La Sra. Mayyaleh, quien a la sazón llevaba tres meses de embarazo, fue trasladada inconsciente al hospital de Aliya en Hebrón. | UN | وكانت السيدة عطاف حاملا في الشهر الثالث وقت الحادث، ونقلت وهي فاقدة الوعي إلى مستشفى عالية في الخليل. |
Así que ella debió estar inconsciente, pero estaba probablemente viva cuando fue atada al auto. | Open Subtitles | إذاً ربما كانت فاقدة الوعي لكن ربما كانت حية عندما قيدت في السيارة |
Entraremos todos corriendo, pero tú estarás inconsciente... así que quédate en el suelo. | Open Subtitles | سنأتي كلنا بالركض داخلاً لكنك فاقدة الوعي لذا ستبقى بالأسفل هناك |
Por cuarta vez, estaba recogiendo mangos... y ella ya estaba inconsciente cuando la encontré. | Open Subtitles | للمرة الرابعة، لقد كنت أجمع المانجا، وقد كانت فاقدة الوعي عندما وجدتها. |
Ella era inconsciente porque había recibido un "colpe" sobre la cabeza. | Open Subtitles | كانت فاقدة الوعي لأنها .أخذت صدمه على الرأس |
Está inconsciente. No puedo dar un diagnóstico más preciso por ahora. | Open Subtitles | إنها فاقدة الوعي لا يمكنني ذكر تفاصيل أكثر الآن |
- Sigue inconsciente... pero sus signos vitales están bien. | Open Subtitles | إنها لا تزال فاقدة الوعي ولكن أعضائها الحيوية قوية |
Cuando estés inconsciente, levantaremos tu calota craneal y comenzaremos la neuro-estimulación. | Open Subtitles | بمجرد أن تكوني فاقدة الوعي سنزيل عنك كل الطاقة الموجودة ونبدأ في إنعاش الذاكرة |
La encontramos inconsciente sobre su cama. | Open Subtitles | وَجدنَاها نائمة فاقدة الوعي على سريرِها. |
De acuerdo a los equipos, sólo está inconsciente. | Open Subtitles | لا طبقاً لهذه الأجهزة فهي فاقدة الوعي فحسب |
- Mujer, de 35 años, inconsciente. | Open Subtitles | لدينا أنثي تبلغ خمسة و ثلاثون عاماً فاقدة الوعي |
¿Hola? Tenemos a una mujer inconsciente. | Open Subtitles | مرحباً , لدينا امرأة هنا , إنها فاقدة الوعي |
Pero cuando su padre, el tío Badri, la buscó por la noche la encontró aquí mismo, inconsciente. | Open Subtitles | ولكن عندما بحث عنها أبي وعمي في القصر وجدناها فاقدة الوعي |
Los paramédicos la encontraron inconsciente, traumatismo en la cabeza. | Open Subtitles | المسعفون وجدوها فاقدة الوعي ضربة قوبة ومباشرة على الرأس |
Se llama Bready Jacobs. Está muy deshidratada y todavía inconsciente. | Open Subtitles | اسمها ويتي جيكوب , لديها جفاف ولا زالت فاقدة الوعي |
Danielle Marchetti estaba inconsciente en el asiento de atrás. | Open Subtitles | معهم دانييل ماركيتي كانت فاقدة الوعي بالمقعد الخلفي |
La comandante sigue respirando pero está inconsciente. | Open Subtitles | القائدة لا تزال تتنفس ولكنها فاقدة الوعي |
Tu madre dice que te ha encontrado inconsciente esta mañana. | Open Subtitles | لقد قالت والدتك بإنها وجدتكِ فاقدة الوعي هذا الصباح |
Como sea, hubo un accidente, y ella pasó su último año de vida... gastado, en la cama de un hospital, inconsciente. | Open Subtitles | على أي حال, كان هناك حادث, أمضت عامها الأخير من حياتها ... في السرير ... بالمستشفى, فاقدة الوعي. |
Y está inconsciente, y el doctor no sabe cuándo va a despertar. | Open Subtitles | وهي الآن فاقدة الوعي, والأطباء لا يعرفون متى سوف تستيقظ مجدداً. |
Tenemos que movernos rápido. No estará mucho tiempo desmayada. | Open Subtitles | علينا أن نتحرك سريعاً، لن تظل فاقدة الوعي لوقت طويل. |