ويكيبيديا

    "فرع الإجراءات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Subdivisión de Procedimientos
        
    • la sección Medidas
        
    • la División de Procedimientos
        
    Se comunicó a la Comisión Consultiva que recientemente se ha creado la Subdivisión de Procedimientos Especiales y que la Oficina había asignado una prioridad elevada a la solicitud de nuevos puestos para esta Subdivisión. UN أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن فرع الإجراءات الخاصة تم إنشاؤه حديثا وأن المكتب يعطي أولوية عليا لطلب هذه الوظائف الجديدة.
    Agradecería aclaraciones sobre las tareas de la Subdivisión de Procedimientos Especiales y pregunta si ya está funcionando la Subdivisión de Relaciones Externas. UN وقالت إنها ترحب بالحصول على توضيح لمهام فرع الإجراءات الخاصة، وسألت هل شرع فرع العلاقات الخارجية في العمل أم لا.
    Con este fin se creó la Subdivisión de Procedimientos Especiales, que está trabajando bien para seguir profesionalizando el apoyo necesario. UN ولهذا الغرض أنشئ فرع الإجراءات الخاصة الذي يعمل الآن بشكل جيد على إضفاء مزيد من الطابع الاحترافي على الدعم المنشود.
    Medidas (G77: trasladar las medidas a la sección Medidas e iniciativas propuesta) UN الإجراءات (مجموعة الـ 77: يُنقل إلى فرع الإجراءات والمبادرات المقترح)
    Asimismo, los participantes agradecieron al ACNUDH su apoyo y expresaron su satisfacción por la creación de la Subdivisión de Procedimientos Especiales. UN كما عبر المشاركون أيضا عن شكرهم للمفوضية لما تقدمه من دعم، ورحبوا بتأسيس فرع الإجراءات الخاصة.
    c) Crear dos nuevas subdivisiones: la Subdivisión de Procedimientos Especiales y la Subdivisión de Relaciones Externas. UN `3 ' إنشاء فرعين جديدين: فرع الإجراءات الخاصة وفرع العلاقات الخارجية؛
    Además, se propone la creación de dos nuevas subdivisiones, la Subdivisión de Procedimientos Especiales y la Subdivisión de Relaciones Externas. UN وإضافة إلى ذلك، اقتُرِح إنشاء فرعين جديدين هما فرع الإجراءات الخاصة وفرع العلاقات الخارجية.
    ii) la División de Procedimientos de Derechos Humanos consolidará la Subdivisión de Procedimientos Especiales y la Subdivisión de Tratados y de la Comisión bajo un único funcionario superior. UN ' 2` وسوف توحد شعبة إجراءات حقوق الإنسان فرع الإجراءات الخاصة وفرع المعاهدات واللجنة تحت رئاسة مدير أقدم واحد.
    Cuando se creó en 2003, la Subdivisión de Procedimientos Especiales tenía encomendados 12 mandatos temáticos. UN وقد كان فرع الإجراءات الخاصة، حينما أنشئ في عام 2003، يقدم خدماته لاثنتي عشرة ولاية مواضيعية.
    También mostraron su agradecimiento a la Subdivisión de Procedimientos Especiales por el apoyo prestado al Comité y por haber mantenido a los titulares de mandatos informados de la evolución de los acontecimientos en el Consejo a lo largo del año. UN كما شكر المشاركون فرع الإجراءات الخاصة على دعمه للجنة وإبقاء المكلفين بولايات على علم بمستجدات المجلس طيلة السنة.
    La Junta observó que los 14 procedimientos especiales contaban con el apoyo de la Subdivisión de Procedimientos Especiales. UN ولاحظ المجلس أن هذه الإجراءات الخاصة الـ 14 كانت مدعومة من فرع الإجراءات الخاصة.
    La Comisión Consultiva recomienda que en este momento no se cree un puesto de categoría D-1 para encabezar la Subdivisión de Procedimientos Especiales. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بعدم إنشاء وظيفة من الرتبة مد-1 لترأس فرع الإجراءات الخاصة في الوقت الحاضر.
    Se comunicó a la Comisión Consultiva que recientemente se ha creado la Subdivisión de Procedimientos Especiales y que la Oficina había asignado una prioridad elevada a la solicitud de nuevos puestos para esta Subdivisión. UN وأبلغت اللجنة الاستشارية بأن فرع الإجراءات الخاصة تم إنشاؤه حديثا وأن المفوضية تعطي أولوية عليا لطلب هذه الوظائف الجديدة.
    La Comisión Consultiva recomienda que en este momento no se cree un puesto de categoría D1 para encabezar la Subdivisión de Procedimientos Especiales. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بعدم إنشاء وظيفة برتبة مد-1 لإدارة فرع الإجراءات الخاصة في الوقت الحاضر.
    13. El 1º de mayo de 2003 se creó la Subdivisión de Procedimientos Especiales del ACNUDH. UN 13- وتم، في 1 أيار/مايو 2003، إنشاء فرع الإجراءات الخاصة في المفوضية السامية لحقوق الإنسان.
    Al respecto, los titulares de los mandatos pidieron que la Subdivisión de Procedimientos Especiales difundiera información sobre las actividades de los titulares de los mandatos, en particular con relación a las misiones previstas. UN وفي هذا الصدد، طلب المكلفون بولايات أن يتقاسم فرع الإجراءات الخاصة المعلومات عن أنشطة المكلفين بولايات، وخاصة بشأن بعثاتهم المخطَّط لها.
    En esa visita también se reunió con representantes del Comité Internacional de la Cruz Roja y mantuvo reuniones de trabajo con la Subdivisión de Procedimientos Especiales de la Oficina de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH). UN وخلال تلك الزيارة، اجتمعت أيضا مع ممثلي اللجنة الدولية للصليب الأحمر وعقدت اجتماعات عمل مع فرع الإجراءات الخاصة التابع لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    A. Orientación prioritaria I: Las personas de edad y el desarrollo (G77: trasladar el título a la sección Medidas e iniciativas propuesta) (Acordado) UN ألف - التوجه الأول ذو الأولوية: كبار السن والتنمية (مجموعة الـ77: ينقل العنوان إلى فرع الإجراءات والمبادرات المقترح) (متفق عليه)
    Medidas (G77: trasladar las medidas a la sección Medidas e iniciativas propuesta) UN الإجراءات (مجموعة الـ 77 تنقل الإجراءات إلى فرع الإجراءات والمبادرات المقترح)
    Medidas (G77: trasladar las medidas a la sección Medidas e iniciativas propuestas) UN الإجراءات (مجموعة الـ 77: تنقل الإجراءات إلى فرع الإجراءات والمبادرات المقترح)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد