El vuelo no autorizado se realizó en una zona controlada por los serbios de Bosnia. | UN | وقد حدث هذا الطيران غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة. |
El vuelo no autorizado se realizó en una zona controlada por los musulmanes de Bosnia. | UN | وقد حدث هذا الطيران غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها المسلمون البوسنيون. |
El vuelo no autorizado se realizó en una zona controlada por los musulmanes de Bosnia. | UN | وقد حدث هذا الطيران غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها المسلمون البوسنيون. |
El vuelo no autorizado tuvo lugar en una zona controlada por los croatas de Bosnia. | UN | وجرى التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها كروات البوسنة. الجنوب الغربي |
El vuelo no autorizado tuvo lugar en una zona controlada por serbios bosnios. Diversa | UN | وجرى هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة. |
PESCA no autorizada EN ZONAS SUJETAS A LA JURISDICCIÓN NACIONAL DE OTROS ESTADOS | UN | الصيد غير المأذون به في المناطق الخاضعة للولاية الوطنية لدول أخرى |
El vuelo no autorizado de este helicóptero tuvo lugar en una zona controlada por los serbios de Bosnia. | UN | وقد حدث هذا الطيران غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. جنــوب غربي |
El vuelo no autorizado ocurrió en una zona controlada por los serbios de Bosnia. | UN | وكان التحليق غير المأذون به في المنطقة التي يسيطر عليها الصرب البوسنيون. |
El vuelo no autorizado se realizó en una zona controlada por los serbios de Bosnia. | UN | وقد حدث هذا الطيران غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة |
El vuelo no autorizado se realizó en una zona controlada por los serbios de Bosnia. | UN | وقد حدث هذا الطيران غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة. |
El vuelo no autorizado se realizó en una zona controlada por los croatas de Bosnia. | UN | وقد حدث هذا الطيران غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها كروات البوسنة. |
El vuelo no autorizado se realizó en una zona controlada por los serbios de Bosnia. | UN | وقد حدث هذا الطيران غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة. |
El vuelo no autorizado se realizó en una zona controlada por los serbios de Bosnia. | UN | وقد حدث هذا الطيران غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة. |
El vuelo no autorizado se efectuó en una zona controlada por los croatas de Bosnia. | UN | وقــد حــدث هــذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها كروات البوسنة. |
El vuelo no autorizado se efectuó en una zona controlada por los croatas de Bosnia. | UN | وقد حدث هذا الطيران غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها كروات البوسنة. |
El vuelo no autorizado tuvo lugar en una zona controlada por serbios bosnios. Suroeste | UN | وجرى هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة. |
El vuelo no autorizado tuvo lugar en una zona controlada por serbios bosnios. | UN | وجرى التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة. |
El vuelo no autorizado tuvo lugar en una zona controlada por los croatas bosnios. | UN | وجرى هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها كروات البوسنة |
El vuelo no autorizado tuvo lugar en una zona controlada por los croatas de Bosnia. | UN | وقد حدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها كروات البوسنة. |
La amenaza derivada de la proliferación no autorizada y la utilización de MANPAD ya está siendo reconocida por la comunidad internacional. | UN | ويدرك المجتمع الدولي بالفعل الأخطار الناجمة عن الانتشار غير المأذون به واستعمال نظم الدفاع الجوي التي يحملها الأفراد. |
Los Estados ribereños tienen la principal responsabilidad de restringir la pesca no autorizada. | UN | وعلى الدول الساحلية المسؤولية الرئيسية عن الحد من صيد اﻷسماك غير المأذون به. |
El vuelo no autorizado de esta aeronave se efectuó en una zona controlada por los serbios de Bosnia. | UN | وقد حدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة الجنـــــوب الغربي |
El vuelo no autorizado ocurrió en una zona controlada por los croatas de Bosnia. | UN | وجرى هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها كروات البوسنة. |
Los vuelos no autorizados tuvieron lugar en una zona controlada por los serbios de Bosnia. | UN | وقد حدث هذا التحليق غير المأذون به في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة. |
Los vuelos no autorizados se realizaron en una zona cuyo control es cuestionable. | UN | وحدث التحليق غير المأذون به لطائرات الهليكوبتر في منطقة متنازع عليها. |
ii) Reducción del número de entradas no autorizadas en los locales de las Naciones Unidas | UN | ' 2` تقليص عدد حالات الدخول غير المأذون به إلى مباني الأمم المتحدة |
Esto aumentaba el riesgo de que se accediera sin autorización al sistema de administración de pensiones y se generaran transacciones no autorizadas. | UN | ويزيد هذا من مخاطر إمكانية الوصول غير المأذون به إلى نظام إدارة المعاشات التقاعدية وإجراء معاملات غير مأذون بها. |