Kumar Varma. Son Pindaris (bandidos). | Open Subtitles | لا تقف هناك في هذا الذهول كومار فارما لصوص |
Carta de fecha 11 de septiembre de 2009 dirigida al Presidente de la Comisión por Monika Kalra Varma* | UN | رسالـــة مؤرخــــة 11 أيلول/سبتمبر 2009 موجهة إلى رئيس اللجنــة من مونيكا كالرا فارما* |
No me digas tu nombre. Mi nombre es Amarkant Varma. | Open Subtitles | لا تخبريني بإسمك إسمي أماركنت فارما |
El doctor Verma dijo que tuvo una caída desde el 7° piso. | Open Subtitles | أخبرني الدكتور فارما أنه سقط من الدور السابع |
Segundo cargo... el oficial Verma trabaja en la Policia... | Open Subtitles | ... التهمة الثانية الضابط فارما يعمل فى هيئة الشرطة لمكافحة المخدرات كجاسوس لحساب كى كى |
Hay que señalar que algunos gendarmes ayudaron a los manifestantes a huir, abriéndoles la puerta del lado de Pharma Guinea. | UN | وتجدر الإشارة إلى أن بعض أفراد الدرك ساعدوا المتظاهرين على الإفلات بأن فتحوا البوابة الواقعة جهة مؤسسة فارما غينيا. |
Sheetal Varma estará contigo en la última etapa. | Open Subtitles | شيتل فارما ستكون معك لكي تصل لهدفك ... ستساندك |
¡La valentía de Kumar Varma no solo superó la gloria! | Open Subtitles | أظهر كومار فارما شجاعة ومجدا غير مسبوقة! |
Kumar Varma. | Open Subtitles | هذه المملكة في خطر، كومار فارما |
Kumar Varma. | Open Subtitles | باهوبالي أعطى خنجره لمساعده كومار فارما |
Kumar Varma y sus hombres mataron a todos nuestros guardaespaldas. | Open Subtitles | كومار فارما ورجاله قتلوا الحراس |
De Asia: Minoru Shikita (Japón) y Sushil Swarup Varma (India); | UN | من آسيـا: مينورو شيكيتا )اليابان( وسوشيل سواروب فارما )الهند(؛ |
Sr. Venkatesh Varma | UN | السيد فنكاتش فارما |
Sr. Varma (India) (habla en inglés): La India se ha abstenido en la votación de este proyecto de resolución. | UN | السيد فارما (الهند) (تكلم بالانكليزية): امتنعت الهند عن التصويت على مشروع القرار هذا. |
Sr. D. B. Venkatesh Varma (primera y segunda sesiones) | UN | فينكاتيش فارما (الاجتماعان الأول والثاني) |
22. El Sr. Varma (India) señala que en general las delegaciones están de acuerdo con que continúe la labor del Grupo en 2009. | UN | 22- السيد فارما (الهند) قال إن ثمة تأييداً عاماً في أوساط الوفود لمواصلة عمل الفريق في عام 2009. |
37. El Sr. Varma (India) señala que su Gobierno apoya los esfuerzos por promover la universalidad de la Convención, así como el Programa de patrocinio. | UN | 37- السيد فارما (الهند) قال إن حكومته تؤيد الجهود المبذولة لتعزيز عالمية الاتفاقية وكذلك برنامج الرعاية. |
Recientemente Arun Verma compro una casa de lujo. | Open Subtitles | - لقد اشترى آرون فارما منزل جديد مؤخراً فى منطقة راقيه |
¿Ha vendido un piso a Arun Verma en Santacruz? Sí. | Open Subtitles | هل بعت منزل لآرون فارما فى سأنتا كروز ؟ |
Algo como: "TW Pharma es el blanco" | Open Subtitles | ويبقى يكرر من كلمات ان شركة تي دبليو فارما مستهدفة لانها تعتبر من اكبر شركات الدواء |
...de acuerdo con el abogado de TW Pharma, Alan Cowan. | Open Subtitles | واكتب هذا الكلام أكد عليه محامي شـركة تي دبليو فارما |
Denver Farma estableció su propia línea de producción de inhaladores de dosis medidas que utilizan CFC en 2007. | UN | أنشأت دنفر فارما خط إنتاجها الخاص لأجهزة الاستنشاق المزودة بمقياس للجرعات التي تستخدم المواد الكلوروفلوروكربونية في عام 2007. |