ويكيبيديا

    "فرعيين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • subprogramas
        
    • subtemas
        
    • subgrupos
        
    • suboficinas
        
    • auxiliares
        
    • subsistemas
        
    • sucursales
        
    • subsectores
        
    Dicho fondo fiduciario comprende dos subprogramas relacionados con las actividades de remoción de minas y la asistencia para el desarme y la desmovilización de tropas. UN ويتضمن الصندوق الاستئماني برنامجين فرعيين متصلين بأنشطة إزالة اﻷلغام وبتقديم المساعدة من أجل نزع سلاح القوات وتسريحها.
    Dicho Fondo Fiduciario comprende dos subprogramas relacionados con las actividades de remoción de minas y la asistencia para el desarme y la desmovilización de tropas. UN ويشمل الصندوق الاستئماني برنامجين فرعيين يتعلقان بأنشطة إزالة اﻷلغام وبالمساعدة المقدمة لنزع سلاح القوات وتسريحها.
    En 1997 se examinaron dos subprogramas de habilitación económica. UN وفي عام ١٩٩٧، تم استعراض برنامجين فرعيين للتمكين الاقتصادي.
    Ambos módulos constaban de cuatro temas, cada uno de ellos presentado bajo dos o tres subtemas. UN وتضمنت الوحدتان أربعة مواضيع، عُرض كل منها في إطار موضوعين فرعيين أو ثلاثة.
    El Equipo de Tareas creó dos subgrupos que se ocuparían de las principales cuestiones que le competían. UN وأنشأت فرقة العمل فريقين فرعيين للتصدي للمسائل الرئيسية الواقعة في نطاق سلطتها.
    Se han abierto oficinas en Kuala Lumpur, Ginebra y Copenhague, así como suboficinas en Nairobi y San Salvador. UN وقد افتتحت مكاتب في كوالالمبور وجنيف وكوبنهاغن، باﻹضافة إلى مكتبين فرعيين في نيروبي وسان سلفادور.
    Realización del programa y gastos de apoyo administrativo 170. A mediados de 1993 el ACNUR estableció dos oficinas auxiliares en Vahun y Gbanga para ayudar a los refugiados sierraleoneses y supervisar el programa de repatriación de los refugiados liberianos. UN ١٧٠- أنشأت المفوضية في أواسط عام ١٩٩٣ مكتبين فرعيين في فاهون وغبانغا لمساعدة اللاجئين السيراليونيين وللاشراف على برنامج عودة اللاجئين الليبيريين.
    Se acogió con beneplácito su transformación en dos subprogramas. UN وقوبل تقسيمه إلى برنامجين فرعيين بالترحيب.
    Se acogió con beneplácito su transformación en dos subprogramas. UN وقوبل تقسيمه إلى برنامجين فرعيين بالترحيب.
    El citado programa trienal comprende dos subprogramas, uno de prevención de la toxicomanía y el otro de fortalecimiento de los servicios de tratamiento y rehabilitación. UN ويتألف البرنامج الذي مدته ثلاث سنوات من برنامجين فرعيين بشأن منع تعاطي المخدرات وتعزيز خدمات المعالجة واعادة التأهيل.
    Datos iniciales, 2001: Informes periódicos sobre dos subprogramas. UN بيانات خط الأساس 2001: تقارير منتظمة عن برنامجين فرعيين.
    Número de informes en diciembre de 2003: informes ad hoc sobre dos subprogramas UN عدد التقارير في كانون الأول/ديسمبر 2003: تقارير مخصصة عن برنامجين فرعيين
    Se señaló que la revitalización del programa de trabajo dio lugar a que se redujera el número de subprogramas de cuatro a dos que corresponden a los dos temas principales del Programa de Hábitat. UN ولوحظ أن إعادة تركيز برنامج العمل أدت إلى برنامجين فرعيين بدلا من أربعة برامج فرعية وهما يناظران الموضوعين الرئيسيين لجدول أعمال الموئل.
    Se celebró la inclusión de dos nuevos subprogramas, uno sobre la promoción del adelanto de la mujer y otro sobre el fortalecimiento de los centros subregionales de desarrollo. UN ٢٨٢ - وكان إدراج برنامجين فرعيين جديدين يتصلان بالنهوض بالمرأة وتعزيز المراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية موضع ترحيب.
    De conformidad con esa resolución, la Subcomisión examinó dos subtemas del tema 8 del programa: UN ووفقا لذلك القرار، نظرت اللجنة الفرعية، ضمن إطار البند 8 من جدول الأعمال، في بندين فرعيين هما:
    Organización de los trabajos, aprobación del programa y asignación de temas: solicitudes de inclusión de subtemas adicionales UN تنظيم الأعمال وإقرار جدول الأعمال وتوزيع البنود: طلب إدراج بندين فرعيين إضافيين
    Se indicó que era preocupante que la creación de subtemas ya hubiera excluido la posibilidad de elaborar un marco normativo completo que regulase la totalidad de los recursos naturales compartidos. UN وأعرب عن القلق من أن تقسيم الموضوع إلى موضوعين فرعيين قد استبعد فعلا إمكانية وضع مجموعة شاملة من القواعد التي تحكم كافة الموارد الطبيعية المشتركة.
    El grupo de trabajo se dividió en dos subgrupos sobre la enseñanza académica y no académica. UN وانقسم الفريق العامل إلى فريقين فرعيين للتعليم النظامي وغير النظامي.
    Una delegación puso en duda la división bastante artificial del programa en los dos subgrupos de protección internacional y asistencia humanitaria. UN وشكك أحد الوفود في تقسيم البرنامج، بشكل اصطناعي نسبيا، إلى برنامجين فرعيين للحماية الدولية والمساعدة الإنسانية.
    El Comité está integrado por dos subgrupos de 12 expertos propuestos por los gobiernos y aprobados por el Consejo por un período de cuatro años. UN وتتألف اللجنة من فريقين فرعيين يضم كل منهما 12 خبيرا ترشحهم الحكومات ويوافق عليهم المجلس لفترة عضوية مدتها أربع سنوات.
    La presencia sobre el terreno consta de tres centros regionales de servicios de auditoría y dos suboficinas. UN ويشمل وجوده في الميدان ثلاثة مراكز إقليمية لخدمات مراجعة الحسابات ومكتبين فرعيين.
    49. En dos oficinas auxiliares la Junta observó demoras en la ejecución de proyectos; en consecuencia, no se proporcionaron oportunamente a los beneficiarios los servicios requeridos, conforme se examina infra. UN ٤٩ - لاحظ المجلس حالات تأخير في تنفيذ المشاريع في مكتبين فرعيين أسفرت عن عدم تقديم خدمات إلى المنتفعين في التوقيت المناسب على نحو ما تجري مناقشته أدناه.
    El sistema está integrado por dos subsistemas: UN والنظام مصمم بحيث يشمل نظامين فرعيين:
    Tan pronto como disponga de fondos, el programa abrirá otras dos sucursales en Qalqilia, en la Ribera Occidental, y una segunda sucursal en Damasco. UN وما إن يكون بمقدور البرنامج ضمان التمويل، فسيفتح مكتبين فرعيين آخرين أحدهما في قلقيلية بالضفة الغربية والآخر في دمشق.
    El sector es un instrumento para la creación de empleo, un servicio infraestructural básico y un medio para mejorar el bienestar social; está integrado por dos subsectores: los servicios de diseño arquitectónico y técnico, y los servicios de construcción física. UN وهو وسيلة لإيجاد فرص العمل، وخدمة أساسية من خدمات الهيكل الأساسي وأداة لتحسين الرفاه. ويتألف هذا القطاع من قطاعين فرعيين هما: خدمات التصميم المعماري والهندسي وخدمات التشييد المادي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد