y a otro no se la abre el capó. | Open Subtitles | واحد مكسور محور عجلته ، والآخر غطاء المحرك لا يفتح |
Para arrancar un auto haciendo un puente, primero, subes el capó. | Open Subtitles | لعبور بداية السيارة , أولاً فتح غطاء المحرك |
Para arrancar un auto haciendo un puente, primero, subes el capó. | Open Subtitles | لعبور بداية السيارة, أولاً فتح غطاء المحرك |
En general, los mecánicos miran debajo del capó. | Open Subtitles | عادةً يبحث الميكانيكي فيما أسفل غطاء المحرك |
También me encanta el capot tremendamente largo y los 571 caballos de potencia que viven debajo de el. | Open Subtitles | كما أنّي أحببت غطاء المحرك الطويل الأحمق، وقوة الـ 571 حصان التي تسكنه |
Los muchachos salieron, levantaron la capota y comenzaron a trabajar bajo la capota, | TED | و خرج السائقون و قاموا برفع غطاء المحرك, و شرعوا في إصلاحها مستظلين بالغطاء, |
Sientate en el capó no me importa. | Open Subtitles | إجلسي على غطاء المحرك إذا أردتي فهذا لا يهمني |
No se supone que deba haber nada inflamable bajo el capó del auto. | Open Subtitles | لا يفترض أن يكون شيء قابل للإشتعال تحت غطاء المحرك |
Y en el capó, le haré pintar una calavera en llamas enorme. | Open Subtitles | ومن ثم سأحصل على جمجمة كبيرة ملتهبة أرسمها على غطاء المحرك |
Una parte de la tienda se sale del coche porque tengo que tener visibilidad, y probablemente abrir el capó en algún momento, así que he tenido que disimularlo poniéndole pegamento y arena encima del mismo desierto, con el cual estoy tratando de camuflarme. | Open Subtitles | جزء من الخيمه خرج عن السيارة لأنني يجب أن أرى, أو لكي أفتح غطاء المحرك لذلك قمت بإلصاقه ووضع الرمل عليه |
Es tentador tan solo mirar el capó con admiración de que en realidad puedas tener algún control direccional. | Open Subtitles | الإغراء هو أن تقوم فقط بالتحديق بانبهار في غطاء المحرك لكي لا يكون لديك أي تحكم بالاتجاه |
Pero es verdad que la radio se corta cuando la calefacción está encendida, el capó se abre cuando frenas demasiado rápido, la dirección asistida sólo funciona cuando giras a la derecha. | Open Subtitles | ان الاذاعة تتوقف عندما تعمل المدفأة، غطاء المحرك يفتح عندما تتوقف بسرعة، و المقود يعمل فقط عندما تنعطف يمينا. |
Es brillante, eso es lo que es. Dejad que cierre el capó. | Open Subtitles | إنه تصرف عبقري ليس إلا دعوني أغلق غطاء المحرك |
- Tiene una abolladura en el capó. | Open Subtitles | هناك.. هناك صدمة على غطاء المحرك - نعم، هذا صحيح - |
Sí había huellas no identificadas en el capó. - ¿Las cotejaste...? | Open Subtitles | لقد وجدت بصمة غير معرفة على غطاء المحرك |
Muy bien. Abramos el capó. | Open Subtitles | حسنا دعنا نفتح غطاء المحرك لنبدأ |
Hermano, ¿Qué tienes bajo el capó? | Open Subtitles | أخي ، ماذا لديك تحت غطاء المحرك ؟ |
Reivindicaban que fue por el capó de Coastal Motors, los hiciste polvo en el juzgado diciendo que fue del conductor. | Open Subtitles | أنهم يدعون أن غطاء المحرك كان ضعيف, لقد قتلته في المحاكمة عندما قلت بأن السائق هو السبب . |
Miras debajo del capó, y si hay una fuga, cambias el filtro. | Open Subtitles | أنظر تحت غطاء المحرك لو وجدت تسرب بدل المُرشِح ، هيا |
¡No el techo! ¡El capot, idiota! | Open Subtitles | ليس السقف بل غطاء المحرك أيها الغبي |
Ahí delante, por favor. Las manos en la capota. | Open Subtitles | إذهبي أمام السيارة من فضلك وضعي يديك على غطاء المحرك |
la tapa del motor conduce el gas y las llamas a una boquilla. | Open Subtitles | غطاء المحرك يُجبر الغاز وألسنة اللهب في الخرطوم. |