ويكيبيديا

    "فاقدة الوعي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • inconsciente
        
    • desmayada
        
    La Sra. Mayyaleh, quien a la sazón llevaba tres meses de embarazo, fue trasladada inconsciente al hospital de Aliya en Hebrón. UN وكانت السيدة عطاف حاملا في الشهر الثالث وقت الحادث، ونقلت وهي فاقدة الوعي إلى مستشفى عالية في الخليل.
    Así que ella debió estar inconsciente, pero estaba probablemente viva cuando fue atada al auto. Open Subtitles إذاً ربما كانت فاقدة الوعي لكن ربما كانت حية عندما قيدت في السيارة
    Entraremos todos corriendo, pero tú estarás inconsciente... así que quédate en el suelo. Open Subtitles سنأتي كلنا بالركض داخلاً لكنك فاقدة الوعي لذا ستبقى بالأسفل هناك
    Por cuarta vez, estaba recogiendo mangos... y ella ya estaba inconsciente cuando la encontré. Open Subtitles للمرة الرابعة، لقد كنت أجمع المانجا، وقد كانت فاقدة الوعي عندما وجدتها.
    Ella era inconsciente porque había recibido un "colpe" sobre la cabeza. Open Subtitles كانت فاقدة الوعي لأنها .أخذت صدمه على الرأس
    Está inconsciente. No puedo dar un diagnóstico más preciso por ahora. Open Subtitles إنها فاقدة الوعي لا يمكنني ذكر تفاصيل أكثر الآن
    - Sigue inconsciente... pero sus signos vitales están bien. Open Subtitles إنها لا تزال فاقدة الوعي ولكن أعضائها الحيوية قوية
    Cuando estés inconsciente, levantaremos tu calota craneal y comenzaremos la neuro-estimulación. Open Subtitles بمجرد أن تكوني فاقدة الوعي سنزيل عنك كل الطاقة الموجودة ونبدأ في إنعاش الذاكرة
    La encontramos inconsciente sobre su cama. Open Subtitles وَجدنَاها نائمة فاقدة الوعي على سريرِها.
    De acuerdo a los equipos, sólo está inconsciente. Open Subtitles لا طبقاً لهذه الأجهزة فهي فاقدة الوعي فحسب
    - Mujer, de 35 años, inconsciente. Open Subtitles لدينا أنثي تبلغ خمسة و ثلاثون عاماً فاقدة الوعي
    ¿Hola? Tenemos a una mujer inconsciente. Open Subtitles مرحباً , لدينا امرأة هنا , إنها فاقدة الوعي
    Pero cuando su padre, el tío Badri, la buscó por la noche la encontró aquí mismo, inconsciente. Open Subtitles ولكن عندما بحث عنها أبي وعمي في القصر وجدناها فاقدة الوعي
    Los paramédicos la encontraron inconsciente, traumatismo en la cabeza. Open Subtitles المسعفون وجدوها فاقدة الوعي ضربة قوبة ومباشرة على الرأس
    Se llama Bready Jacobs. Está muy deshidratada y todavía inconsciente. Open Subtitles اسمها ويتي جيكوب , لديها جفاف ولا زالت فاقدة الوعي
    Danielle Marchetti estaba inconsciente en el asiento de atrás. Open Subtitles معهم دانييل ماركيتي كانت فاقدة الوعي بالمقعد الخلفي
    La comandante sigue respirando pero está inconsciente. Open Subtitles القائدة لا تزال تتنفس ولكنها فاقدة الوعي
    Tu madre dice que te ha encontrado inconsciente esta mañana. Open Subtitles لقد قالت والدتك بإنها وجدتكِ فاقدة الوعي هذا الصباح
    Como sea, hubo un accidente, y ella pasó su último año de vida... gastado, en la cama de un hospital, inconsciente. Open Subtitles على أي حال, كان هناك حادث, أمضت عامها الأخير من حياتها ... في السرير ... بالمستشفى, فاقدة الوعي.
    Y está inconsciente, y el doctor no sabe cuándo va a despertar. Open Subtitles وهي الآن فاقدة الوعي, والأطباء لا يعرفون متى سوف تستيقظ مجدداً.
    Tenemos que movernos rápido. No estará mucho tiempo desmayada. Open Subtitles علينا أن نتحرك سريعاً، لن تظل فاقدة الوعي لوقت طويل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد