| Nunca parece comprometerse con una chica en particular. | TED | مما يمنعه من الاستقرار مع .. فتاة واحدة |
| El mira a todas, y solo elige a una chica. | Open Subtitles | كان جالساً يراقبنا جميعاً، لكي يختار فتاة واحدة فحسب للرقص المنفرد. |
| No he atravesado el túnel porque no puedes ir con más de una chica en el auto. | Open Subtitles | لم أعبر النفق بنفسي من قبل لأنه من غير المسموح أن تعبر بأكثر من فتاة واحدة في السيارة |
| Donde estamos va a vivir con nuestra una niña y tres niños. | Open Subtitles | أين نحن ستعمل نعيش مع لدينا فتاة واحدة وثلاثة أولاد. |
| No te obsesiones sólo con una mujer, porque hay un montón de ellas ahí fuera. | Open Subtitles | لا تتعلقوا في فتاة واحدة لأ،ه يوجد الكثير من الفتيات |
| Y para que sepas, solo hay una chica con la que quiero perder mi virginidad. | Open Subtitles | وهكذا تعلمون، هناك فتاة واحدة فقط أريد أن يخسر عذريتي. |
| Creo que hay como una chica en mi piso que no es bulímica. | Open Subtitles | أظن أن هنالك فتاة واحدة في طابقي و التي ليست مصابة بالنهم. |
| Convertirte en vampiro, no tienes nada que temer. Nada excepto una chica. | Open Subtitles | في كوني مصاص دماء هو أنه ليس لدي ما أخشاه لاشئ سوي فتاة واحدة |
| ¿No es una vergüenza que una chica le arruine todo al resto? | Open Subtitles | أليس مؤسفاً عندما تقوم فتاة واحدة بإفساد كل شيء؟ |
| una chica que quería ser como tú, se puso en el pubis algo que le abultaba. | Open Subtitles | فتاة واحدة يريد أن يكون مثل جزيلا لكم، أنها محشوة لها السراويل مع توتسي لفة. |
| Sólo queda una chica por quien competir. | Open Subtitles | هناك فتاة واحدة تستحق التنافس الان |
| Sabes, necesito variedad. No puedo tener sólo una chica. | Open Subtitles | تعلم, أنا بحاجه للتغيير فى حياتى لا يمكننى الحصول على فتاة واحدة فقط |
| No puedo creer que lo haya hecho, pero si salvé a una chica de una de sus citas, | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنني حقا فعل ذلك. ولكن اذا كنت فقط انقذ فتاة واحدة من واحد من التمور لها، |
| tu sabes que solo hay una chica para mi | Open Subtitles | كنت أعمل على نفسي و بدأت الأمور تتوضح تعرفين دائماً هناك فتاة واحدة مناسبة لي |
| Menciona a una chica con la que hayas tenido relaciones sexuales sin emoción. | Open Subtitles | اذكر فتاة واحدة طارحتها الغرام دون أن تكنّ لها مشاعر |
| Mira, 4 chicas jugaron al Bloody Mary esa noche, 2 están catatónicas... una está convencida que es la próxima, pero sólo una chica murió... la primera, Rachel. | Open Subtitles | واحدة متأكدة من أنها التالية ولكن فتاة واحدة ميتة الأولى رايتشل |
| Tienes una chica lista, Charlie. No la culpes. | Open Subtitles | لا بد أن هناك فتاة واحدة ذكية وجدتها هناك ,تشارلي .لا |
| Pero en realidad, al final del día, solo quiero cogerme a una niña. | Open Subtitles | لكن حقاً ، في نهاية اليوم أود فقط مضاجعة فتاة واحدة |
| No. Tenían una niña disponible, por lo que la reservé. | Open Subtitles | لا كانت لديهم فتاة واحدة متاحة لذلك حجزتها |
| No te obsesiones sólo con una mujer, porque hay un montón de ellas ahí fuera. | Open Subtitles | لا تتعلقوا في فتاة واحدة لأ،ه يوجد الكثير من الفتيات |
| Aún no he sido capaz de entender... como algunos hombres pasan toda su vida con una sola chica. El mundo está lleno de mujeres hermosas. | Open Subtitles | كيف يقضي بعض الرجال حياتهم مع فتاة واحدة, العالم مليئ بالجميلات |
| Bien, es bueno saber que eres hombre de una sola mujer. | Open Subtitles | شئ جيد ان اعرف انك تحب ان تكون مع فتاة واحدة |