ويكيبيديا

    "فرص التجارة الالكترونية إلى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • OCE a
        
    • OCE una
        
    Se transfirió el sistema OCE a la Federación Mundial de Centros de Comercio. UN ونُقل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى الاتحاد العالمي للنقاط التجارية.
    Se transfirió el sistema OCE a la Federación Mundial de Centros de Comercio. UN ونُقل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى الاتحاد العالمي للنقاط التجارية.
    B. Transferencia del sistema OCE a una entidad sin fines de lucro adecuada 12 - 20 5 UN باء - تحويل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى كيان ليست غايته الربح 5
    B. Transferencia del sistema OCE a una entidad sin fines de lucro adecuada UN باء - تحويل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى كيان ليست غايته الربح
    Entre esos progresos figuraban: a) la creación de capacidades y estructuras en el conjunto de Centros de Comercio que les permitiera hacerse cargo del Programa de Centros de Comercio; y b) la transferencia del sistema OCE una entidad sin fines de lucro adecuada. UN وضم ذلك خصوصا: (أ) بناء قدرات وهياكل في أوساط النقاط التجارية تمكنها من تسلّم برنامج النقاط التجارية؛ (ب) ونقل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى كيان مناسب ليست غايته الربح.
    B. Transferencia del sistema OCE a una entidad sin fines de lucro adecuada 12 - 20 5 UN باء - تحويل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى كيان ليست غايته الربح 5
    B. Transferencia del sistema OCE a una entidad sin fines de lucro adecuada UN باء - تحويل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى كيان ليست غايته الربح
    - " que prepare un documento con pormenores sobre la opción 1, transferencia del sistema OCE a una FICC, para información de los miembros del Grupo de Trabajo antes de fines de octubre de 2000 " ; UN إعداد وثيقة تورد التفاصيل المتعلقة بالخيار 1، ألا وهو تحويل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى اتحاد دولي للنقاط التجارية، لإطلاع أعضاء الفرقة العاملة عليه قبل نهاية تشرين الأول/أكتوبر 2000 " (8)؛
    - publicación de una petición de propuestas para la transferencia del sistema OCE a una entidad sin lucro adecuada ajena a la UNCTAD en el sitio web de la RMCC, incluido un enlace del sitio web de la UNCTAD; UN نشر دعوة لتقديم مقترحات بشأن تحويل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى كيان مناسب ليست غايته الربح يكون خارج إطار الأونكتاد وذلك في موقع الشبكة العالمية للنقاط التجارية في شبكة الإنترنت، بما في ذلك وصلة بموقع الأونكتاد على الشبكة العالمية للإنترنت؛
    16. Al mismo tiempo la secretaría investigó también la posibilidad de transferir el sistema OCE a la Federación Mundial de Centros de Comercio, según se bosquejaba en la nota de información mencionada anteriormente. UN 16- وبموازاة ذلك، استكشفت الأمانة أيضا خيار تحويل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى الاتحاد العالمي للنقاط التجارية على النحو الموجز في مذكرة المعلومات المشار إليها أعلاه.
    - " que prepare un documento con pormenores sobre la opción 1, transferencia del sistema OCE a una FICC, para información de los miembros del Grupo de Trabajo antes de fines de octubre de 2000 " ; UN إعداد وثيقة تورد التفاصيل المتعلقة بالخيار 1، ألا وهو تحويل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى اتحاد دولي للنقاط التجارية، لإطلاع أعضاء الفرقة العاملة عليه قبل نهاية تشرين الأول/أكتوبر 2000 " (8)؛
    - publicación de una petición de propuestas para la transferencia del sistema OCE a una entidad sin lucro adecuada ajena a la UNCTAD en el sitio web de la RMCC, incluido un enlace del sitio web de la UNCTAD; UN نشر دعوة لتقديم مقترحات بشأن تحويل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى كيان مناسب ليست غايته الربح يكون خارج إطار الأونكتاد وذلك في موقع الشبكة العالمية للنقاط التجارية في شبكة الإنترنت، بما في ذلك وصلة بموقع الأونكتاد على الشبكة العالمية للإنترنت؛
    16. Al mismo tiempo la secretaría investigó también la posibilidad de transferir el sistema OCE a la Federación Mundial de Centros de Comercio, según se bosquejaba en la nota de información mencionada anteriormente. UN 16- وبموازاة ذلك، استكشفت الأمانة أيضا خيار تحويل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى الاتحاد العالمي للنقاط التجارية على النحو الموجز في مذكرة المعلومات المشار إليها أعلاه.
