ويكيبيديا

    "فإنّك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • eres
        
    • a
        
    • lo
        
    • entonces
        
    • de
        
    • me
        
    • la
        
    • te
        
    • tu
        
    • estás
        
    • haces
        
    •   
    • vas
        
    Pero dicen que cuando pierdes, eres muy mala perdedora. TED ولكنهم يقولون عندما يتعلق الأمر بالخسارة، فإنّك سيئةٌ به جداً جداً جداً.
    Sí, pero si hablásemos por teléfono, entonces... probablemente no habrías venido a verme, ¿verdad? Open Subtitles أجل، لكن لو تحدّثنا على الهاتف، فإنّك ما كنت لتأتي للقائي، صحيح؟
    No importa lo que te enseñen en la academia... aprendes en las calles. Open Subtitles لا يهم ما يُعلّمونك إيّاه في الأكاديميّة، فإنّك تتعلّم في الشوارع.
    Está bie, si sabes acerca del romance, entonces también debes saber que eso terminó. Open Subtitles حسناً، لو كنت تعرف حول العلاقة، فإنّك تعرف أيضاً أنّها قد إنتهت.
    Y si es el tipo correcto, ustedes se encargan de la parte legal, después, ¿no? Open Subtitles وإذا كان هو الرجل المناسب، فإنّك ستتعامل مع الأمور القانونية بوقتٍ لاحق، صحيح؟
    Y en esos años, has adquirido incontables enemigos, y con las líneas progenitoras en guerra, ahora también me tienes a mí. Open Subtitles وإنّك خلال تلك السنين اكتسبت أعداءً لا يحصيهم العدّ وفي ظلّ تحارب سلاسل التحوُّل، فإنّك اكتسبت أعدائي أيضًا.
    eres muy trabajador. Subirás rápido. Open Subtitles أنت مجتهد، لذا فإنّك ستعتلي المرتب تلو الآخر بسرعة
    No te dejaré ir en una misión de rescate, y menos solo. Y te guste o no, amigo, aún eres un niño. Open Subtitles لن أدعك تذهب وحدك في مهمّة إنقاذ، سواء شئت أم أبيت، فإنّك ما تزال قاصراً.
    Aunque no robaras ese banco, lo sabías. eres un cómplice. Open Subtitles لو لم تسرق المصرف، فإنّك علمت بأمر السرقة، مما يجعلك متواطئًا
    Sí. Bueno, si se parece a mí, entonces acaba de perderte todo el respeto. Open Subtitles ،أجل، إن كانت تماثلني في شيء .فإنّك خسرت توًّا كلّ احترامها لك
    Y en cuanto a ti, la gran ironía es que en tu deseo de tomar la ciudad, lo perdiste todo. Open Subtitles أما بالنسبة إليك، فإنّ سخرية القدر العظيمة هي أن خلال رغبتك لأخذ المدينة فإنّك خسرت كلّ شيء
    Y cuando eso dura mucho, dejas... de ver a la gente como gente. Open Subtitles وحين يستمرّ بك هذا لزمن طويل، فإنّك تبارحين رؤية الآدمين إنسًا
    Y si sabe quién te importa, o con quién intentas volver, bueno, ya sabes lo que puede pasar. Open Subtitles وإن علمت من يعزّ عليك أو من تحاول العودة إليه، فإنّك تعلم ما قد يحدث.
    Y cuando intentamos observarla, lo que vemos es el interior de ella. TED وعندما تحاول النظر إليه، فإنّك سترى ما بداخله.
    Sabe, para ser un policía conoce muy poco de la naturaleza humana. Open Subtitles بالنسبة لرجل شرطة فإنّك تعلم القليل عن الطبيعة البشرية ..
    me encanta correr con los brazos abiertos. ¡Dá un desequilibrio! Casi me caigo. Open Subtitles إنّه لمن الرّائع الركوض بأذرعٍ مفتوحة، فإنّك توشك على السّقوط
    Sabes, si estos son tus asuntos de familia, lo estás haciendo muy bien. Open Subtitles أتعلمين، إن كان هذا عمل عائلتك، فإنّك تبلين حسناً
    Así es como sobrevivo. - Si me haces lenta, me matas. Open Subtitles بهذه الطريقة أنفذ مهمّاتي لو أبطأتني قليلاً، فإنّك تقتلني
    O me reúno con él o no dejas este edificio. ¿Me entiendes? Open Subtitles كلاّ، أقابله، وإلاّ فإنّك لن تغادر هذا المبنى
    - Si eso se acerca más vas a experimentar la caída del halcón negro. Open Subtitles لو اِقترب هذا منّي، فإنّك ستتحمّل عاتق قتل طائرة حربيّة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد