ويكيبيديا

    "فخمة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • lujo
        
    • elegante
        
    • elegantes
        
    • lujoso
        
    • para personal directivo
        
    • grandes
        
    • magnífica
        
    • majestuoso
        
    • clase
        
    • lujosa
        
    • para directivo
        
    Se sospecha que algunos han utilizado a los reclusos como mano de obra para construir casas de un lujo desorbitante. UN ويشتبه في أن عدداً من هؤلاء استخدموا السجناء كعمال لبناء مساكن فخمة.
    Es decir, no estamos encontrando un trabajo estable, no estamos ganando tanto dinero, y no estamos viviendo en grandes casas de lujo. TED حسنًا، نحنُ لا نجد فرص العمل المستقرة، ولا نكسبُ الكثير من المال، ولا نعيش في منازل كبيرة فخمة.
    Hoy nuestra Sede, un magnífico conjunto de edificios cuya elegante silueta es conocida en todos los rincones del mundo, necesita urgentemente que se la renueve y modernice. UN فمقـرنا اليوم، وهو مجموعة مبان فخمة تشتهر صورته الأنيقة في جميع أنحاء العالم، يحتاج لأن يُجـدد ويصبح عصريا بصورة ملحة.
    Les gusta saber que sus elevados honorarios compran oficinas elegantes. Open Subtitles يحبوا ان يعلموا ان اموالهم تذهب الى مكاتب فخمة
    Así que me invitó al lujoso bar de enfrente en el que usan vasos de verdad y luego de como de seis vodkas con tónica dijo, "Fletch, quiero que sepas que la revista está contigo". Open Subtitles لذا فدعتني عبر الشارع إلى حانة فخمة حيث استخدموا كئوساً حقيقية و بعد كأس الفودكا بالليمون السادس
    Mesa de café para personal directivo UN مصباح مكتبي أريكة طاولة قهوة فخمة
    Donde el pueblo de Fátima en 1917 erigió este simple arco ahora se alza esta magnífica basílica. Open Subtitles بينما أقام أهل فاطيما هذا القوس البسيط في عام 1917 الآن قائمة كنيسة ضخمة فخمة
    "En Xanadú, Kubla Khan hizo un majestuoso domo de placeres erigir..." Open Subtitles في زنادو قضى قبلاي خان بإقامة قبة أنس فخمة
    Escuché que pronto te vas a convertir en un super abogado con su super auto de lujo. ¿no? Open Subtitles سمعت انك ستستقيل لتصبح محامى مشهور صاحب سيارة فخمة ,صحيح؟
    Obviamente no es un alojamiento de lujo pero tienes agua, tienes lugar para poner tu ropa. Open Subtitles من الواضح أنها ليست فخمة التجهيز لكن لديك ما ولديك مكان لتعليق ملابسك
    Quemaron condominios en la montaña. Destruyeron lotes de autos de lujo en el siguiente pueblo. Open Subtitles لقد قاموا بإحراق شقق العطلات التي على الجبل وقد دمّروا مواقف سيارات فخمة بالبلدة المجاورة
    No quiero que te quedes en algún lugar que te ponga triste solo para que pueda tener el menú de lujo en el salón comedor. Open Subtitles لا أريدك أن تكوني بمكان يجعل منكِ تعيسة فقط لأحصل على وجبة فخمة في غرفة الطعام
    lo que le hubiera permitido demoler sus casas para construir apartamentos de lujo. Open Subtitles وذلك يسمح لهم بتخريب منازلهم ويبني شقق فخمة
    Jan Erik esta conduciendo coches de lujo, durmiendoconmujereshermosas. Open Subtitles جان إيريك يقود سيارات فخمة, ينام مع نساء جميلات.
    Detrás hay una cómoda muy elegante con botellas... para ofrecerles tragos a los que depositan mucho dinero. Open Subtitles في الخلف هناك خزانة فخمة تحتوي زجاجات لتقديم المشروب للمودعين الأغنياء
    Sabía que era una fiesta elegante y no quería llamar la atención. Open Subtitles حسنا , اعرف انك فى حفلة فخمة ولم اريد لفت الانتباة ولذلك ارتديت هذا
    Los grandes criminales comen en sitios elegantes y cometen grandes crímenes. Open Subtitles المجرمون الكبار يتناولون الطعام في أماكن فخمة ويرتكبون جرائم كبرى
    Quiero vestidos de seda, carruajes elegantes y un hombre que huela bien. Open Subtitles ، أريد فسـاتين من الحرير وعربـات فخمة ... ورجل ذو رائحة طيبة
    Un lujoso europeo con muchos platos. Open Subtitles فخمة الأوروبي وجبة دورة كاملة.
    Mesa de conferencias para personal directivo UN طاولة مؤتمرات فخمة
    grandes personalidades, grandes debates... enormes calles, enormes edificios. Open Subtitles شخصيات مهمة . شوارع فخمة مناقشات رائعه . مبان ضخمة
    Herr Beethoven propone que escribirá un gran oratorio... alabando a toda Austria y su magnífica diplomacia... en el Congreso de Viena... que ha asegurado la paz para toda Europa. Open Subtitles السيد بيتهوفين يتقدم بعرض كتابة مقطوعة فخمة يطري على النمسا وديبلوماسيتك الرائعة في مؤتمر فيينا
    Nada majestuoso en la catedral... con la 'Marcha Fúnebre' de Chopin Open Subtitles ...لا أشياء فخمة في الكاثدرائية "بموسيقى (شوبان) "مسيرة الجنازة
    Este reloj es de plata genuina. Es lo mejor de su clase, de primera. Open Subtitles هذه الساعة من الفضة الخالصة إنها فخمة و ثمينة
    Normal para nosotros es una lujosa fiesta . Oh . Open Subtitles والطبيعي بالنسبة لنا هو إقامة حفلة فخمة.
    Mesa de café para directivo UN أريكة طاولة قهوة فخمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد