ويكيبيديا

    "غير المباشرة المتغيرة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • indirectos variables
        
    • variables indirectos
        
    • indirecto variable
        
    • variables de
        
    La recuperación de los gastos se aplicará, en general, a los gastos indirectos variables. UN وينطبق استرداد التكاليف عموما على التكاليف غير المباشرة المتغيرة.
    La recuperación de los gastos se aplicará, en general, a los gastos indirectos variables. UN وينطبق استرداد التكاليف عموما على التكاليف غير المباشرة المتغيرة.
    La recuperación de gastos se aplica generalmente a los gastos indirectos variables para asegurar que todos los gastos imputables se asignen a cada fuente de financiamiento. UN ويطبق استرداد التكاليف بصفة عامة على التكاليف غير المباشرة المتغيرة لضمان تحمل كل مصدر تمويل في نهاية الأمر لجميع التكاليف المعزوة إليه.
    Los gastos variables indirectos están sujetos a la política en materia de recuperación, ya que no pueden imputarse a programas determinados. UN والتكاليف غير المباشرة المتغيرة هي موضوع سياسة الاسترداد إذ لا يمكن أن تعزى إلى برامج محددة.
    Los gastos variables indirectos ascendieron a una suma exigible de recuperación de 199,5 millones de dólares. UN وقد بلغت التكاليف غير المباشرة المتغيرة 199.5 مليون دولار من الاحتياجات الفعلية التي ينبغي استردادها.
    La Comisión considera que se debe seguir examinando la metodología de recuperación de gastos que se aplica para imputar los gastos indirectos variables de las actividades. UN وترى اللجنة أن هناك حاجة لمواصلة دراسة منهجية استرداد التكاليف المطبقة في إسناد التكاليف غير المباشرة المتغيرة للأنشطة.
    Tal como se esperaba, los gastos indirectos variables han aumentado paralelamente a los gastos del programa. UN وكما هو متوقَّع، ارتفعت التكاليف غير المباشرة المتغيرة نظرا لارتفاع نفقات البرامج.
    Dijeron que sería importante enunciar los gastos indirectos variables de los organismos. UN وقالت إنه سيكون من المهم توضيح التكاليف غير المباشرة المتغيرة للمنظمات.
    Dijeron que sería importante enunciar los gastos indirectos variables de los organismos. UN وقالت إنه سيكون من المهم توضيح التكاليف غير المباشرة المتغيرة للمنظمات.
    La gestión de los gastos del PNUD se ajusta a esos principios comunes, particularmente en lo que respecta a la recuperación de los gastos indirectos variables. UN وتتسق إدارة تكاليف برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع هذه المبادئ المشتركة، وبخاصة فيما يتعلق باسترداد التكاليف غير المباشرة المتغيرة.
    Gastos indirectos variables UN التكاليف غير المباشرة المتغيرة
    Para recuperar los gastos indirectos variables efectuados, se cobra a cada fuente de financiación la parte que le corresponde de esos costos indirectos variables. UN ومن أجل استرداد التكاليف غير المباشرة المتغيرة المتكبدة، تُحمّل على كل مصدر من مصادر الأموال حصته التناسبية من هذه التكاليف غير المباشرة المتغيرة.
    Sobre la base del principio de distribución proporcional de los gastos indirectos variables no relacionados con la estructura de base, deberían redistribuirse de los recursos ordinarios a otros recursos unos 25 millones de dólares al año por concepto de gastos administrativos. UN واستنادا إلى مبدأ التقاسم التناسبي في التكاليف غير المباشرة المتغيرة علاوة على الهيكل الأساسي، ينبغي نقل حوالي 25.0 مليون دولار من التكاليف الإدارية كل سنة من الموارد العادية إلى الموارد الأخرى.
    Cálculo de los gastos indirectos variables de los programas por concepto de apoyo a la gestión general UN المرفقات الأول - احتساب التكاليف البرنامجية غير المباشرة المتغيرة للدعم الإداري
    Normalmente, estos gastos incluyen los relacionados con la alta dirección de un organismo, sus gastos institucionales y los gastos de los órganos estatutarios que no prestan servicios. Gastos indirectos variables. UN 8 - وفي البرنامج الإنمائي، ينطبق استرداد التكاليف على عناصر التكاليف غير المباشرة المتغيرة والتكاليف المباشرة.
    Una vez hechos esos ajustes, será posible determinar la suma de los gastos indirectos variables que habrán de distribuirse proporcionalmente entre los recursos ordinarios y los otros recursos. UN وعقب إجراء هذه التعديلات، يصبح من الممكن تحديد مبلغ التكاليف غير المباشرة المتغيرة الذي ينبغي تقسيمه بالتناسب بين الموارد العادية والموارد الأخرى.
    Definición de los gastos fijos y los gastos variables indirectos aplicada en diversas divisiones y oficinas UN تعريف التكاليف الثابتة والتكاليف غير المباشرة المتغيرة للشعب والمكاتب المختلفة
    Definición de los gastos fijos y los gastos variables indirectos aplicada en diversas divisiones y oficinas UN الثانـي - تعريف التكاليف الثابتة والتكاليف غير المباشرة المتغيرة للشعب والمكاتب المختلفة
    Para determinar los gastos variables indirectos que deberán recuperarse de los programas financiados con cargo a otros recursos se aplica la siguiente metodología: UN 4 - ولتحديد التكاليف غير المباشرة المتغيرة التي ينبغي استردادها من برامج الموارد الأخرى، تستخدم المنهجية التالية:
    En los anexos III y IV se indica la distribución de los gastos de apoyo del bienio 2004-2005 entre gastos fijos y gastos variables indirectos. UN ويبين المرفقان الثالث والرابع توزيع نفقات الدعم للفترة 2004-2005 حسب التكاليف الثابتة والتكاليف غير المباشرة المتغيرة.
    Gasto indirecto variable: 361 millones de dólares UN التكلفة غير المباشرة المتغيرة: 361 مليون دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد