ويكيبيديا

    "فئتان من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • dos categorías de
        
    • dos tipos de
        
    • dos clases de
        
    • dos grupos de
        
    La administración pública alemana tiene dos categorías de empleados: Angestellten y Beamten. UN وللخدمة المدنية اﻷلمانية فئتان من الموظفين: فئة الموظفين وفئة المستخدمين.
    Español Página Básicamente, hay dos categorías de interesados en este conflicto congoleño: los principales interesados son los propios congoleños. UN وتوجد أساسا فئتان من أصحاب المصلحة في النزاع الكونغولي. وأصحاب المصلحة الرئيسيون هم سكان الكونغو أنفسهم.
    Este umbral especial de minimis es aplicable a dos categorías de países en desarrollo. UN وهناك فئتان من البلدان النامية التي يحق لهما الاستفادة من هذه العتبة الدنيا الخاصة.
    17. En la presente sinopsis y en el documento de síntesis se han utilizado dos tipos de agrupación de países. UN ١٧ - وتستخدم فئتان من البلدان في الاستعراض في مصنف الوثائق.
    Probablemente habrá dos clases de artículos para pasar a pérdidas y ganancias: UN ومن المحتمل أنه سوف تكون هناك فئتان من اﻷصناف المشطوبة:
    Otros dos grupos de personas que nunca han sido enjuiciados antes por una jurisdicción internacional también caen bajo la jurisdicción del Tribunal Especial: el personal de mantenimiento de la paz y los menores. UN وثمة فئتان من الأشخاص الذين لم تجر مقاضاتهم من قبل أي أجهزة قضاء دولية ولكنهم مشمولون أيضا باختصاص المحكمة الخاصة وهم، حفظة السلام والأحداث.
    De lo contrario, habría dos categorías de miembros permanentes: los que tendrían el derecho de veto y los que no lo tendrían. UN وإن لــم يحــدث ذلـك، ستكون هناك فئتان من اﻷعضاء الدائمين: من يتمتعــون بحــق النقض ومـن لا يتمتعــون به.
    En relación con esto existen dos categorías de conocimientos que tienen interés. UN وثمة فئتان من المعرفة لهما صلة بهذا الموضوع.
    En consecuencia, empezaron a coexistir en el lugar de trabajo dos categorías de trabajadores. UN ونتيجة لذلك، ظهرت فئتان من العاملين في مكان العمل.
    Habrá dos categorías de miembros en la Organización: UN تكون هناك فئتان من الأعضاء في المنظمة هما:
    Habrá dos categorías de miembros en la Organización: UN تكون هناك فئتان من الأعضاء في المنظمة هما:
    No debería haber dos categorías de letrados o representantes que actúen ante el Tribunal. UN ولا ينبغي أن تكون هناك فئتان من المحامين أو الممثلين الذين يترافعون أمام محكمة المنازعات.
    111. Con respecto a la cuestión de los observadores, había dos categorías de problemas. UN ١١١ - وكانت هناك فئتان من المشاكل فيما يتعلق بمسألة المراقبين.
    63. Hay dos categorías de armas ligeras a las que se debe prestar particular atención. UN ٣٦ - وهناك فئتان من اﻷسلحة الخفيفة تستحقان اهتماما خاصا.
    64. En la sección II, se definieron a efectos analíticos dos categorías de medidas positivas. UN ٤٦- وفي الفرع الثاني، حُددت فئتان من التدابير الايجابية ﻷغراض التحليل.
    Se reconocen dos categorías de actos terroristas, que están cubiertas por los artículos 421.1 y 421.2 del Código. UN وثمة فئتان من العمل اﻹرهابي تشملهما المادتان ١٢٤-١ و١٢٤-٢ من هذا القانون.
    26. dos categorías de estudios son especialmente importantes: UN ٦٢- وهناك فئتان من الدراسات تتسمان بأهمية خاصة:
    La enseñanza secundaria de segundo nivel comprende dos tipos de formación: la general y la profesional. La enorme importancia atribuida a la formación profesional es una de las características del sistema educativo suizo. UN ويتم التعليم الثانوي من الدرجة الثانية فئتان من التدريب: التدريب العام والتدريب المهني.وإحدى سمات النظام التعليمي السويسري هي الأهمية الكبرى المقدمة للتدريب المهني.
    Prestación de jubilación Existen dos tipos de prestación de jubilación: la voluntaria y la obligatoria. La primera corresponde a los funcionarios públicos de 55 años de edad con un mínimo de 30 años de servicio. UN توجد فئتان من فئات مستحقات المعاش التقاعدي: الفئة الطوعية والفئة الإجبارية: ويستفيد من الأولى موظفو الخدمة المدنية الذين يبلغون 55 عاماً من العمر ويكونوا قد قضّوا في الخدمة ما لا يقل عن 30 عاماً.
    En términos generales hay dos clases de instrumentos económicos: los basados en los precios y los basados en la cantidad. UN ٦٣ - وتوجد بصفة عامة فئتان من الوسائل الاقتصادية: الوسائل القائمة على اﻷسعار والوسائل القائمة على الكميات.
    En la base de datos se utilizaron dos clases de elementos: los elementos de población y los elementos naturales. UN واستخدمت فئتان من فئات المعالم في قاعدة البيانات: معالم المناطق المأهولة، والمعالم الطبيعية.
    17. Dominan el debate dos grupos de cuestiones. UN ١٧- وتسود المناقشات فئتان من المسائل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد