ويكيبيديا

    "فرد من أفراد الشرطة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • agentes de policía
        
    • agentes de la Policía
        
    • agentes de unidades de policía
        
    • policías
        
    • efectivos de policía
        
    • funcionario de policía
        
    • miembros de la Policía
        
    • un agente de policía
        
    • miembro de la policía
        
    • oficiales de la Policía
        
    :: Examen de 3.500 agentes de policía y certificación de 3.100 agentes sobre su competencia profesional UN :: فحـص ملفات 500 3 فرد من أفراد الشرطة والتصديق على أهلية 100 3 فرد للعمل في صفوف الشرطة
    Además, el objetivo de aumentar el número de agentes de policía a 9.500 no se alcanzará hasta mediados del año 2005. UN وفضلا عن ذلك، فإن المستوى المستهدف المتمثل في توفير 500 9 فرد من أفراد الشرطة لن يتحقق حتى حلول أواسط سنة 2005.
    :: Certificación provisional de 1.000 agentes de policía UN :: الإجازة المؤقتة لـ 000 1 فرد من أفراد الشرطة
    Capacitación de 500 agentes de la Policía Nacional en gestión de disturbios civiles UN تدريب 500 فرد من أفراد الشرطة الوطنية على ضبط الاضطرابات المدنية
    Hasta la fecha se han desplegado más de 3.600 agentes de la Policía Nacional Haitiana. UN وقد نشر حتى اﻵن ما يزيد على ٣ ٦٠٠ فرد من أفراد الشرطة الوطنية الهايتية.
    :: Suministro y entrega en 32 puntos de distribución de alimentos para un promedio de 7.915 soldados y 750 agentes de unidades de policía constituidas UN :: تزويد 915 7 جنديا و 750 فرد من أفراد الشرطة المشكلة في المتوسط بمواد غذائية وتوزيعها في 32 مركز تسليم.
    Cada uno de los 120 policías adicionales recibirá una radio de campaña. UN وسيزود كل فرد من أفراد الشرطة اﻹضافيين البالغ عددهم ١٢٠ فردا بجهاز لاسلكي يدوي.
    Elaboración de perfiles de aptitudes y búsqueda de opciones para la reintegración de 500 ex agentes de policía que no han obtenido certificación UN إعداد مجموعات نبذات وصفية للمهارات وخيارات إعادة الإدماج لـ 500 فرد من أفراد الشرطة السابقين الذين لم تتم إجازتهم
    Contratación y gestión de la rotación, la repatriación y la prórroga de 7.000 agentes de policía UN التعيين وإدارة عمليات التناوب، والإعادة إلى الوطن والتمديد لـ 000 7 فرد من أفراد الشرطة
    Verificación, supervisión e inspección del equipo de propiedad de los contingentes y la autonomía logística de un promedio de 7.200 efectivos militares y 1.000 agentes de policía en unidades constituidas UN التحقق من المعدات المملوكة للوحدات ورصدها وتفتيشها، والاكتفاء الذاتي لقوام يبلغ في المتوسط 200 7 فرد عسكري و 000 1 فرد من أفراد الشرطة المشكلة
    Objetivo para 2010: 300 agentes de policía UN الهدف لعام 2010: 300 فرد من أفراد الشرطة
    Los agentes de policía tenían que sentir ante todo que eran agentes de policía, y cualquier pertenencia distinta debía ser secundaria. UN وينبغي لأي فرد من أفراد الشرطة أن يشعر أولاً أنه شرطي؛ فأي شعور آخر بالولاء ينبغي أن يكون ثانوياً.
    :: Capacitación de 100 agentes de policía del Sudán para llevar a cabo tareas de localización de municiones sin detonar en los cinco sectores de Darfur UN :: تدريب 100 فرد من أفراد الشرطة السودانية على الاضطلاع بمهام الكشف عن الذخائر غير المتفجرة في قطاعات دارفور الخمس
    Formación de 900 agentes de la Policía de Sierra Leona recientemente reclutados para cubrir los puestos que desaparecen naturalmente Formación y graduación de agentes de la Policía de Sierra Leona recientemente reclutados UN تدريب 900 فرد من أفراد الشرطة المعينين حديثا لتغطية 292 1 مجموع عدد الأفراد المجندين حديثا من أفراد قوة شرطة سيراليون
