banja Luka, una aeronave no identificada, cuyo rastro desapareció a 27 kilómetros al sudoeste de esa ciudad. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ١١ كيلومترا جنوب غرب بانيا لوكا، تلاشى أثرها على بعد ٢٧ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها. |
El AWACS detectó por radar, a 44 kilómetros al sudoeste de Banja Luka, una aeronave no identificada, cuyo rastro desapareció a 60 kilómetros al sudoeste de esa ciudad. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٤٤ كيلومترا جنوب غرب بانيا لوكا، تلاشى أثرها على بعد ٦٠ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها. |
El AWACS detectó por radar, a 4 kilómetros al sudoeste de Bijeljina, una aeronave no identificada, cuyo rastro desapareció a 25 kilómetros al sudoeste de esa ciudad. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٤ كيلومترات جنوب غرب بييليينا، تلاشى أثرها على بعد ٢٥ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها. |
El AWACS detectó por radar, a 25 kilómetros al sudeste de Banja Luka, una aeronave no identificada, cuyo rastro desapareció a 52 kilómetros al sudoeste de esa ciudad. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٢٥ كيلومترا جنوب غرب بانيا لوكا، تلاشى أثرها على بعد ٥٢ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها. |
Un radar terrestre operado por la UNPROFOR detectó, a 11 kilómetros al sudeste de Srebrenica, una aeronave no identificada, cuyo rastro desapareció a 20 kilómetros al sudoeste de esa ciudad. | UN | رصد الرادار اﻷرضي لقوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مجهولة الهوية على بعد ١١ كيلومترا جنوب شرق سربرينتسا، تلاشى أثرها على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها. |
El AWACS detectó por radar, a 1 kilómetro al noroeste de Posusje, una aeronave no identificada, cuyo rastro desapareció a 25 kilómetros al noroeste de esa ciudad. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد كيلومتر واحد شمال غرب بوسوسه، تلاشى أثرها على بعد ٢٥ كيلومترا شمال غرب المدينة ذاتها. |
El AWACS detectó por radar, a 35 kilómetros al noroeste de Tomislavgrad, una aeronave no identificada, cuyo rastro desapareció a 37 kilómetros al noroeste de esa ciudad. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٣٥ كيلومترا شمال غرب توميسلافغراد، تلاشى أثرها على بعد ٣٧ كيلومترا شمال غرب المدينة ذاتها. |
El AWACS detectó por radar, a 3 kilómetros al noroeste de Posusje, una aeronave no identificada, cuyo rastro desapareció a 23 kilómetros al noroeste de esa ciudad. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٣ كيلومترات شمال غرب بوسوسه، تلاشى أثرها على بعد ٢٣ كيلومترا شمال غرب المدينة ذاتها. |
Un radar terrestre operado por la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas (UNPROFOR) detectó sobre Zvornik, una aeronave no identificada, cuyo rastro desapareció a 2 kilómetros al sudoeste de esa misma ciudad. | UN | رصد الرادار اﻷرضي لقوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مجهولة الهوية فوق زفورنيك، وتلاشى أثر هذه الطائرة وهي على بعد كيلومترين جنوب غرب المدينة ذاتها. |
un radar terrestre operado por la UNPROFOR detectó, a 20 kilómetros al sudoeste de Sarajevo, una aeronave no identificada, cuyo rastro desapareció a 35 kilómetros al sudoeste de esa misma ciudad. | UN | رصد الرادار اﻷرضي لقوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مجهولة الهوية على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب غرب سراييفو، وتلاشى أثر هذه الطائرة وهي على بعد ٣٥ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها. |
Un radar terrestre operado por la UNPROFOR detectó, a 29 kilómetros al sudoeste de Sarajevo, una aeronave no identificada, cuyo rastro desapareció a 35 kilómetros al sudoeste de esa misma ciudad. | UN | رصد الرادار اﻷرضي لقوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مجهولة الهوية على بعد ٢٩ كيلومترا جنوب غرب سراييفو، وتلاشى أثر هذه الطائرة وهي على بعد ٣٥ كيلومترا جنوب غرب المدينة ذاتها. |
El AWACS detectó por radar, a 5 kilómetros al noroeste de Posusje, una aeronave no identificada, cuyo rastro desapareció a 20 kilómetros al noroeste de esa misma ciudad. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي تحلق على بعد ٥ كيلومترات شمال غرب بوسوسيه، وتلاشى أثر الطائرة وهي على بعد ٢٠ كيلومترا شمال غرب المدينة ذاتها. |
El AWACS detectó por radar, a 15 kilómetros al noroeste de Posusje, una aeronave no identificada, cuyo rastro desapareció a 3 kilómetros al oeste de esa misma ciudad. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ١٥ كيلومترا شمال غرب بوسوسيه، وتلاشى أثرها وهي على بعد ٣ كيلومترات غرب المدينة ذاتها. |