ويكيبيديا

    "فترات سنتين أو" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cada dos o
        
    • bienalización o
        
    • examen bienal o
        
    • examen bienal de
        
    • bienalizar o
        
    Todos los órganos deberán ejercer moderación en lo relativo a formular propuestas que entrañen la preparación de nuevos informes, teniendo presentes los párrafos 6 y 7 de la resolución 50/206 C de la Asamblea General, de 23 de diciembre de 1995, y estudiar la posibilidad de que la presentación de informes tenga lugar en forma integrada o cada dos o tres años. UN وتقتصد جميع الهيئات في الاقتراحات المتضمنة طلبات تدعو إلى إعداد تقارير جديدة، وتنظر في دمج تقديم التقارير أو تقديمها على فترات سنتين أو ثلاث سنوات، مع مراعاة الفقرتين ٦ و ٧ من قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٠٦ جيم المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥.
    Todos los órganos deberán ejercer moderación en lo relativo a formular propuestas que entrañen la preparación de nuevos informes, teniendo presentes los párrafos 6 y 7 de la resolución 50/206 C de la Asamblea General, de 23 de diciembre de 1995, y estudiar la posibilidad de que la presentación de informes tenga lugar en forma integrada o cada dos o tres años. UN وتقتصد جميع الهيئات في الاقتراحات المتضمنة طلبات تدعو إلى إعداد تقارير جديدة، وتنظر في دمج تقديم التقارير أو تقديمها على فترات سنتين أو ثلاث سنوات، مع مراعاة الفقرتين 6 و 7 من قرار الجمعية العامة 50/206 جيم المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1995.
    Todos los órganos deberán ejercer moderación en lo relativo a formular propuestas que entrañen la preparación de nuevos informes, teniendo presentes los párrafos 6 y 7 de la resolución 50/206 C de la Asamblea General, de 23 de diciembre de 1995, y estudiar la posibilidad de que la presentación de informes tenga lugar en forma integrada o cada dos o tres años. UN وتقتصد جميع الهيئات في الاقتراحات المتضمنة طلبات تدعو إلى إعداد تقارير جديدة، وتنظر في دمج تقديم التقارير أو تقديمها على فترات سنتين أو ثلاث سنوات، مع مراعاة الفقرتين 6 و 7 من قرار الجمعية العامة 50/206 جيم المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1995.
    26. Las Comisiones Principales deberán prestar especial atención a la racionalización de su futuros programas y considerar la posibilidad de recomendar la agrupación, bienalización o trienalización de ciertos temas. UN ٦٢ - تولي اللجان الرئيسية اهتماما خاصا لترشيد جدول أعمالها المقبل، وتنظر في أمر التوصية بأي تجميع أو توزيع محتمل للبنود على فترات سنتين أو ثلاث سنوات.
    26. Las Comisiones Principales deberán prestar especial atención a la racionalización de sus programas futuros y considerar la posibilidad de recomendar la agrupación o el examen bienal o trienal de ciertos temas. UN ٦٢ - تولي اللجان الرئيسية اهتماما خاصا لترشيد جدول أعمالها المقبل، وتنظر في أمر التوصية بأي تجميع أو توزيع محتمل للبنود على فترات سنتين أو ثلاث سنوات.
    “24. La Asamblea General tomará nuevas medidas para racionalizar y simplificar el programa ... y, en particular, recurrirá en mayor medida a la agrupación o al examen bienal de los temas del programa. UN " ٢٤ - تتخذ الجمعية العامة خطوات أخرى لترشيد جدول اﻷعمال وتبسيطه ... ولا سيما زيادة اللجوء إلى تجميع بنود جدول اﻷعمال أو توزيعها على فترات سنتين أو ثلاث سنوات.
    Todos los órganos deberían actuar con prudencia cuando formulen propuestas que entrañen la preparación de nuevos informes, teniendo presentes los párrafos 6 y 7 de la resolución 50/206 C, y deberían estudiar la posibilidad de bienalizar o trienalizar la presentación de informes. UN وعلى جميع الهيئات أن تقتصد في الاقتراحات المتضمنة طلبات تدعو إلى إعداد تقارير جديدة، مع مراعاة الفقرتين ٦ و ٧ من القرار ٥٠/٢٠٦ جيم، وأن تنظر في دمج تقديم التقارير على فترات سنتين أو ثلاث سنوات.
    Todos los órganos deberán ejercer moderación en lo relativo a formular propuestas que entrañen la preparación de nuevos informes, teniendo presentes los párrafos 6 y 7 de la resolución 50/206 C de la Asamblea General, de 23 de diciembre de 1995, y estudiar la posibilidad de que la presentación de informes tenga lugar en forma integrada o cada dos o tres años.” UN وتقتصد جميع الهيئات في الاقتراحات المتضمنة طلبات تدعو إلى إعداد تقارير جديدة، وتنظر في دمج تقديم التقارير أو تقديمها على فترات سنتين أو ثلاث سنوات، مع مراعاة الفقرتين ٦ و ٧ من قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٠٦ جيم المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥ " .
    Todos los órganos deberán ejercer moderación en lo relativo a formular propuestas que entrañen la preparación de nuevos informes, teniendo presentes los párrafos 6 y 7 de la resolución 50/206 C de la Asamblea General, de 23 de diciembre de 1995, y estudiar la posibilidad de que la presentación de informes tenga lugar en forma integrada o cada dos o tres años.” UN وتقتصد جميع الهيئات في الاقتراحات المتضمنة طلبات تدعو إلى إعداد تقارير جديدة، وتنظر في دمج تقديم التقارير أو تقديمها على فترات سنتين أو ثلاث سنوات، مع مراعاة الفقرتين ٦ و ٧ من قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٠٦ جيم المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥ " .
    Todos los órganos deberán ejercer moderación en lo relativo a formular propuestas que entrañen la preparación de nuevos informes, teniendo presentes los párrafos 6 y 7 de la resolución 50/206 C de la Asamblea General, de 23 de diciembre de 1995, y estudiar la posibilidad de que la presentación de informes tenga lugar en forma integrada o cada dos o tres años.” UN وتقتصد جميع الهيئات في الاقتراحات المتضمنة طلبات تدعو إلى إعداد تقارير جديدة، وتنظر في دمج تقديم التقارير أو تقديمها على فترات سنتين أو ثلاث سنوات، مع مراعاة الفقرتين ٦ و ٧ من قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٠٦ جيم المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥ " .
    El Presidente (habla en inglés): En el párrafo 32, la Mesa señala a la atención de la Asamblea General el párrafo 32 del anexo de la resolución 51/241, en el que se exhorta a todos los órganos a ejercer moderación en lo relativo a formular propuestas que contengan solicitudes de nuevos informes y a hacer que la presentación de informes se realice cada dos o tres años. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: في الفقرة ٣٢ يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة ٣٢ من مرفق القرار ٥١/٢٤١ التي تناشد جميع الهيئات أن تقتصر في الاقتراحات المتضمنة طلبات تدعو إلى إعداد تقارير جديدة، وتنظر في دمج تقديم التقارير أو تقديمها على فترات سنتين أو ثلاث سنوات.
    Todos los órganos deberán ejercer moderación en lo relativo a formular propuestas que entrañen la preparación de nuevos informes, teniendo presentes los párrafos 6 y 7 de la resolución 50/206 C de la Asamblea General, de 23 de diciembre de 1995, y estudiar la posibilidad de que la presentación de informes tenga lugar en forma integrada o cada dos o tres años.” UN وتقتصد جميع الهيئات في الاقتراحات المتضمنة طلبات تدعو إلى إعداد تقارير جديدة، وتنظر في دمج تقديم التقارير أو تقديمها على فترات سنتين أو ثلاث سنوات، مع مراعاة الفقرتين ٦ و ٧ من قرار الجمعية العامة ٠٥/٦٠٢ جيم المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٥٩٩١ " .
    Todos los órganos deberán ejercer moderación en lo relativo a formular propuestas que entrañen la preparación de nuevos informes, teniendo presentes los párrafos 6 y 7 de la resolución 50/206 C de la Asamblea General, de 23 de diciembre de 1995, y estudiar la posibilidad de que la presentación de informes tenga lugar en forma integrada o cada dos o tres años. " UN وتقتصد جميع الهيئات في الاقتراحات المتضمنة طلبات تدعو إلى إعداد تقارير جديدة، وتنظر في دمج تقديم التقارير أو تقديمها على فترات سنتين أو ثلاث سنوات، مع مراعاة الفقرتين 6 و 7 من قرار الجمعية العامة 50/206 جيم المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 1995 " .
    El Presidente (habla en inglés): En el párrafo 34, la Mesa señala a la atención de la Asamblea General el párrafo 32 del anexo de la resolución 51/241, en el que se pide que todos los órganos deberán ejercer moderación en lo relativo a formular propuestas que entrañen la preparación de nuevos informes y estudiar la posibilidad de que la presentación de informes se haga cada dos o tres años. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): في الفقرة 34، وجّه مكتب الجمعية العامة انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 32 من مرفق القرار 51/241، التي تناشد جميع الهيئات بممارسة الاقتصاد في الاقتراحات المتضمـنة طلبات تدعو إلى إعداد تقارير جديدة وتنظـر في دمج تقديم التقارير أو تقديمها على فترات سنتين أو ثلاث سنوات.
    Todos los órganos deberán ejercer moderación en lo relativo a formular propuestas que entrañen la preparación de nuevos informes, teniendo presentes los párrafos 6 y 7 de la resolución 50/206 C de la Asamblea General, de 23 de diciembre de 1995, y estudiar la posibilidad de que la presentación de informes tenga lugar en forma integrada o cada dos o tres años. " UN وتقتصد جميع الهيئات في الاقتراحات المتضمنة طلبات تدعو إلى إعداد تقارير جديدة، وتنظر في دمج تقديم التقارير أو تقديمها على فترات سنتين أو ثلاث سنوات، مع مراعاة الفقرتين 6 و 7 من قرار الجمعية العامة 50/206 جيم المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 1995 " .
    Todos los órganos deberán ejercer moderación en lo relativo a formular propuestas que entrañen la preparación de nuevos informes, teniendo presentes los párrafos 6 y 7 de la resolución 50/206 C de la Asamblea General, de 23 de diciembre de 1995, y estudiar la posibilidad de que la presentación de informes tenga lugar en forma integrada o cada dos o tres años. " UN وتقتصد جميع الهيئات في الاقتراحات المتضمنة طلبات تدعو إلى إعداد تقارير جديدة، وتنظر في دمج تقديم التقارير أو تقديمها على فترات سنتين أو ثلاث سنوات، مع مراعاة الفقرتين 6 و 7 من قرار الجمعية العامة 50/206 جيم المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 1995 " .
    - Las Comisiones Principales, al preparar sus informes al Pleno, deberían prestar especial atención a la racionalización de su futuro programa y considerar la posibilidad de recomendar la agrupación de ciertos temas, su bienalización o trienalización. UN - على اللجان الرئيسية أن تعمد، وقت إعداد تقاريرها المرفوعة إلى الجمعية العامة بكامل هيئتها، إلى إيلاء اهتمام خاص لترشيد جدول أعمالها المقبل، وأن تنظر في أمر التوصية بأي تجميع أو توزيع محتمل للبنود على فترات سنتين أو ثلاث سنوات.
    - El Pleno debería tomar nuevas medidas para racionalizar y simplificar el programa sobre la base de las directrices sobre la racionalización del programa de la Asamblea General convenidas en el anexo I de la resolución 48/264, y en particular, habría que recurrir en mayor medida a la agrupación, bienalización o trienalización de los temas del programa y determinar los temas que se podrían examinar en períodos de sesiones posteriores. UN - ينبغي للجمعية العامة بكامل هيئتها أن تتخذ خطوات أخرى لترشيد جدول اﻷعمال وتبسيطه استنادا إلى المبادئ التوجيهية المتعلقة بترشيد جدول أعمال الجمعية العامة المتفق عليها الواردة في المرفق اﻷول من القرار ٨٤/٢٦٤، ولا سيما زيادة اللجوء إلى تجميع بنود جدول اﻷعمال أو توزيعها على فترات سنتين أو ثلاث سنوات، وتحديد البنود التي يمكن بحثها في دورة لاحقة.
    " 24. La Asamblea General tomará nuevas medidas para racionalizar y simplificar el programa ... y, en particular, recurrirá en mayor medida a la agrupación o al examen bienal o trienal de los temas del programa. UN " 24 - تتخذ الجمعية العامة خطوات أخرى لترشيد جدول الأعمال وتبسيطه ... ولا سيما زيادة اللجوء إلى تجميع بنود جدول الأعمال أو توزيعها على فترات سنتين أو ثلاث سنوات.
    " 24. La Asamblea General tomará nuevas medidas para racionalizar y simplificar el programa ... y, en particular, recurrirá en mayor medida a la agrupación o al examen bienal o trienal de los temas del programa. UN " 24 - تتخذ الجمعية العامة خطوات أخرى لترشيد جدول الأعمال وتبسيطه ... ولا سيما زيادة اللجوء إلى تجميع بنود جدول الأعمال أو توزيعها على فترات سنتين أو ثلاث سنوات.
    “24. La Asamblea General tomará nuevas medidas para racionalizar y simplificar el programa ... y, en particular, recurrirá en mayor medida a la agrupación o al examen bienal de los temas del programa. UN " ٤٢ - تتخذ الجمعية العامة خطوات أخرى لترشيد جدول اﻷعمال وتبسيطه ... ولا سيما زيادة اللجوء إلى تجميع بنود جدول اﻷعمال أو توزيعها على فترات سنتين أو ثلاث سنوات.
    " 24. La Asamblea General tomará nuevas medidas para racionalizar y simplificar el programa ... y, en particular, recurrirá en mayor medida a la agrupación o al examen bienal de los temas del programa. UN " 24 - تتخذ الجمعية العامة خطوات أخرى لترشيد جدول الأعمال وتبسيطه ... ولا سيما زيادة اللجوء إلى تجميع بنود جدول الأعمال أو توزيعها على فترات سنتين أو ثلاث سنوات.
    Todos los órganos deberán ejercer moderación en la formulación de las propuestas que entrañen la preparación de nuevos informes, teniendo presentes los párrafos 6 y 7 de la resolución 50/206 C de la Asamblea General, de 23 de diciembre de 1995, y estudiar la posibilidad de bienalizar o trienalizar la presentación de informes. UN وتقتصد جميع الهيئات في الاقتراحات المتضمنة طلبات تدعو إلى إعداد تقارير جديدة، مع مراعاة الفقــرتين ٦ و ٧ مــن قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٠٦ جيم المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥، وتنظر في دمج تقديم التقارير على فترات سنتين أو ثلاث سنوات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد