Declaración presentada por la American Psychological Association y el Consejo Internacional de Psicólogos, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من الرابطة الأمريكية لعلم النفس والمجلس الدولي لعلماء النفس، وهما منظمتان غير حكوميتين لهما مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por el Fondo Cristiano para la Infancia y el Comité Internacional de Rescate, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social | UN | بيـــان مقـــدم مـن الصندوق المسيحي لرعايـــة الطفولة ولجنة الإنقاذ الدولية، وهمــا منظمتان غير حكوميتين لهما مركـــز استشاري لـــــدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por la American Psychological Association y la Sociedad para el Estudio Psicológico de las Cuestiones Sociales, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من الرابطة الأمريكية لعلم النفس وجمعية الدراسات النفسية المتعلقة بالمسائل الاجتماعية، وهما منظمتان غير حكوميتين لهما مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por la Conferencia de Liderazgo Dominicano y Partnership for Global Justice, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من مؤتمر القيادة الدومينيكية، والشراكة من أجل تحقيق العدالة العالمية، وهما منظمتان غير حكوميتين لهما مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Joint written statement submitted by the International Humanist and Ethical Union (IHEU) and the World Population Foundation (WPF), non-governmental organizations in special consultative status | UN | بيان خطي مشترك مقدم من الاتحاد الدولي للدراسات الإنسانية والأخلاقية، والمؤسسة العالمية للسكان، منظمتان غير حكوميتين لهما مركز استشاري خاص |
Joint written statement submitted by People ' s Solidarity For Participatory Democracy (PSPD) and Asian Forum For Human Rights And Development (FORUM-ASIA), non-governmental organisations in special consultative status | UN | بيان خطي مشترك مقدم من منظمة تضامن الشعوب من أجل الديمقراطية التشاركية، والمنتدى الآسيوي لحقوق الإنسان والتنمية، منظمتان غير حكوميتين لهما مركز استشاري خاص |
Declaración presentada por Asia Indigenous Peoples Pact y Forest Peoples Programme, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من حلف الشعوب الأصلية في آسيا وبرنامج شعوب الغابات، وهما منظمتين غير حكوميتين لهما مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por el Consejo Internacional de Mujeres y la Federación Internacional de Mujeres Profesionales y de Negocios, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من المجلس الدولي للمرأة والاتحاد الدولي للمشتغلات بالمهن التجارية والفنية، وهما منظمتين غير حكوميتين لهما مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por la Compañía de las Hijas de la Caridad de San Vicente de Paúl y las Misiones Salesianas, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدَّم من جمعية سانت فنسنت دي بول لبنات المحبة ومؤسسة الإرساليات الساليزية، وهما منظمتان غير حكوميتين لهما مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Formularon también declaraciones las observadoras de la Federación Internacional de Mujeres Universitarias y el Consejo Internacional de Mujeres, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social. | UN | ٧- وأدلى ببيان كل من المراقبين عن الاتحاد الدولي للجامعيات والمجلس الدولي للمرأة، وهما منظمتان غير حكوميتين لهما مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Declaración presentada por International Lesbian and Gay Association y Swedish Federation for Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender Rights, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من الرابطة الدولية للمثليات والمثليين والاتحاد السويدي لحقوق المثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسانية، وهما منظمتين غير حكوميتين لهما مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Asimismo, hicieron uso de la palabra las observadoras de la Unión Interparlamentaria y el Consejo Internacional de Mujeres, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo general por el Consejo Económico y Social, y de un grupo de organizaciones no gubernamentales relacionadas con la mujer en los conflictos armados. | UN | ٢٤ - كما أدلىببيانين المراقبان عن كل من الاتحاد البرلماني الدولي والمجلس الدولي للمرأة، وهما منظمتان غير حكوميتين لهما مركز استشاري عام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ومجموعة من المنظمات غير الحكومية المعنية بموضوع المرأة في حالة النزاع المسلح. |
Hicieron asimismo declaraciones los representantes del Sierra Club (en nombre del Proyecto Mundial sobre Política Forestal) y la Internacional Amigos de la Tierra, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social. | UN | وأدلى ببيانين أيضا ممثلا نادي " سييرا " (باسم المشروع العالمي لسياسات الغابات)، وجمعية أصدقاء الأرض الدولية، وهما منظمتان غير حكوميتين لهما مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Formularon igualmente declaraciones los representantes del Sierra Club (en nombre del Proyecto Mundial sobre Política Forestal) y la Internacional Amigos de la Tierra, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social. | UN | كما أدلى ببيانين ممثلا نادي " سييرا " (باسم المشروع العالمي لسياسات الغابات)، وجمعية أصدقاء الأرض الدولية، وهما منظمتان غير حكوميتين لهما مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
También formularon declaraciones representantes de la New Future Foundation y la Association of Third World Studies, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo por el Consejo, y representantes invitados de las siguientes organizaciones gubernamentales: Council of European Municipalities and Regions y NGO Sustainability. | UN | ٢٣ - وأدلى ببيانات أيضا ممثلا مؤسسة المستقبل الجديد ورابطة دراسات العالم الثالث، وهما منظمتان غير حكوميتين لهما مركز استشاري لدى المجلس، والممثلان المدعوان للمنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: مجلس البلديات والمناطق الأوروبية، والمنظمة غير الحكومية المعنية بالاستدامة (NGO Sustainability). |
En la misma sesión, formularon declaraciones los observadores de las siguientes organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social: Unión Mundial de Ciegos e Inclusión Internacional (Liga Internacional en favor de las Personas con Deficiencia Mental). | UN | 32 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانين المراقبان عن الاتحاد العالمي للمكفوفين ومنظمة الشمول الدولية (الرابطة الدولية لجمعيات الأشخاص ذوي الإعاقات الذهنية)، وهما منظمتان غير حكوميتين لهما مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Joint written statement submitted by Freedom House and the Becket Fund for Religious Liberty, non-governmental organizations in special consultative status | UN | بيان خطي مشترك مقدم من منظمة " فريدوم هاوس " ومؤسسة بيكيت للحرية الدينية، منظمتان غير حكوميتين لهما مركز استشاري خاص |
Joint written statement submitted by Defence for Children International (DCI) and the World Organisation against Torture (OMCT), non-governmental organisations in special consultative status | UN | بيان خطي مشترك مقدم من الحركة الدولية للدفاع عن الأطفال والمنظمة العالمية لمناهضة التعذيب، منظمتان غير حكوميتين لهما مركز استشاري خاص |