    :: Adiestramiento de 600 agentes de la Policía Nacional en medidas antidisturbios UN :: تدريب 600 فرد من أفراد الشرطة الوطنية التيمورية في مجال السيطرة على التجمعات الجماهيرية
    :: Investigación de los antecedentes de 3.000 agentes de la Policía Nacional UN :: فرز 000 3 فرد من أفراد الشرطة الوطنية التيمورية وفحص سجلاتهم الشخصية
    :: Emplazamiento, rotación y repatriación de una dotación autorizada de 9.395 efectivos de contingentes militares, 192 observadores militares, 555 agentes de policía de las Naciones Unidas y 1.000 agentes de unidades de policía constituidas UN :: نشر قوام يتألف من 395 9 فردا من أفراد الوحدات العسكرية و 192 مراقبا عسكريا و 555 فردا من أفراد شرطة الأمم المتحدة، و 000 1 فرد من أفراد الشرطة المشكلّة، ومناوبتهم وإعادتهم إلى أوطانهم
    :: Emplazamiento, rotación y repatriación de una dotación de 8.645 efectivos de contingentes militares, 192 observadores militares, 555 agentes de policía de las Naciones Unidas y 1.000 agentes de unidades de policía constituidas UN :: تمركز قوات قوامها 645 8 فردا من الوحدات العسكرية و 192 مراقبا عسكريا و 555 فردا من شرطة الأمم المتحدة و 000 1 فرد من أفراد الشرطة المشكلة، وتناوبها وإعادتها إلى الوطن
    Sobre la base de esa necesidad, se calculaba que harían falta 69 intérpretes para 1.200 soldados y 300 policías civiles. UN واستنادا إلى تلك الحاجة، سيطلب ما مجموعه ٦٩ مترجما شفويا للعمل مع ٢٠٠ ١ فرد من أفراد القوات و ٠٠٣ فرد من أفراد الشرطة المدنية.
    La Presidenta se refirió a Sierra Leona, que cuenta con aproximadamente 12.000 efectivos de policía, en comparación con unos 4.000 en Liberia. UN وأشارت الرئيسة إلى سيراليون التي يوجد بها نحو 000 12 فرد من أفراد الشرطة مقارنة بنحو 000 4 فرد في ليبريا.
    Por último, todo funcionario de policía que incumpla las leyes y las normas éticas se expone a una doble sanción penal y disciplinaria. UN وأخيراً، يتعرض كل فرد من أفراد الشرطة يحيد عن القوانين والقواعد الأخلاقية لعقوبة جنائية وتأديبية في آن واحد.
    De acuerdo con lo dispuesto en la Ley de policía, todos los miembros de la Policía tienen el deber de recopilar y comunicar ese tipo de información. UN ووفقا لقانون الشرطة، يلزم كل فرد من أفراد الشرطة بجمع هذه المعلومات الاستخبارية والإبلاغ عنها.
    Conforme a lo dispuesto en el artículo 70 de la Ley de policía (cap. 303) en su versión enmendada por la Ley Nº 16 de 2006, todo ciudadano tiene derecho a presentar una denuncia contra un agente de policía, independientemente de cualquier reparación a que tenga derecho con arreglo a la ley. UN وبموجب أحكام المادة 70 من الفصل 303 من قانون الشرطة، بصيغته المعدلة بالقانون رقم 16 الصادر في عام 2006، يحق لأي شخص من عامة الجمهور أن يقدم شكوى ضد أي فرد من أفراد الشرطة دون المساس بأي سبيل من سبل الانتصاف القانونية المتاحة له.
    Recibir las denuncias relacionadas con: i) presunta mala conducta o incumplimiento del deber por parte de cualquier miembro de la policía o ii) prácticas, políticas y procedimientos policiales que hayan afectado al denunciante; o UN تلقي شكاوى `1` تتضمن ادعاء حدوث سوء سلوك أو تقصير في أداء واجب من جانب أي فرد من أفراد الشرطة أو `2` تتعلق بأي ممارسات أو سياسات أو إجراءات للشرطة ذات تأثير على الشاكي؛
    oficiales de la Policía Nacional capacitados UN فرد من أفراد الشرطة الوطنية التيمورية تم تدريبهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد