ويكيبيديا

    "غيرة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • celos
        
    • celoso
        
    • celosa
        
    • celosos
        
    • celosas
        
    Pero a menudo pueden revelarse de una manera negativa, en forma de celos. TED لكن بإمكانهم في أوقات كثيرة أن يظهروا أنفسهم بشكل سلبي، بصورة غيرة.
    Blanca Nieves no corría peligro por los crueles celos de la Reina. Open Subtitles "أنتى الأجمل على الإطلاق" تكون سنوهوايت بأمان من غيرة الملكة
    No son celos. Es mucho mâs y mucho peor. Open Subtitles أنها ليست غيرة أنها أكثر من ذلك أكثر سوءاُ
    El sólo está celoso de mi éxito dúramente conseguido. Open Subtitles انه مجرد غيرة من بلدي حصلت عليها بشق الأنفس النجاح.
    Así que la otra noche iba sobre poner a alguien celoso. Open Subtitles ما حدث ليلة البارحة كان لاثارة غيرة أحدهم
    Aunque dicen que no hay nadie más celosa que la doncella de una señora. Open Subtitles على الرغم من أنهم يقولون لا أحد أكثر غيرة من خادمة لسيدة.
    ¡Los celos enfermos de mi marido me matarán! ¡Quédate ahí y no te muevas! Open Subtitles غيرة زوجي المجنونة ستقتلني إبق هنا ، لا تتحرك
    Que quede bien claro. A mi muerte, no quiero celos ni sorpresas. Open Subtitles ليفهم الجميع هذا، بعدما أموت، ليس هُناك أي غيرة ولا أستغراب.
    Si disolutos olvidan sus deberes y en extraños senos derraman el tesoro nuestro o por soñados celos enojosos nos sujetan en casa o nos pegan ¿no hemos de enfurecernos también? Open Subtitles .. لانهم يهملوا واجباتهم و يرموا بكنوزهم في احضان اجنبيات او يتفجروا عليهم غيرة فيسمونهن المضايقة
    Mi querido, sin traición, no hay celos. Open Subtitles محبوبي، بدون خيانةِ، ليس هناك غيرة.
    Rasque la superficie y encontrará más celos y rivalidades que en la antigua Roma. Open Subtitles فقط قم بكشط السطح و ستجد غيرة و تنافسات أكثر مما تجد في روما القديمة
    Si pasaras toda la fiesta coqueteando con otras, mamá se moriría de celos. Open Subtitles لو كنت قد قضيت الوقت فى هذه الحفلات فى مغازلة إمراة أخرى كان هذا سيثير غيرة أمى
    Me avergüenzo de mí misma por permitir que los celos de Peter me impidan reanudar una vieja amistad porque se trata de un hombre. Open Subtitles أنا أخجل من نفسي لترك غيرة بيتر تمنعني عن إحياء الصداقات القديمة فقط لأنه رجل
    celos de los humanos que sobrevivan el Armagedón. Open Subtitles غيرة أولئك البشرِ الذي يَنْجو من المعركة الفاصلةِ.
    Y aparte de los problemas económicos, estaban esos celos irracionales. Open Subtitles وبصرف النظر عن الأمور المالية , كان هناك هذا غيرة غير عقلانية.
    El no lo hace a propósito El chico está celoso. Open Subtitles كان يفعل ذلك لمقصد ما, إنها غيرة الأطفال
    Un rumor a menudo son señales de un competidor celoso. Open Subtitles غالبا ما تكون إشاعة علامة على غيرة المنافسين
    Pensé que creerías que era un monstruo celoso si te contaba la verdad. Open Subtitles ظننت انك ستعتقدي انني مجنون غيرة لو اخبرتك بالحقيقة
    No paraban de reír y eso hacia que me sintiera celosa y mas sola que nunca,.. Open Subtitles كثيرا ما تساءلت في غيرة عن الأشياء التي يضحكون عليها كان الجميع في حالة من المرح
    - No pongas celosa a la abuela. Siéntate y cortemos el pastel. Open Subtitles دعينا لا نثير غيرة جدَتك، أجلسوا حتى نأكل الكعكة
    Para ponerla celosa, ¿por qué no trajo a Barbella? Open Subtitles لو كنت تريد ان تثير غيرة ريتا لماذا لم تطلب من الرائدة باربيلا
    También sabemos que los Gobiernos son muy celosos de su soberanía. UN وندرك أيضا كون الحكومات تغار غيرة بالغة على سيادتها.
    Vamos a llenar tanto nuestros estómagos de camarones que harás que las focas se pongan celosas. Open Subtitles سنملأ بطوننا بالكركند لدرجة أن نثير غيرة كلب البحر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد