ويكيبيديا

    "غير رسمية مع الحكومات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • oficiosas con los gobiernos
        
    El 11 de mayo de 1995 se celebraron consultas oficiosas con los gobiernos interesados. UN وعُقدت مشاورات غير رسمية مع الحكومات المعنية في ١١ أيار/مايو ٥٩٩١.
    3. Solicita al Presidente-Relator del grupo de trabajo que celebre consultas oficiosas con los gobiernos, los grupos regionales y los interesados pertinentes antes del segundo período de sesiones del grupo de trabajo; UN 3- يطلب إلى رئيس - مقرر الفريق العامل أن يجري مشاورات غير رسمية مع الحكومات والمجموعات الإقليمية والجهات المعنية صاحبة المصلحة قبل انعقاد الدورة الثانية للفريق العامل؛
    3. Pide al Presidente-Relator del grupo de trabajo que celebre consultas oficiosas con los gobiernos, los grupos regionales y los interesados pertinentes antes del segundo período de sesiones del grupo de trabajo; UN 3- يطلب إلى رئيس - مقرر الفريق العامل أن يجري مشاورات غير رسمية مع الحكومات والمجموعات الإقليمية والجهات المعنية صاحبة المصلحة قبل انعقاد الدورة الثانية للفريق العامل؛
    iii) Que se le autorice a celebrar consultas oficiosas con los gobiernos, los grupos regionales y las partes interesadas entre los períodos de sesiones; UN التصريح له بإجراء مشاورات غير رسمية مع الحكومات والمجموعات الإقليمية والجهات المختصة صاحبة المصلحة في فترات ما بين الدورتين؛
    3. Pide al Presidente-Relator del grupo de trabajo que celebre consultas oficiosas con los gobiernos, los grupos regionales y los interesados pertinentes antes del tercer período de sesiones del grupo de trabajo; UN 3- يطلب إلى رئيس - مقرر الفريق العامل أن يجري مشاورات غير رسمية مع الحكومات والمجموعات الإقليمية والجهات المعنية صاحبة المصلحة قبل انعقاد الدورة الثالثة للفريق العامل؛
    10. Pide al Administrador que celebre a principios de 1994 consultas oficiosas con los gobiernos de los Estados Miembros acerca de la aplicación y prevista evaluación de las nuevas disposiciones relativas a los gastos de apoyo; UN ١٠ - يطلب الى مدير البرنامج أن يجري مشاورات غير رسمية مع الحكومات اﻷعضاء في أوائل عام ١٩٩٤ بشأن تنفيذ الترتيبات الجديدة لتكاليف الدعم وتقييمها المزمع؛
    Se acordó también que, en el período que mediaba entre los períodos de sesiones, el PNUMA llevaría a cabo consultas oficiosas con los gobiernos interesados acerca de las alternativas propuestas para el proyecto de artículo 2 e informaría de los resultados en el tercer período de sesiones. UN وتم الإتفاق أيضاً على أن يقوم برنامج الأمم المتحدة للبيئة خلال فترة ما بين الدورتين، بعمل مشاورات غير رسمية مع الحكومات المعنية بشأن الخيارات المقترحة لمشروع المادة 2 وتقديم تقرير بالنتائج للدورة الثالثة.
    b) Se autorice al Presidente-Relator a que, entre los períodos de sesiones, mantenga consultas oficiosas con los gobiernos, los grupos regionales y las partes interesadas pertinentes; UN (ب) السماح للرئيس - المقرر بإجراء مشاورات غير رسمية مع الحكومات والمجموعات الإقليمية وسائر أصحاب المصالح المعنيين خلال الفترة فيما بين الدورات؛
    e) Invitar a la Presidenta-Relatora a que celebre consultas oficiosas con los gobiernos, los grupos de gobiernos, los grupos regionales y los interesados pertinentes, a los efectos de preparar el 14º período de sesiones del Grupo de Trabajo; UN (ﻫ) دعوة الرئيسة - المقررة إلى عقد مشاورات غير رسمية مع الحكومات ومجموعات الحكومات والمجموعات الإقليمية والجهات المعنية ذات الصلة تحضيراً للدورة الرابعة عشرة للفريق العامل؛
    d) Invitar a la Presidenta-Relatora a que celebre consultas oficiosas con los gobiernos, grupos de gobiernos, grupos regionales e interesados pertinentes a fin de preparar el 15º período de sesiones del Grupo de Trabajo; UN (د) دعوة الرئيسة - المقررة إلى عقد مشاورات غير رسمية مع الحكومات ومجموعات الحكومات والمجموعات الإقليمية والجهات المعنية ذات الصلة، تحضيراً للدورة الخامسة عشرة للفريق العامل؛
    e) Invitar a la Presidenta-Relatora a que celebrara consultas oficiosas con los gobiernos, grupos de gobiernos, grupos regionales y partes interesadas pertinentes a fin de preparar el 16º período de sesiones del Grupo de Trabajo; UN (ﻫ) دعوة الرئيسة - المقررة إلى عقد مشاورات غير رسمية مع الحكومات ومجموعات الحكومات والمجموعات الإقليمية والجهات المعنية ذات الصلة، تحضيراً للدورة السادسة عشرة للفريق العامل؛
    g) El Consejo de Administración del UNIDROIT ha pedido a la secretaría del UNIDROIT que celebre consultas oficiosas con los gobiernos y otras organizaciones interesadas con miras a determinar el alcance y la viabilidad de un posible instrumento internacional sobre responsabilidad civil por error en los servicios de los sistemas mundiales de navegación por satélite. UN (ز) طلب مجلس إدارة اليونيدروا من أمانة اليونيدروا أن تُجري مشاورات غير رسمية مع الحكومات وغيرها من المنظمات المعنية، من أجل التحقق من جدوى إعداد نص دولي بشأن مسؤولية الأطراف الثالثة عن قصور الخدمات المدعومة بالشبكة العالمية لسواتل الملاحة ومن نطاق هذا النص.
    f) Invitar al Presidente/Relator del Grupo de Trabajo a que celebre consultas oficiosas con los gobiernos, grupos de gobiernos, grupos regionales e interesados pertinentes y a que informe al respecto al Grupo de Trabajo en su próximo período de sesiones; UN (و) أن يدعو الرئيس/المقرر للفريق العامل إلى إجراء مشاورات غير رسمية مع الحكومات ومجموعات الحكومات والمجموعات الإقليمية والجهات المعنية صاحبة المصلحة وإلى تقديم تقرير عن ذلك إلى الفريق العامل في دورته المقبلة؛
    f) Invitar al Presidente/Relator del Grupo de Trabajo a que celebre consultas oficiosas con los gobiernos, grupos de gobiernos, grupos regionales e interesados pertinentes y a que informe al respecto al Grupo de Trabajo en su próximo período de sesiones; UN (و) أن يدعو الرئيس/المقرر للفريق العامل إلى إجراء مشاورات غير رسمية مع الحكومات ومجموعات الحكومات، والمجموعات الإقليمية والجهات المعنية صاحبة المصلحة وإلى تقديم تقرير عن ذلك إلى الفريق العامل في دورته المقبلة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد