Niño de 12 años encontrado muerto en la playa de Gracepoint. | Open Subtitles | لقد تم إيجاد طفل في الـ12 ميتاً في شاطئ مدينة غريسبوينت |
Está en internet, del Periódico de Gracepoint. | Open Subtitles | إنه على الإنترنت بواسطة صحيفة غريسبوينت |
Tengo una alerta sobre Gracepoint y muerte. | Open Subtitles | لقد وضعت تنبيهاً في الانترنت على مقالات غريسبوينت والموت |
A las 6:52 de la mañana de hoy, el cuerpo de un niño de 12 años fue encontrado al norte de la playa de Gracepoint. | Open Subtitles | في الـ6: 52 صباحاً اليوم جثة لطفل في الثانية عشر تم إيجادها في شمال شاطئ مدينة غريسبوينت |
Escucha, esperaba que me pudieras dar una recomendación de hotel en Gracepoint. | Open Subtitles | استمع, لقد أردت ترشيحاً لفندق في غريسبوينت |
Damas y caballeros, están viendo a un sobreviviente del día de campo de la primaria de Gracepoint. | Open Subtitles | سيداتي سادتي أنتم تنظرون إلى ناجي من مدرسة "غريسبوينت " الابتدائية في اليوم الرياضي |
DIGAMOS QUE LAS PROBABILIDADES EN Gracepoint SON... | Open Subtitles | دعينا نقل فقط أن الفرص المتوفرة في "غريسبوينت" هي |
Vino a Gracepoint para dejar Rosemont atrás. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى "غريسبوينت" لتنسى قضية "روزمونت" |
¡Coge este dinero, y lárgate de Gracepoint! | Open Subtitles | خذي هذا المال واخرجي من "غريسبوينت" |
Te han visto en compañía o cerca de dos niños de Gracepoint que desaparecieron en las pasadas seis semanas. | Open Subtitles | تمت رؤيتك مع أو بقرب طفلين من "غريسبوينت" والذان اختفيا في الأسابيع الستة الماضية |
Pasó un mes en rehabilitación, y entonces discretamente le trasladaron a Gracepoint. | Open Subtitles | وأمضى شهراً في إعادة التأهيل ثم انتقل بهدوء لهنا في "غريسبوينت" |
Hay algunos escritores decentes que viven y trabajan en Gracepoint. | Open Subtitles | هنالك كاتبون نصف لائقون يحدث انهم يعيشون ويعملون في "غريسبوينت" |
A menos que quieras que todo Gracepoint sepa lo de tu visita al hospital. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تفضل أن كامل مدينة "غريسبوينت" تعلم عن أمر زيارتك للمستشفى |
NADIE AQUÍ QUIERE QUE EL NOMBRE DE Gracepoint | Open Subtitles | "فلا أحد هنا يريد لاسم "غريسبوينت |
LA MITAD DE Gracepoint TIENE UN BOTE. | Open Subtitles | نصف سكان "غريسبوينت" يملكون قارباً |
QUE SE AVERGÜENCEN LOS QUE VIENEN A Gracepoint | Open Subtitles | العيب على من قدموا إلى "غريسبوينت" |
Parece que la mitad de Gracepoint está aquí. | Open Subtitles | يبدو أن نصف سكان "غريسبوينت" هنا |
Cada profesor en Gracepoint tenía una coartada sólida para la noche del asesinato de Danny. | Open Subtitles | كل معلم في "غريسبوينت" يملك حجة غياب متماسكة في ليلة مقتل (داني) |
En Gracepoint, adecuadamente. | Open Subtitles | في "غريسبوينت" بالطريقة المُثلى |
Todo Gracepoint se ha unido a la búsqueda de Tom Miller. | Open Subtitles | جميع من في "غريسبوينت" انضموا للبحث عن (توم ميلر) |