Sr. Fabrice Hatem, Director del Centro de Estudio de la Inversión Internacional, Organismo de Inversión Internacional de Francia | UN | السيد فابريس هاتم، الرئيس، مدير مركز دراسات الاستثمار الدولي، وكالة الحث على الاستثمار في فرنسا |
Sr. Fabrice PETIT, Juristas sin Fronteras | UN | السيد فابريس بيتي، قانونيون بدون حدود |
Fabrice dijo que podría vender este lugar. ¿Es verdad? | Open Subtitles | "فابريس" قال لي انه قد يبيع هذا المكان. هل هذا صحيح ؟ |
Yo basta Fabrice no iba en serio, ya le he pedido disculpas | Open Subtitles | تمهّل (فابريس)، إنّك تعرفني ! آه، اُعذرني لأنّني أحبّ الدّعابة |
80. La Relatora Especial transmitió al Gobierno de Francia una denuncia individualizada de fecha 18 de septiembre de 1998 respecto de Fabrice Fernandez, quien según se informa fue muerto mientras se hallaba esposado sometido a interrogatorio por funcionarios policiales. | UN | الرسالة الموجهة 80- أحالت المقررة الخاصة رسالة واحدة بتاريخ 18 أيلول/سبتمبر 1998 الى حكومة فرنسا بالنيابة عن فابريس فرنانديز الذي قتل عندما كان مقيد اليدين ويجري استجوابة بواسطة ضباط الشرطة. |
Hola, Fabrice Tengo todo preparado | Open Subtitles | (أهلاً (فابريس ها هنا، لقد أعددت لك كلّ شيء |
- Hasta salio en la prensa - Fabrice escribió el artículo | Open Subtitles | لقد ذُكر ذلك بالصّحافة حتّى - نعم، (فابريس) هو الّذي كتب المقالة - |
Porque entre Fabrice que no esta aqui hoy , Jean Christophe | Open Subtitles | بين (فابريس) الغائب عنّا اليوم (جون كريستوف) |
Paso el testigo a Fabrice espero que no te importe | Open Subtitles | (سأترك مكاني لـ(فابريس أرجو ألاّ تستاء منّي |
Fabrice ,hay mucho loco suelto, ten cuidado | Open Subtitles | فابريس)، هنالك مجانين منهم) لذا كُن حذراً |
Fabrice, Dede, Helene, Isabelle Incluso ha venido krimo | Open Subtitles | (فابريس)، (ديدي)، (إيلين)، (إيزابيل) حتّى (كريمو) قد جاء |
Pero, déjame hacerte una pregunta, Fabrice. ¿Crees que esto se parece a esto para ti? | Open Subtitles | ولكن أسمح لي بسؤالك يا (فابريس)، هل تسريحة الشعر هذه تشبه هذه؟ |
¡Adiós, Fabrice! Me caía bien, era divertido. | Open Subtitles | وداعًا (فابريس)، كنت معجبًا به لقد كان مرحًا. |
Ella ha estado ayudando en el juicio de Fabrice Wombosi. | Open Subtitles | لقد كانت مساعدة في محاكمة (فابريس ومبوسي) |
Habiendo examinado todas las pruebas y los argumentos de ambas partes, esta sala de primera instancia que se encuentra por unanimidad, Fabrice Wombosi, | Open Subtitles | بالنظر إلى كل الأدلة والحجج المقدمة من كلا الجانبين ترى هذه المحكمة بالإجماع أن (فابريس ومبوسي) |
18. Sargento Tchika Fabrice | UN | 18- الرقيب فابريس تشيكا |
- ¡Fabrice! Tom está aquí. | Open Subtitles | - "فابريس"، "توم" هنا |
¿No estaba Fabrice contigo? | Open Subtitles | "فابريس" ليس معك ؟ |
¿Aún te acuestas con Fabrice? | Open Subtitles | هل لاتزالي تضاجعين "فابريس" ؟ |