Representante Personal del Secretario General para la Controversia entre Guyana y Venezuela | UN | الممثل الخاص لﻷمين العام للنزاع بين غيانا وفنزويلا أليستر ماكنتاير |
Representante Personal del Secretario General para la controversia entre Guyana y Venezuela | UN | الممثل الخــــاص لﻷمين العـــام فيما يتعلق بالخلاف بين غيانا وفنزويلا |
Representante Personal del Secretario General para la controversia entre Guyana y Venezuela | UN | الممثل الخاص لﻷمين العام فيما يتعلق بالخلاف بين غيانا وفنزويلا |
Representante personal del Secretario General para la Controversia entre Guyana y Venezuela | UN | الممثل الشخصي للأمين العام في الخلاف القائم بين غيانا وفنزويلا |
Los Jefes de Gobierno observaron que seguían desarrollándose cordialmente las relaciones entre Guyana y Venezuela. | UN | لاحظ رؤساء الحكومات استمرار نمو العلاقات الودية بين غيانا وفنزويلا. |
Los Ministros tomaron nota con agradecimiento del continuo y cordial desarrollo de las relaciones entre Guyana y Venezuela. | UN | أحاط الوزراء علما مع التقدير باستمرار التطور الودي في العلاقات بين غيانا وفنزويلا. |
Los Jefes de Gobierno también tomaron nota de que las relaciones bilaterales entre Guyana y Venezuela se desarrollaban normalmente. | UN | ولاحظ رؤساء الحكومات أيضا أن العلاقات الثنائية بين غيانا وفنزويلا تسير قدما بصورة طبيعية. |
Representante Personal en la Controversia entre Guyana y Venezuela | UN | الممثل الشخصي لﻷمين العام للنزاع بين غيانا وفنزويلا |
Misión de buenos oficios del Representante Personal del Secretario General para el arreglo de la diferencia entre Guyana y Venezuela | UN | بعثة المساعي الحميدة للممثل الشخصي لﻷمين العام لتسوية الخلاف بين غيانا وفنزويلا |
Guyana y Venezuela son miembros de esta última organización. | UN | وممــا يذكــر أن غيانا وفنزويلا عضوان في المنظمة اﻷخيرة. |
Los Jefes de Gobierno observaron que las relaciones entre Guyana y Venezuela eran cordiales y continuaban mejorando gracias al diálogo y al entendimiento mutuo, si bien seguía habiendo algunos puntos de fricción. | UN | لاحظ رؤساء الحكومات أن العلاقات بين غيانا وفنزويلا هي علاقات ودية وأنها تتحسن باستمرار بفضل الحوار والتفاهم على الرغم من استمرار وجود بعض المنغصات في هذه العلاقات. |
14. Representante Personal del Secretario General para la controversia entre Guyana y Venezuela | UN | الممثل الشخصي لﻷمين العام فيما يتعلق بالخلاف بين غيانا وفنزويلا |
También encomiaron la voluntad permanente de llegar a un acuerdo pacífico en relación con la controversia existente entre Guyana y Venezuela. | UN | وأثنوا أيضا على مواصلة الالتزام بالعمل على تحقيق تسوية سلمية للخلاف القائم بين غيانا وفنزويلا. |
Representante Personal del Secretario General para el arreglo de la controversia fronteriza entre Guyana y Venezuela | UN | الممثل الخاص للأمين العام المعني بالنزاع على الحدود بين غيانا وفنزويلا |
Representante Personal del Secretario General para el arreglo de la controversia fronteriza entre Guyana y Venezuela | UN | الممثل الشخصي للأمين العام المعني بنزاع الحدود بين غيانا وفنزويلا |
También pudo prestar apoyo a una reactivación de los buenos oficios del Secretario General con respecto a la controversia fronteriza de larga data entre Guyana y Venezuela. | UN | وتمكنت أيضا من دعم جهود لإعادة تنشيط المساعي الحميدة للأمين العام في الخلاف الحدودي القديم العهد بين غيانا وفنزويلا. |
Controversia fronteriza entre Guyana y Venezuela | UN | الخلاف الحدودي بين غيانا وفنزويلا |
Representante Personal del Secretario General sobre las controversias relacionadas con la frontera entre Guyana y Venezuela | UN | الممثل الشخصي للأمين العام المعني بالنزاع الحدودي بين غيانا وفنزويلا |
Los Jefes de Gobierno examinaron un informe sobre las relaciones entre Guyana y Venezuela y tomaron nota de que las relaciones entre estos dos países vecinos eran satisfactorias. | UN | نظر رؤساء الحكومات في تقرير عن العلاقات بين غيانا وفنزويلا ولاحظوا الحالة اﻹيجابية للعلاقات القائمة بين هذين البلدين المتجاورين. |
Los Jefes de Gobierno tomaron nota de la situación de las relaciones entre Guyana y Venezuela y expresaron su apoyo al proceso McIntyre, emprendiendo bajo los auspicios del Secretario General de las Naciones Unidas, como mecanismo para resolver pacíficamente la controversia relativa a las fronteras. | UN | لاحظ رؤساء الحكومات حالة العلاقات بين غيانا وفنزويلا وأعربوا عن تأييدهم لعملية ماكنتاير، تحت رعاية اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، بوصفها آلية الحل السلمي للخلاف بشأن الحدود. |