| Cuando hablo de los agujeros del sistema, me estoy refiriendo exactamente a eso. | Open Subtitles | عندما أتحدث عن فتحات في النظام هذا بالضبط ما أتحدث عنه |
| Pienso que si tuviera más agujeros, podrías usarlo para colar el te. | Open Subtitles | أقول لوكان بها فتحات أكثر، فيمكن أن تصفي الشاي بها. |
| Si, juega nueve hoyos casi todos los días en el Rockville Country Club. | Open Subtitles | نعم، يلعب تسع فتحات على الأقل كل يوم نادي روكفيل الريفي |
| El ERE escondió cámaras en los conductos de ventilación aquí y allí. | Open Subtitles | الفريق الخاص وضع كاميرات عبر فتحات التهوية هنا و هنا |
| El diámetro de esta abertura puede modificarse utilizando discos perforados de distintos diámetros. | UN | ويمكن تغيير قطر فتحة التنفيس هذه باستخدام صفائح ذات فتحات مختلفة القطر. |
| Los respiraderos volcánicos expulsan el venenoso monóxido de carbono y como es más pesado que el aire ha formado una capa sofocante cerca del suelo. | Open Subtitles | تنتج فتحات البراكين غازات أول أكسيد الكربون السامة وحيث أنها أثقل من الهواء تشكل طبقة خانقة قريبة من الأرض |
| La luz del día entra sólo por pequeñas aberturas hechas en lo alto de una pared de cuatro metros. | UN | ولا يدخل ضوء النهار إلا عبر فتحات صغيرة مثقوبة في أعلى حائط يبلغ ارتفاعه أربعة أمتار. |
| Pero no hay orificios para los ojos. ¿Cómo se supone que voy a ver? | Open Subtitles | ولكن ليس به أي فتحات للأعين وكيف يفترض بي أن أرى ؟ |
| Esos agujeros negros inclinados son los ojos las espesas cejas y labios fruncidos le dan una expresión fija. | Open Subtitles | أترى.. هذه الفتحات تشبه فتحات العين وحواجب كثيفة, وشفاه, وهى تعطى انطباعا جامدا |
| Tenemos una vara con bisagras. La empujamos hacia arriba y hacemos agujeros. | Open Subtitles | سندفعها لأعلى لنصنع فتحات للتهوية بينما نذهب |
| Había agujeros de bala así de grandes. | Open Subtitles | كان هناك فتحات رصاص في هذه السيارة الكبيرة |
| Supongo que se podrán hacer agujeros para los ojos. | Open Subtitles | أتسائل ما اذا كان لا مشكلة في وجود فتحات للعيون |
| En los agujeros de tu nueva bola de boliche. | Open Subtitles | إنهم في فتحات الأصابع لكرة البولينج الجديدة خاصتك |
| Se distribuirá, pasará por más hoyos, se distribuirá. | TED | وتوزع نفسها ، وتتدفق من خلال فتحات أخرى ، وتوزع نفسها. |
| Estos tres hoyos en su abrigo podrían ser cruciales. | Open Subtitles | الثلاث فتحات تلك الموجودة في معطفه قد يكونوا حاسمين |
| Encontraron un gato muerto en los conductos de ventilación. | Open Subtitles | لقد وجدوا قطة ميتة في فتحات التهوية في الطابق الثاني |
| Terminales de abertura muy pequeña en todos los emplazamientos | UN | محطات ذات فتحات صغيرة جدا في جميع المواقع |
| Al igual que en los respiraderos se desarrolló un complejo ecosistema, basado en las bacterias. | Open Subtitles | مثلها مثل فتحات الحرارة البركانية نظام بيئي متكامل يستند على البكتيريا |
| Del mismo modo, los satélites más pequeños tendrán aberturas más pequeñas y menos potencia disponible para aplicarla a su misión principal. | UN | وبالمثل فإن السواتل الأصغر ستكون لها فتحات أصغر كما ستكون القوة المتاحة لها للاستخدام في مهمتها الرئيسية أصغر. |
| ¡Dios! ¡Virus entrando por todos los orificios de mi cara! | Open Subtitles | يا للهول ، جراثيم انفلونزا تدخل من جميع فتحات رأسي |
| - No tiene sentido. Hay cinco ranuras. Tienen que haber seis. | Open Subtitles | ليس لهذا أي معنى ، يوجد خمس فتحات المفروض أن يكون هناك فتحة سادسة |
| Tendré que sacar esta antena por uno de los huecos de ventilación. | Open Subtitles | سوف أضع هذا الهوائي في إحدى فتحات التهوية تلك |
| :: Apoyo y mantenimiento de 11 sistemas de terminal de muy pequeña apertura (VSAT), 7 centrales telefónicas y 5 enlaces de microondas | UN | :: دعم وصيانة 11 نظام فتحات طرفية صغيرة جدا و 7 بدالات هاتفية و 5 وصلات تعمل بموجات دقيقة |
| Las bacterias bioluminiscentes brillan en sus brazos para confundir a sus predadores. | Open Subtitles | بكتيريا حيوية تقوم بالإشعاع عبر فتحات في أذرعه للتشويش على المفترسين |
| Este es un gran asunto, de que pudimos añadir los ocho puertos. | Open Subtitles | إنه أمر كبير لتمكننا من إضافة ثمانية فتحات. |
| Porque si bloquean las salidas, las máquinas se recalentarán. | Open Subtitles | لانه لو هذه الاشياء سدت فتحات المحرك ستزداد حرارته |
| Liberarán el arma biológica a través de las ventana y moriremos todos. | Open Subtitles | سوف يطلقون السلاح البيولوجي من خلال فتحات التهوية، ونموت جميعاً |
| Moretones de hocico de botella, quemaduras de orificio nasal, huellas de aletas. | Open Subtitles | كدمات على شكل عنق زجاجة حروق فتحات منخر ، آثار لزعانف |