Stomtonovich era seis y Valenzuela era siete. | Open Subtitles | ستومتونفيتش كان السادس فالنزويلا كان السابع |
- En la tercera reunión ya tienen a Valenzuela. | Open Subtitles | اجتماع الفريق الاحمر الثالث, وانتم تمتلكون فالنزويلا الآن. |
Llevé a cabo la entrevista con el cabo interino Herman Valenzuela el 22 de agosto, hace dos días. | Open Subtitles | انا اتممت المقابلة مع قائد البحرية هيرمين فالنزويلا في 22 اغسطس اول امس |
Valenzuela, el jefe del equipo a bordo de los dos helicópteros MARSOC confirmó todo lo que nos dijo West, Sweeney y Stomtonovich. | Open Subtitles | فالنزويلا , رئيس الطاقم على الطائرة واحده من المارسوك , اكد كل شيء تم اخبارنا به من ويست , سويني و ستومتنوفيتش |
Equipo Rojo 3, tienen a Valenzuela ahora y Charlie lo autoriza. | Open Subtitles | الفريق الاحمر الثالث فالنزويلا و شارلي يعطي الضوء الاخضر |
¿Y si Sweeney tiene problemas? ¿Y si Valenzuela es su único amigo? | Open Subtitles | ماذا لو كان سويني يواجه مشاكل , و فالنزويلا صديقه الوحيد ؟ |
Desearía encomiar el nombramiento del nuevo jefe de misión, Sr. Fernando Valenzuela Marzo, con quien las autoridades de Macedonia ya han establecido una excelente colaboración. | UN | وأود أن أرحب بالسيد فرناندو فالنزويلا مارثو رئيس البعثة الجديد الذي أرست معه السلطات المقدونية، بالفعل، علاقات تعاون ممتازة. |
Merecen nuestro reconocimiento los Representantes Especiales del Secretario General, Sr. Yasushi Akashi, Sr. Henryk Sokalski y Sr. Fernando Martín Valenzuela Marzo, así como el Sr. Hugo Anson, el Sr. Ataul Carim y muchas otras personas que trabajaron en pro de la paz. | UN | ويستحق تقديرنا الممثلون الخاصون لﻷمين العام، ياسوشي أكاشي، وهنريك سوكالسكي، وفرناندو مارتين فالنزويلا مارزو، فضلا عن هوغو أنسون، وآتول كريم، وكثيرين غيرهم ممن نذروا أنفسهم للسلام. |
32. Por invitación del Presidente, el Sr. Valenzuela (Comunidad Europea) toma asiento a la mesa de la Comisión. | UN | 32 - وبناءً على دعوة الرئيس، أخذ السيد فالنزويلا (الجماعة الأوروبية) مكانه على مائدة اللجنة. |
33. El Sr. Valenzuela (Comunidad Europea) dice que es importante perfeccionar las actividades de recopilación, dado que se necesita contar con información adicional. | UN | 33 - السيد فالنزويلا (الجماعة الأوروبية): قال إنه من المهم تنقيح عملية رسم الخرائط لأنه يلزم الحصول على معلومات إضافية. |
Y yo sólo pregunto que si tal si influí en Valenzuela. | Open Subtitles | وانا اقول ماذا لو كنت قدت فالنزويلا ؟ |
Vicepresidentes: Sr. Nelson Alexander Valenzuela Soto (Honduras) | UN | نواب الرئيس: السيد نيلسون الكسندر فالنزويلا سوتو )هندوراس( |
Sra. Soledad Alvear Valenzuela** (Ministra de Relaciones Exteriores) | UN | السيدة سوليداد ألفيار فالنزويلا** (وزيرة الخارجية) |
c La Sra. Soledad Alvear Valenzuela, Ministra de Relaciones Exteriores de Chile, presidió las sesiones 4898ª y 4903ª, celebradas el 20 y 26 de enero de 2004. | UN | (ج) ترأست السيدة سوليداد ألفيار فالنزويلا وزيرة خارجية شيلي الجلستين 4898 و 4903 المعقودتين في 20 و 26 كانون الثاني/يناير 2004 على التوالي. |
Carlos Valenzuela | UN | كارلوس فالنزويلا |
El Sr. Valenzuela (Comunidad Europea) dice que es importante ver el proceso de consolidación de la paz desde una perspectiva a mediano y a largo plazo. | UN | 50 - السيد فالنزويلا (الاتحاد الأوروبي): قال إنه ينبغي النظر إلى عملية بناء السلام من منظور متوسط وطويل الأجل. |
El Sr. Valenzuela (Comunidad Europea) dice que es importante ver el proceso de consolidación de la paz desde una perspectiva a mediano y a largo plazo. | UN | 50 - السيد فالنزويلا (الاتحاد الأوروبي): قال إنه ينبغي النظر إلى عملية بناء السلام من منظور متوسط وطويل الأجل. |
Sra. Adriana Valenzuela (República Dominicana) | UN | السيدة أدريانا فالنزويلا (الجمهورية الدومينيكية). |
Relatora Sra. Yocasta Valenzuela (República Dominicana) | UN | المقرر: السيدة يوكستا فالنزويلا (الجمهورية الدومينيكية) |
Tenemos a Stomtonovich y a Valenzuela. | Open Subtitles | لدينا ستومتنوفيتش و فالنزويلا |