Sr. Fausto Luchetti, Director Ejecutivo del Consejo Oleícola Internacional, Madrid. | UN | السيد فاوستو لوشتي، المدير التنفيذي، المجلس الدولي لزيت الزيتون، مدريد |
En su 53º período de sesiones, el Comité nombró al Sr. Fausto Pocar para que sucediera a la Sra. Chanet. | UN | وفي الدورة الثالثة والخمسين للجنة، سمي السيد فاوستو بوكار خلفا للسيدة شانيه مقررا خاصا. |
Opinión individual del Sr. Fausto Pocar, miembro del Comité | UN | رأي فردي مقدم من فاوستو بوكار، عضو اللجنة |
En su 53º período de sesiones, el Comité nombró al Sr. Fausto Pocar para que sucediera a la Sra. Chanet. | UN | وفي الدورة الثالثة والخمسين للجنة، عين السيد فاوستو بوكار خلفا للسيدة شانيه في منصب المقرر الخاص. |
Fueron reelegidos Lord Colville, la Sra. Elizabeth Evatt, el Sr. Rajsoomer Lallah y el Sr. Fausto Pocar. | UN | وأُعيد انتخاب اللورد كولفيل، والسيدة إليزابيث إيفات، والسيد راجسومر لالاه، والسيد فاوستو بوكار. |
Opinión individual de los Señores Fausto Pocar y Rajsoomer Lallah | UN | رأي فردي مقدم من من السيدين فاوستو بوكار وراجسومر لاللاه |
Opinión particular del miembro del Comité Fausto Pocar, aprobada | UN | رأي فردي لعضو اللجنة فاوستو بوكار، اشترك في التوقيع عليه السيد برافوللاتشاندر |
En el 53º período de sesiones del Comité, celebrado en 1995, el Sr. Fausto Pocar fue designado Relator Especial. | UN | وفي الدورة الثالثة والخمسين للجنة، في عام ١٩٩٥، سُمي السيد فاوستو بوكار مقررا خاصا. |
Tras consultar con los miembros del Consejo, concurro con su intención de nombrar al Sr. Fausto Pocar Juez del Tribunal Internacional. | UN | وبعد التشاور مع أعضاء المجلس أوافقكم على عزمكم تعيين السيد فاوستو بوكار قاضيا في المحكمة الدولية. |
Excmo. Sr. Fausto Alvarado Dodero, Ministro de Justicia del Perú | UN | سعادة السيد فاوستو ألفارادو دويدرو، وزير العدل في بيرو |
El Magistrado Fausto Pocar, el Magistrado Dennis Byron y la Fiscal Carla Del Ponte hacen aclaraciones en respuesta a las observaciones y cuestiones planteadas. | UN | وقدم القاضيان فاوستو بوكار ودنيس بايرون والمدعية العامة كارلا دل بونتي إيضاحات ردا على تعليقات أُبديت وأسئلة طُرحت. |
El Presidente del Tribunal Penal Internacional, Fausto Pocar, y las principales organizaciones donantes apoyan plenamente esta solicitud. | UN | ويؤيد الرئيس فاوستو بوكار والمنظمات المانحة الرئيسية هذا الطلب. |
Sr. Fausto Alvarado, Secretario Adjunto de la Competencia del Ecuador | UN | السيد فاوستو ألفارادو، نائب أمين شؤون المنافسة، إكوادور |
El Presidente del Grupo Asesor fue el Sr. Fausto Pocar, magistrado del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | وترأس فاوستو بوكار، وهو قاضي المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة، الفريقَ الاستشاري. |
Durante la subida, Fausto Coppi se aleja de la manada y las ganancias por el joven lider. | Open Subtitles | خلال التسلق، فاوستو كوبي يسحب بعيدا عن الجميع والمكاسب على الزعيم الشاب. |
La ruta de Fausto para llegar a Arizona. | Open Subtitles | الطريق الرئيسي لـ فاوستو نحو ولاية اريزونا |
9. Sr. Fausto LUCHETTI, Director Ejecutivo del Consejo Oleícola Internacional (COI) | UN | ٩- السيد فاوستو لوتشيتي، المدير التنفيذي للمجلس الدولي لزيت الزيتون |
El 1º de agosto fue amenazado de muerte el fiscal específico a cargo del proceso instruido contra una banda de secuestradores, Fausto Corado. | UN | وفي ١ آب/أغسطس، تلقى فاوستو كورادو، مسؤول النيابة الخاص المكلف بمباشرة الدعوى ضد عصابة المختطفين، تهديدات بالموت. |
Además, el Relator Especial, junto con la Presidenta del Comité, Sra. Christine Chanet, y el Relator Especial para nuevas comunicaciones, Sr. Fausto Pocar, se reunió con representantes de Trinidad y Tabago durante el 61º período de sesiones. | UN | وعلاوة على ذلك، التقى المقرر الخاص، تصحبه السيدة كريستين شانيه، رئيسة اللجنة والسيد فاوستو بوكار المقرر الخاص المعني بالرسائل الجديدة مع ممثل ترينيداد وتوباغو أثناء الدورة الحادية والستين. |
En febrero de 2000 el Sr. Fausto Pocar fue elegido juez del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia. | UN | وانتُخب السيد فاوستو بوكار قاضياً في المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة في شباط/فبراير 2000. |