    A ese respecto, la estrategia preveía el establecimiento de la Federación Internacional alrededor del mes de marzo del año 2002, pero la propuesta de transferir el sistema de OCE a la Federación Internacional se había hecho en la hipótesis de que la Federación pudiese establecerse mucho antes de lo previsto. UN وفي هذا الصدد، تتوخى الاستراتيجية إنشاء الاتحاد الدولي في آذار/مارس 2002 تقريبا، لكن الاقتراح بنقل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى الاتحاد الدولي تم على افتراض إمكانية انشاء الاتحاد في وقت أبكر مما هو مخطط له.
    Esa decisión se refería en particular a tres esferas, a saber: a) una federación internacional de Centros de Comercio (FICC); b) la transferencia del sistema OCE a una entidad sin fines de lucro adecuada; y c) la creación de capacidades. UN ويتصل هذا المقرر بوجه خاص بمجالات ثلاثة هي: (أ) إنشاء اتـحاد دولي للنقـاط التجارية؛ (ب) وتحويل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى كيان مناسب ليست غايته الربح؛ (ج) وبناء القدرة.
    Esa decisión se refería en particular a tres esferas, a saber: a) una federación internacional de Centros de Comercio (FICC); b) la transferencia del sistema OCE a una entidad sin fines de lucro adecuada; y c) la creación de capacidades. UN ويتصل هذا المقرر بوجه خاص بمجالات ثلاثة هي: (أ) إنشاء اتـحاد دولي للنقـاط التجارية؛ (ب) وتحويل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى كيان مناسب ليست غايته الربح؛ (ج) وبناء القدرة.
    - " que inicie inmediatamente el proceso de licitación, de conformidad con el Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera detallada de las Naciones Unidas, para la transferencia del sistema OCE a una entidad sin fines de lucro adecuada, indicando la posibilidad de una transferencia del sistema OCE a la FICC cuando se haya creado " ; UN أن تبدأ مباشرة عملية تقديم العطاءات، وفقا للوائح والقواعد المالية للأمم المتحدة، بتحويل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى كيان مناسب لا يستهدف الربح، مع تحديد إمكانية تحويل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى الاتحاد الدولي للنقاط التجارية متى تم انشاؤه " (9)؛
    - " que en la Reunión Mundial de Centros de Comercio de noviembre de 2000 celebre más consultas con los Centros de Comercio sobre la transferencia del sistema OCE a la FICC " . UN إجراء مشاورات أخرى مع النقاط التجارية في اجتماع مديري النقاط التجارية العالمية الذي سيُعقد في تشرين الثاني/نوفمبر 2000 بشأن تحويل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى الاتحاد العالمي للنقاط التجارية " (10).
    - " que inicie inmediatamente el proceso de licitación, de conformidad con el Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera detallada de las Naciones Unidas, para la transferencia del sistema OCE a una entidad sin fines de lucro adecuada, indicando la posibilidad de una transferencia del sistema OCE a la FICC cuando se haya creado " ; UN أن تبدأ مباشرة عملية تقديم العطاءات، وفقا للوائح والقواعد المالية للأمم المتحدة، بتحويل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى كيان مناسب لا يستهدف الربح، مع تحديد إمكانية تحويل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى الاتحاد الدولي للنقاط التجارية متى تم انشاؤه " (9)؛
    - " que en la Reunión Mundial de Centros de Comercio de noviembre de 2000 celebre más consultas con los Centros de Comercio sobre la transferencia del sistema OCE a la FICC " . UN إجراء مشاورات أخرى مع النقاط التجارية في اجتماع مديري النقاط التجارية العالمية الذي سيُعقد في تشرين الثاني/نوفمبر 2000 بشأن تحويل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى الاتحاد العالمي للنقاط التجارية " (10).
    Entre esos progresos figuraban: a) la creación de capacidades y estructuras en el conjunto de Centros de Comercio que les permitiera hacerse cargo del Programa de Centros de Comercio; y b) la transferencia del sistema OCE una entidad sin fines de lucro adecuada. UN وضم ذلك خصوصا: (أ) بناء قدرات وهياكل في أوساط النقاط التجارية تمكنها من تسلّم برنامج النقاط التجارية؛ (ب) ونقل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى كيان مناسب ليست غايته الربح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد