El propio juez French del Tribunal Federal de Australia compartió esta opinión. | UN | ويتفق في هذا الرأي القاضي فرنش من المحكمة الاتحادية لاستراليا. |
¿Qué es, como recordando el Sr. French? | Open Subtitles | , ما هي مثل حكاية الذكريات عن سيد . فرنش ؟ |
Fichamos a French, ¿y lo primero que haremos será traicionarlo? | Open Subtitles | وقعنا مع فرنش للتو واول شيئ نفعله نفعله نفس الامره؟ |
Mira, French, incluso Julius lo sabe. Esto no está bien. | Open Subtitles | انظر , فرنش, حتى جوليوس يمكن ان يقول ليس صحيح |
¿Sabes cómo hacer tostadas francesas? No. | Open Subtitles | هل تعرفين تعدين فرنش توست |
French, la única razón por la que queremos que firmes este acuerdo... es porque beneficia a Premiere Edge. | Open Subtitles | فرنش , السبب الوحيد نحاول دفعك لهذه الصفقة لانها تفيد برامير ايدج |
2.6 El 14 de noviembre de 1995 el juez French pronunció el fallo del Tribunal Federal de Australia. | UN | ٢-٦ وفي ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ أصدر القاضي فرنش حكم المحكمة الاتحادية لاستراليا. |
Ese mismo lunes, varios agentes de la policía de Jerusalén evitaron un importante atentado terrorista al descubrir un explosivo de 5 kilogramos a la entrada de un edificio de viviendas ubicado en el barrio de French Hill. | UN | وفي يوم الاثنين أيضا، نجح رجال شرطة القدس في إحباط هجوم إرهابي ضخم، عندما اكتشفوا عبوة متفجرة زنة 5 كيلوجرامات عند مدخل مبنى سكني في حي فرنش هيل. |
En el día de ayer, en la intersección de French Hill, situada en la parte septentrional de Jerusalén, una terrorista suicida detonó una bomba que provocó la muerte de dos oficiales de seguridad e hirió a 30 civiles. | UN | يوم أمس، عند ملتقى الطرق في فرنش هيل في الجزء الشمالي من القدس، فجرت انتحارية نفسها، فتسببت في مقتل ضابطي أمن، وجرح ثلاثين مدنيا. |
- French Montana. - Charlie, ¿sí? | Open Subtitles | فرنش مونتانا انت تشارلي صحيح؟ |
Pero debo saber sobre el agente de French. | Open Subtitles | لكنني احتاج للمعرفة حول مدير فرنش |
Mientras tanto, la canción de French Montana... | Open Subtitles | في هذه الاثناء سنحصل على فرنش مونتانا |
El domingo 18 de mayo, poco antes de las 6 de la mañana, un terrorista homicida disfrazado de judío ortodoxo hizo estallar la bomba que llevaba consigo en un autobús lleno de pasajeros civiles cerca del barrio de French Hill, en Jerusalén. | UN | وفي يوم الأحد، الموافق 18 أيار/مايو، وبعد فترة قليلة من الساعة السادسة صباحا، قام أحد المفجرين القتلة قرب حى فرنش هيل، مرتديا زى اليهود الأرثوذوكس، بتفجير نفسه داخل حافلة مشحونة بركاب مدنيين. |
Para aquellos que lo sepan o no, French Montana es marroquí. | TED | ولمن يعرفون هذا ولمن يجهلونه أيضًا: (فرنش مونتانا) مغربي. |
Propongo enviar 2 hidroaviones a French Frigate Shoals el día 29. | Open Subtitles | اقترح ان نرسل بطائرتين برمائيتين الى فرنش فريجات شولز (بالقرب من هاواى ) يوم 29 |
Te voy a llevar al French Lick y a comprar un retazo de alfombra. | Open Subtitles | أريد أن أخذكِ إلي (فرنش ليك) وأشتري لك سجادة. |
Ozzie fue un padre. En la televisión, diablos, el Sr. French es más... | Open Subtitles | (أوزي) كان أباً على برنامج تلفزيوني تباً،السيد(فرنش)أكثر.. |
Está Oscar Gutierrez en Los Ángeles, o tenemos a Alexander French en San Luis. | Open Subtitles | هناك (أوسكار جوتييرز) في (لوس أنجلوس).. {\pos(190,240)} أو لديّ (أليكسندر فرنش) في (سانت لويس) |
French, estás hablando con Charlie Mac. | Open Subtitles | فرنش انت تتحدث مع تشارلي ماك |
French Montana tendrá los derechos de licencia. | Open Subtitles | فرنش مونتانا لديه ترخيص كبير |
Vamos, Pierre, lee mis labios. Hamburguesa. Papas francesas. | Open Subtitles | هيا يا (بيير), اقرأ شفتي ْ (ستيك بيرجر) و (فرنش فرايز) ْ |